Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/07/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 december 2004 dat aan de Federale Investeringsmaatschappij een missie toevertrouwt overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 december 2004 dat aan de Federale Investeringsmaatschappij een missie toevertrouwt overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 décembre 2004 confiant à la Société fédérale d'Investissement une mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
30 JULI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 30 JUILLET 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27
besluit van 27 december 2004 dat aan de Federale décembre 2004 confiant à la Société fédérale d'Investissement une
Investeringsmaatschappij een missie toevertrouwt overeenkomstig
artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962
Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen relative à la Société fédérale d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société d'Investissement et
Investeringsmaatschappij en de gewestelijke
investeringsmaatschappijen, gewijzigd door de wet van 30 maart 1976 aux sociétés régionales d'investissement, modifiée par la loi du 30
betreffende de organisatie van het openbaar economische initiatief en mars 1976 portant l'organisation de l'initiative économique publique
de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, et par la loi du 4 août 1978 de réorientation économique, notamment
inzonderheid artikel 2, § 3; l'article 2, § 3;
Gelet op het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 december 2004 dat aan de Federale Vu l'arrêté royal du 27 décembre 2004 confiant à la Société fédérale
Investeringsmaatschappij een missie toevertrouwt overeenkomstig d'investissement une mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du
artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale 2 avril 1962 relative à la Société fédérale d'investissement et aux
Investeringsmaatschappij en de gewestelijke
investeringsmaatschappijen, gewijzigd door de Koninklijke besluiten sociétés régionales d'investissement, modifié par les arrêtés royaux
van 11 maart 2005, 9 januari 2007 en 20 december 2007; du 11 mars 2005, du 9 janvier 2007 et du 20 décembre 2007;
Overwegende dat het noodzakelijk is de missie van de NV « FEDESCO » Considérant qu'il est nécessaire d'élargir la mission de la SA «
uit te breiden opdat zij kredieten van uitstoot van broeikasgassen zou FEDESCO » afin qu'elle puisse acheter des crédits d'émission de gaz à
kunnen aankopen en deze aan de federale staat door te verkopen; effet de serre et les revendre à l'Etat fédéral;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 24 april 2008; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 24 avril 2008;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatsecretaris voor Begroting van 23 juni 2008; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 23 juin 2008;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en Onze Minister van Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre
Klimaat en Energie en op het advies van Onze in Raad vergaderde du Climat et de l'Energie et de l'avis de Nos Ministres qui en ont
Ministers, délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 27 december 2004

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 27 décembre 2004

dat aan de Federale Investeringsmaatschappij een missie toevertrouwt confiant à la Société fédérale d'investissement une mission au sens de
overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société
de Federale Investeringsmaatschappij en de gewestelijke fédérale d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement,
investeringsmaatschappijen, gewijzigd bij koninklijk besluiten van 11 modifié par les arrêtés royaux du 11 mars 2005 et du 20 décembre 2007,
maart 2005 en 20 december 2007 wordt vervangen als volgt : est remplacé par ce qui suit :
« Art. 2 « FEDESCO » streeft het doel na bij te dragen tot het naleven «

Art. 2.« FEDESCO » poursuit l'objectif de contribuer au respect des

van de internationale verbintenissen van België inzake engagements internationaux de la Belgique en matière de changements
klimaatverandering. climatiques.
Aan « FEDESCO » wordt, in de zin van de wetgeving betreffende Un droit exclusif au sens de la législation relative aux marchés
overheidsopdrachten, een uitsluitend recht verleend om voor de publics est accordé à « FEDESCO » pour les projets concernant les
federale overheidsdiensten, de programmatorische federale services publics fédéraux, les services publics fédéraux de
overheidsdiensten, instellingen van openbaar nut en andere diensten programmation, des organismes d'intérêt public et autres services qui
die onderworpen zijn aan het gezag, de controle of het toezicht van de sont soumis à l'autorité, le contrôle ou la surveillance de l'Etat
Federale Staat, projecten te bestuderen en uit te voeren die een fédéral assurant un progrès économique et environnemental, dans le
economische en ecologische vooruitgang garanderen, op het gebied van domaine de l'éco-efficience, notamment par la conservation, la
eco-efficiëntie, meer bepaald door het behoud, de terugwinning en het récupération et l'utilisation rationnelle des énergies, quelle que
rationeel gebruik van energie, ongeacht de gebruiksvorm en de soit la forme de leur utilisation et à quelques fins qu'elles soient
bestemming, onder meer door het gebruik van mechanismen van de Derde appliquées, entre autres par le recours aux mécanismes du Tiers
Investeerder, zonder beperkingen wat betreft de ingezette Investisseur, sans limitations quant aux technologies mises en oeuvre
technologieën en de locaties van de projecten. » et quant aux localisations des projets. »

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 2ter ingevoegd, luidend

Art. 2.Dans le même arrêté, un article 2ter est inséré, rédigé comme

als volgt : suit :
«

Art. 2ter.Bovendien kan « FEDESCO » optreden als tussenpersoon bij

«

Art. 2ter.En outre, « FEDESCO » peut intervenir à titre

de aankoop van kredieten van uitstoot van broeikasgassen voor rekening d'intermédiaire dans l'achat de crédits d'émission de gaz à effet de
van de federale staat, overeenkomstig de voorwaarden die door deze serre pour le compte de l'Etat fédéral, conformément aux conditions
contractueel met de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, établies contractuellement avec le Service public fédéral Santé
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu worden vastgelegd. » publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement. »

Art. 3.Onze Minister van Financiën en Onze Minister van Klimaat en

Art. 3.Notre Ministre des Finances et Notre Ministre du Climat et de

Energie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit l'Energie sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution
besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 juli 2008. Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Minister van Klimaat en Energie, Le Ministre du Climat et de l'Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^