Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/07/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de diamantnijverheid en -handel "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de diamantnijverheid en -handel Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative au système sectoriel de chèques-repas pour les travailleurs dans l'industrie et le commerce du diamant
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 30 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2007, collective de travail du 8 novembre 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant,
betreffende de sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de relative au système sectoriel de chèques-repas pour les travailleurs
werknemers in de diamantnijverheid en -handel (1) dans l'industrie et le commerce du diamant (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce
en -handel; du diamant;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2007, travail du 8 novembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant,
betreffende de sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de relative au système sectoriel de chèques-repas pour les travailleurs
werknemers in de diamantnijverheid en -handel. dans l'industrie et le commerce du diamant.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 juli 2008. Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2007 Convention collective de travail du 8 novembre 2007
Sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de Système sectoriel de chèques-repas pour les travailleurs dans
diamantnijverheid en -handel (Overeenkomst geregistreerd op 8 januari l'industrie et le commerce du diamant (Convention enregistrée le 8
2008 onder het nummer 86246/CO/324) janvier 2008 sous le numéro 86246/CO/324)
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen en toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Dispositions générales et champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers die ressorteren onder de bevoegdheid aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la compétence de la
van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel. Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan de

Art. 2.La présente convention collective de travail donne exécution à

collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 1999 tot uitvoering van la convention collective de travail du 21 octobre 1999 en exécution du
het protocol van 28 juni 1999 en houdende het sectoraal vormings- en protocole du 28 juin 1999 et portant l'accord sectoriel pour la
tewerkstellingsakkoord 1999-2000 en het protocol-akkoord van 28 formation et l'emploi 1999-2000 et le protocole d'accord du 28
september 2007 inzake een voorstel van een collectieve septembre 2007 concernant une proposition de convention collective de
arbeidsovereenkomst voor 2007-2008 in het Paritair Comité voor de travail 2007-2008 dans la Commission paritaire de l'industrie et du
diamantnijverheid en -handel. commerce du diamant.

Art. 3.In de diamantnijverheid en -handel geldt het beginsel dat de

Art. 3.Dans l'industrie et le commerce du diamant s'applique le

werkgevers een tegemoetkoming van minimum 4,46 EUR betalen per principe que les employeurs paient une intervention d'au moins 4,46
effectief gewerkte dag van elke werknemer vanaf 4 maart 2002. EUR par jour effectivement travaillé de chaque travailleur à partir du 4 mars 2002.
HOOFDSTUK II. - Modaliteiten van het stelsel van maaltijdcheques CHAPITRE II. - Modalités du système de chèques-repas

Art. 4.Het aantal toegekende maaltijdcheques moet gelijk zijn aan het

Art. 4.Le nombre de chèques-repas octroyés doit être égal au nombre

aantal dagen waarop de werknemer effectief arbeidsprestaties levert. de jours auxquels le travailleur fournit effectivement des prestations

Art. 5.Het aantal maaltijdcheques, voor een deeltijdse werknemer,

de travail.

Art. 5.Le nombre de chèques-repas, pour un travailleur à temps

wordt berekend op basis van de verhouding tussen het totaal aantal partiel, est calculé sur la base du rapport entre le nombre total
uren dat de werknemer tijdens het kwartaal effectief heeft gepresteerd d'heures que le travailleur a effectivement travaillés au cours du
én het normaal aantal arbeidsuren per dag in de onderneming (38/5), trimestre et le nombre normal d'heures de travail par jour dans
waarbij het verkregen resultaat (afgerond op de hogere eenheid) wordt l'entreprise (38/5), le résultat obtenu (arrondi à l'unité supérieure)
beperkt tot het maximum aantal werkbare dagen van een voltijdse étant limité au nombre maximal de jours ouvrables d'un travailleur à
werknemer in de onderneming in het kwartaal. temps plein dans l'entreprise par trimestre.

Art. 6.De maaltijdcheques worden op naam van de werknemer afgeleverd.

Art. 6.Les chèques-repas sont délivrés au nom du travailleur. Cette

Deze voorwaarde wordt geacht vervuld te zijn als de toekenning ervan condition est censée remplie lorsque l'octroi et les données s'y
en de daarop betrekking hebbende gegevens (het aantal maaltijdcheques, rapportant (le nombre de chèques-repas, le montant brut des
bruto-bedrag van de maaltijdcheques verminderd met het persoonlijk chèques-repas minoré de la part personnelle du travailleur) sont
aandeel van de werknemer) vermeld worden op de individuele rekening. mentionnés dans le compte individuel.

Art. 7.De maaltijdcheque vermeldt duidelijk dat zijn geldigheidsduur

Art. 7.Le chèque-repas mentionne clairement que sa durée de validité

beperkt is tot drie maanden en dat hij slechts mag worden gebruikt om est limitée à trois mois et qu'il ne peut être utilisé que pour payer
een eetmaal te betalen of voor de aankoop van verbruiksklare voeding. un repas ou pour l'achat d'alimentation prête à consommer.

Art. 8.De tussenkomst van de werkgever in de kostprijs van de

Art. 8.La participation aux coûts des chèques-repas de l'employeur

maaltijdcheques moet minimum 4,46 EUR per cheque bedragen en de doit s'élever à 4,46 EUR par chèque au minimum et la participation du
tussenkomst van de werknemer bedraagt ten minste 1,09 EUR per cheque. travailleur s'élève au moins à 1,09 EUR par chèque.

Art. 9.De maaltijdcheques worden iedere maand (in één of meerdere

Art. 9.Les chèques-repas sont distribués chaque mois (en une ou en

keren) overhandigd op basis van het vermoedelijk aantal dagen met plusieurs fois) sur la base du nombre présumé de jours de prestations
effectieve prestaties Uiterlijk de laatste dag van de eerste maand effectives. Une régularisation doit avoir lieu au plus tard le dernier
volgend op het kwartaal moet er een regularisatie worden doorgevoerd jour du premier mois suivant le trimestre et le nombre de chèques doit
en moet het aantal cheques in overeenstemming gebracht worden met het être mis en conformité avec le nombre de jours pendant lesquels le
aantal dagen waarop de werknemer tijdens het kwartaal effectief travailleur a effectivement fourni des prestations au cours du
prestaties leverde. trimestre.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 10.De collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2000

Art. 10.La convention collective de travail du 20 janvier 2000

betreffende de sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de relative au système sectoriel de chèques-repas pour les travailleurs
werknemers in de diamantnijverheid en -handel (registratienummer dans l'industrie et le commerce du diamant (numéro d'enregistrement
55298), gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en 55298), conclue dans la Commission paritaire de l'industrie et du
-handel, en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 commerce du diamant, et rendue obligatoire par arrêté royal du 1er
februari 2006 (Belgisch Staatsblad van 29 maart 2006), gewijzigd door février 2006 (Moniteur belge du 29 mars 2006), modifiée par la
de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2002 convention collective de travail du 19 février 2002 (numéro
(registratienummer 64995), algemeen verbindend verklaard bij d'enregistrement 64995), rendue obligatoire par arrêté royal du 11
koninklijk besluit van 11 september 2003 (Belgisch Staatsblad van 9 septembre 2003 (Moniteur belge du 9 décembre 2003), est abrogée à
december 2003), wordt opgeheven op datum van 31 december 2007. partir du 31 décembre 2007.

Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 11.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2008 en houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2009. le 1er janvier 2008 et cesse d'être en vigueur au 31 décembre 2009.
Zij kan opgezegd worden door elke ondertekenende partij, met
inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. De opzegging Elle peut être dénoncée par chaque partie signataire, moyennant un
wordt betekend bij aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van préavis de six mois. La dénonciation doit être signifiée par lettre
het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel en aan elke recommandée au président de la Commission paritaire de l'industrie et
ondertekenende partij. du commerce du diamant et à chaque partie signataire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 juillet 2008.
2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^