Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, betreffende het toekennen van ecocheques in de grind- en zandexploitaties, de witzandexploitaties uitgezonderd | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, relative à l'octroi d'éco-chèques dans les exploitations de gravier et de sable, les exploitations de sable blanc exceptées |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
30 JULI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 30 JUILLET 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2009, gesloten | collective de travail du 3 juillet 2009, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
betreffende het toekennen van ecocheques in de grind- en | flamand, relative à l'octroi d'éco-chèques dans les exploitations de |
zandexploitaties, de witzandexploitaties uitgezonderd (1) | gravier et de sable, les exploitations de sable blanc exceptées (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de | carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les |
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de |
Vlaams-Brabant; | Limbourg et du Brabant flamand; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2009, gesloten | travail du 3 juillet 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
betreffende het toekennen van ecocheques in de grind- en | flamand, relative à l'octroi d'éco-chèques dans les exploitations de |
zandexploitaties, de witzandexploitaties uitgezonderd. | gravier et de sable, les exploitations de sable blanc exceptées. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 juli 2010. | Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2009 | Convention collective de travail du 3 juillet 2009 |
Toekennen van ecocheques in de grind- en zandexploitaties, de | Octroi d'éco-chèques dans les exploitations de gravier et de sable, |
witzandexploitaties uitgezonderd (Overeenkomst geregistreerd op 29 | les exploitations de sable blanc exceptées (Convention enregistrée le |
oktober 2009 onder het nummer 95388/CO/102.06) | 29 octobre 2009 sous le numéro 95388/CO/102.06) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werklieden van de grind- en zandgroeven welke | aux employeurs et aux ouvriers des exploitations de gravier et de |
in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | sable qui sont exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, de | de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du |
witzandexploitaties uitgezonderd. | Brabant flamand, les exploitations de sable blanc exceptées. |
Met "werklieden" worden de arbeiders en arbeidsters bedoeld. | Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.In december 2009 zal een ecocheque ter waarde van 125 EUR |
Art. 2.En décembre 2009, un éco-chèque d'une valeur de 125 EUR sera |
overhandigd worden aan elke arbeider in dienst op 30 november 2009. | remis à chaque ouvrier en service au 30 novembre 2009. |
Art. 3.Aan de arbeider die in de loop van het kalenderjaar in dienst |
Art. 3.Chaque ouvrier qui entre en service ou quitte le service au |
of uit dienst zijn getreden zal een ecocheque overhandigd worden ter waarde van : | cours de l'année civile bénéficie d'un éco-chèque d'une valeur de : |
- 30 EUR als zij in het eerste kwartaal uit dienst of in het vierde | - 30 EUR s'il a quitté le service au cours du premier trimestre ou |
kwartaal in dienst zijn getreden; | s'il est entré en service au quatrième trimestre; |
- 60 EUR als zij in het tweede kwartaal uit dienst of in het derde | - 60 EUR s'il a quitté le service au cours du deuxième trimestre ou |
kwartaal in dienst zijn getreden; | s'il est entré en service au troizième trimestre; |
- 90 EUR als zij in het derde kwartaal uit dienst of in het tweede | - 90 EUR s'il a quitté le service au cours du troisième trimestre ou |
kwartaal in dienst zijn getreden; | s'il est entré en service au deuxième trimestre; |
- 125 EUR als zij in het vierde kwartaal uit dienst of in het eerste | - 125 EUR s'il a quitté le service au cours du quatrième trimestre ou |
kwartaal in dienst zijn getreden. | s'il est entré en service au premier trimestre. |
Art. 4.De arbeiders die in de loop van het kalenderjaar in dienst en |
Art. 4.Les ouvriers qui sont entrés en service et ont ensuite quitté |
opnieuw uit dienst zijn getreden zullen een ecocheque ontvangen voor | |
(de) kwarta(a)l(en) dat zij in dienst waren a rato van 30 EUR per | le service au cours de l'année civile ont droit à un éco-chèque de 30 |
kwartaal. | EUR par trimestre de service. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2010 en eindigt van kracht te zijn op 31 december 2010. | le 1er janvier 2010 et cesse de produire ses effets le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 juli | 2010. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 juillet 2010. |
2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |