Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/07/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 30 JULI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 30 JUILLET 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires
van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB ;
gelden; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit
vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse, gezien de diverses en matière de simplification administrative, le présent
hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het arrêté est exempté d'analyse d'impact de la réglementation, vu
noodzakelijk is voor de Regering om passende maatregelen te nemen op l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire pour le
haar niveau met het oog op een loyale uitvoering van het sociaal Gouvernement de prendre les mesures appropriées à son niveau en vue de
akkoord van 25 juni 2021 dat gesloten is tussen de sociale partners, permettre une exécution loyale de l'accord social du 25 juin 2021
waarvan het einde van de gesloten budgettaire enveloppe met betrekking conclus entre les partenaires sociaux, dont la fin de l'enveloppe
tot de financiering van de regeringstussenkomst in de budgétaire fermée quant au financement de l'intervention
woon-werkverplaatsingen van de werknemers een onderdeel uitmaakt; gouvernementale dans les déplacements domicile-travail des
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 travailleurs constitue un des éléments;
juli 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de staatssecretaris voor Begroting, Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juillet 2021 ;
d.d. 19 juli 2021; Vu l'accord de la secrétaire d'Etat au Budget, du 19 juillet 2021 ;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1, eerste lid; l'article 3, § 1er, alinéa 1er ;
Gelet op de hoogdringendheid; Vu l'urgence ;
Overwegende dat het noodzakelijk is voor de Regering om passende Considérant qu'il est nécessaire pour le Gouvernement de prendre les
maatregelen te nemen op haar niveau met het oog op een loyale mesures appropriées à son niveau en vue de permettre une exécution
uitvoering van het sociaal akkoord van 25 juni 2021 dat gesloten is loyale de l'accord social du 25 juin 2021 conclus entre les
tussen de sociale partners, waarvan het einde van de gesloten partenaires sociaux, dont la fin de l'enveloppe budgétaire fermée
budgettaire enveloppe met betrekking tot de financiering van de quant au financement de l'intervention gouvernementale dans les
regeringstussenkomst in de woon-werkverplaatsingen van de werknemers déplacements domicile-travail des travailleurs constitue un des
een onderdeel uitmaakt; éléments ;
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, en op het advies van Sur la proposition du Ministre de la Mobilité, et de l'avis des
de in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui ont en délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In bijlage 1 van het koninklijk besluit van 21 december

Article 1er.Dans l'annexe 1re à l'arrêté royal du 21 décembre 2013

2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion
van Infrabel en NMBS gelden, wordt een noot (10) ingevoegd, luidende: d'Infrabel et de la SNCB, il est inséré une note (10) rédigée comme suit:
« (10) Vanaf het jaar 2021 kan het bedrag van de compensatie voor de « (10) A partir de l'année 2021, le montant de la compensation pour
woon-werkverplaatsingen worden overschreden in afwijking van artikel les déplacements domicile-travail, peut être dépassé en dérogation à
74, tweede lid, van het beheerscontract. l'article 74, alinéa 2, du contrat de gestion.
Bovendien, in aanvulling op artikel 74, zevende lid, van het En outre, en complément à l'article 74, alinéa 7, du contrat de
beheerscontract, ingeval het bedrag van de compensatie onvoldoende gestion, dans le cas où le montant de la compensation s'avère
blijkt om de NMBS volledig te compenseren voor de insuffisant afin de compenser entièrement la SNCB pour les
woon-werkverplaatsingen in kwestie, wordt het negatieve verschil déplacements domicile-travail en cause, la différence négative entre
tussen het bedrag hernomen in de bovenstaande tabel voor het « le montant repris dans le tableau susmentionné au titre du « trafic
woon-werkverkeer » en de werkelijke kost van deze verplaatsingen domicile-travail » et le coût réel de ces déplacements est payé à la
betaald aan de NMBS in het daaropvolgende jaar conform artikel 74, SNCB l'année suivante conformément à l'article 74, alinéa 7, du
zevende lid, van het beheerscontract. » contrat de gestion. »

Art. 2.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te l'Ile d'Yeu, 30 juli 2021. Donné à l'Ile d'Yeu, le 30 juillet 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x