← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de tabel van de zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk "
Koninklijk besluit tot wijziging van de tabel van de zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk | Arrêté royal modifiant le tableau des audiences des justices de paix annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
30 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van de tabel van de | 30 JUILLET 2010. - Arrêté royal modifiant le tableau des audiences des |
zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk besluit van | |
10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur | justices de paix annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant |
van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de | le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices |
politierechtbanken van het Rijk | de paix et des tribunaux de police du Royaume |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, het artikel 66, gewijzigd bij de wet van 15 juli 1970; | Vu le Code judiciaire, l'article 66, modifié par la loi du 15 juillet 1970 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et |
van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de | |
vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk; | la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des |
Gelet op de adviezen van de voorzitter van de rechtbank van eerste | tribunaux de police du Royaume; |
aanleg te Gent van 21 april 2010, van de procureur des Konings bij de | Vu l'avis du président du tribunal de première instance de Gand du 21 |
rechtbank van eerste aanleg te Gent van 27 april 2010, van de | avril 2010, du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
vrederechter van het 2de Kanton te Gent van 18 mei 2010, van de | de Gand du 27 avril 2010, du juge de paix du 2e canton de Gand du 18 |
stafhouder van de Orde der advocaten van de Balie te Gent van 12 mei | mai 2010, du bâtonnier de l'Ordre des avocats du Barreau de Gand du 12 |
2010; | mai 2010; |
Op de voordracht van de Minister van Justitie, | Sur la proposition du Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De rij betreffende het tweede kanton te Gent van de tabel |
|
van de zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk | Article 1er.Dans le tableau des audiences des justices de paix annexé |
besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen | à l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et |
en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de | la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des |
tribunaux de police du Royaume, la ligne relative au deuxième canton | |
politierechtbanken van het Rijk, wordt vervangen als volgt : | de Gand est remplacée par la ligne suivante : |
Gent - tweede kanton | Gent - tweede kanton |
Gand - deuxième canton | Gand - deuxième canton |
Gand | Gand |
Gent | Gent |
1 per week | 1 per week |
1 par semaine | 1 par semaine |
Maandag om 9 u. 30 m. | Maandag om 9 u. 30 m. |
Lundi à 9 h 30 m | Lundi à 9 h 30 m |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2010. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 juli 2010. | Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |