Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/07/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Intérieur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 30 JULI 2018. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 30 JUILLET 2018. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Intérieur PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4, ingevoegd bij de coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4, inséré par la
wet van 12 juni 2002, en § 8, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002 en loi du 12 juin 2002, et § 8, inséré par la loi du 12 juin 2002 et
gewijzigd bij de wetten van 27 december 2004 en 20 juli 2005; modifié par les lois des 27 décembre 2004 et 20 juillet 2005;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2002 portant création du Service
oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, public fédéral Intérieur, modifié par les arrêtés royaux des 5
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 11 juli septembre 2002 et 11 juillet 2003;
2003; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de
vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois
diensten van de federale overheidsdiensten, die eenzelfde trap van de des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui
hiërarchie vormen; constituent un même degré de la hiérarchie;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 2013 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 janvier 2013 fixant les cadres linguistiques
van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; du Service public fédéral Intérieur;
Gelet op het advies nr. 50.209 van de Vaste Commissie voor Vu l'avis n° 50.209 de la Commission permanente de Contrôle
Taaltoezicht, gegeven op 3 juli 2018; linguistique, donné le 3 juillet 2018;
Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du
en van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De percentages betrekkingen voor de centrale diensten en de

Article 1er.Les pourcentages des emplois pour les services centraux

uitvoeringsdiensten van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken et les services d'exécution du Service public fédéral Intérieur qui
die aan de taalkaders worden toegewezen, worden als volgt bepaald : sont attribués aux cadres linguistiques, sont déterminés comme suit :
Trap van de hiërarchie Trap van de hiërarchie
Degré de la hiérarchie Degré de la hiérarchie
Nederlands kader Nederlands kader
Cadre néerlandais Cadre néerlandais
Frans kader Frans kader
Cadre français Cadre français
1 1
50 % 50 %
50 % 50 %
2 2
50 % 50 %
50 % 50 %
3 3
52,49 % 52,49 %
47,51 % 47,51 %
4 4
52,49 % 52,49 %
47,51 % 47,51 %
5 5
52,49 % 52,49 %
47,51 % 47,51 %

Art. 2.Het koninklijk besluit van 21 januari 2013 tot vaststelling

Art. 2.L'arrêté royal du 21 janvier 2013 fixant les cadres

van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken linguistiques du Service public fédéral Intérieur est abrogé.
wordt opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de

Art. 4.Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le Secrétaire

Staatssecretaris voor Asiel en Migratie zijn, ieder wat hem betreft, d'Etat à l'Asile et la Migration sont chargés, chacun en ce qui le
belast met de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te l'Ile-d'Yeu, 30 juli 2018. Donné à l'Ile d'Yeu, le 30 juillet 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration,
Th. FRANCKEN Th. FRANCKEN
^