Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven, betreffende de tewerkstelling van personen behorende tot de risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 novembre 2009, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
30 JULI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 30 JUILLET 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2009, | collective de travail du 4 novembre 2009, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | |
hardsteengroeven, betreffende de tewerkstelling van personen behorende | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, |
tot de risicogroepen (1) | relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des carrières |
hardsteengroeven; | de petit granit; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2009, | travail du 4 novembre 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, |
hardsteengroeven, betreffende de tewerkstelling van personen behorende | relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque. |
tot de risicogroepen. | |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 juli 2010. | Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2009 | Convention collective de travail du 4 novembre 2009 |
Tewerkstelling van personen behorend tot de risicogroepen | Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque |
(Overeenkomst geregistreerd op 2 april 2010 onder het nummer 98667/CO/203) | (Convention enregistrée le 2 avril 2010 sous le numéro 98667/CO/203) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven. | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit. |
Onder "bedienden" worden de mannelijke en vrouwelijke bedienden | Par "employés" sont visés : les employés et employées. |
verstaan. Art. 2.Gedurende de periode gedekt door deze overeenkomst, zullen de |
Art. 2.Pendant la période couverte par ladite convention, les |
ondernemingen van de sector 0,20 pct. per jaar besteden van de loonsom | entreprises du secteur consacreront 0,20 p.c. par an de la masse |
aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, aan initiatieven | salariale déclarée à l'Office national de Sécurité sociale à des |
voor vorming en tewerkstelling. | initiatives de formation et d'emploi. |
De verdeling van de bijdragen gebeurt in functie van de geografische | La répartition des cotisations s'effectuera en fonction de la |
situatie van de bedrijven : | situation géographique des entreprises : |
- voor de provincie Henegouwen, van de deelneming van de | - pour la province du Hainaut, la participation des représentants des |
bediendenvertegenwoordigers in het beheer van de VZW "CEFOMEPI" voor | employés à la gestion de l'ASBL "CEFOMEPI" pour la partie des |
het gedeelte van de bijdragen die betrekking hebben op de bedienden. | cotisations afférentes aux employés. Cette association sans but |
Deze vereniging zonder winstgevend doel genoemd "Centre de formation | lucratif dénommée "Centre de formation aux métiers de la pierre" |
aux métiers de la pierre" int de gelden, beheert en wendt de bijdrage | perçoit les fonds, gère et utilise la cotisation pour la formation |
aan voor de specifieke vorming voor de werknemers van de steengroeven, | spécifique aux métiers de la pierre, d'après décision du conseil |
volgens beslissing van de beheerraad van deze VZW. | d'administration de cette ASBL. |
De sociale zetel van deze VZW is gevestigd te 7060 Zinnik, rue de | Le siège social de cette ASBL est fixé à 7060 Soignies, rue de |
Cognebeau, 245; | Cognebeau, 245; |
- voor de provincies Luik, Namen en Luxemburg, van de deelneming van | - pour les provinces de Liège, Namur et Luxembourg, la participation |
de bediendenvertegenwoordigers in het beheer van het "Fonds voor | des employés à la gestion du "Fonds de sécurité d'existence des |
bestaanszekerheid van de Paritaire Subcomités voor het bedrijf der | Sous-commissions paritaires de l'industrie des carrières de petit |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur et |
provincies Luik en Namen en voor het bedrijf van de zandsteen- en | de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant", voor het gedeelte | territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite du |
van de bijdragen die betrekking hebben op de bedienden. Dit fonds voor | Brabant wallon" pour la partie des cotisations afférentes aux |
bestaanszekerheid int de gelden, beheert en wendt de bijdrage aan voor | employés. Ce fonds de sécurité d'existence perçoit les fonds, gère et |
de specifieke vorming voor de werknemers van de steengroeven, volgens | utilise la cotisation pour la formation spécifique aux métiers de la |
beslissing van de beheerraad van deze fonds. | pierre, d'après décision du conseil d'administration de ce fonds. |
De sociale zetel van dit fonds voor bestaanszekerheid is gevestigd te 4000 Luik, boulevard de la Sauvenière, 73. | Le siège social de ce fonds de sécurité d'existence est fixé à 4000 Liège, boulevard de la Sauvenière, 73. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2009 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2009 et cesse de produire ses effets le 31 |
2010. | décembre 2010. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 juillet 2010. |
2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |