← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Intérieur |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 30 JULI 2018. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 30 JUILLET 2018. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Intérieur PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4, ingevoegd bij de | coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4, inséré par la |
wet van 12 juni 2002, en § 8, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002 en | loi du 12 juin 2002, et § 8, inséré par la loi du 12 juin 2002 et |
gewijzigd bij de wetten van 27 december 2004 en 20 juli 2005; | modifié par les lois des 27 décembre 2004 et 20 juillet 2005; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2002 portant création du Service |
oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, | public fédéral Intérieur, modifié par les arrêtés royaux des 5 |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 11 juli | septembre 2002 et 11 juillet 2003; |
2003; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot | Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de |
vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de | l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en |
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op | |
18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois |
diensten van de federale overheidsdiensten, die eenzelfde trap van de | des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui |
hiërarchie vormen; | constituent un même degré de la hiérarchie; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 2013 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 21 janvier 2013 fixant les cadres linguistiques |
van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; | du Service public fédéral Intérieur; |
Gelet op het advies nr. 50.209 van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 50.209 de la Commission permanente de Contrôle |
Taaltoezicht, gegeven op 3 juli 2018; | linguistique, donné le 3 juillet 2018; |
Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken | Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du |
en van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De percentages betrekkingen voor de centrale diensten en de |
Article 1er.Les pourcentages des emplois pour les services centraux |
uitvoeringsdiensten van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken | et les services d'exécution du Service public fédéral Intérieur qui |
die aan de taalkaders worden toegewezen, worden als volgt bepaald : | sont attribués aux cadres linguistiques, sont déterminés comme suit : |
Trap van de hiërarchie | Trap van de hiërarchie |
Degré de la hiérarchie | Degré de la hiérarchie |
Nederlands kader | Nederlands kader |
Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
Frans kader | Frans kader |
Cadre français | Cadre français |
1 | 1 |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
2 | 2 |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
3 | 3 |
52,49 % | 52,49 % |
47,51 % | 47,51 % |
4 | 4 |
52,49 % | 52,49 % |
47,51 % | 47,51 % |
5 | 5 |
52,49 % | 52,49 % |
47,51 % | 47,51 % |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 21 januari 2013 tot vaststelling |
Art. 2.L'arrêté royal du 21 janvier 2013 fixant les cadres |
van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken | linguistiques du Service public fédéral Intérieur est abrogé. |
wordt opgeheven. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de |
Art. 4.Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le Secrétaire |
Staatssecretaris voor Asiel en Migratie zijn, ieder wat hem betreft, | d'Etat à l'Asile et la Migration sont chargés, chacun en ce qui le |
belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te l'Ile-d'Yeu, 30 juli 2018. | Donné à l'Ile d'Yeu, le 30 juillet 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, |
Th. FRANCKEN | Th. FRANCKEN |