Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/07/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en -diensten" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en -diensten" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 septembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, concernant le montant et le mode de perception de la cotisation pour les initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à risque pour le "Fonds social des établissements et des services de santé bicommunautaires"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 30 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, collective de travail du 10 septembre 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en Commission paritaire des établissements et des services de santé,
-diensten, betreffende het bedrag en de wijze van inning van de concernant le montant et le mode de perception de la cotisation pour
bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor les initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à
risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de bicommunautaire risque pour le "Fonds social des établissements et des services de
gezondheidsinrichtingen en -diensten" (1) santé bicommunautaires" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité
bestaanzekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de services de santé;
gezondheidsinrichtingen en -diensten;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, travail du 10 septembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en Commission paritaire des établissements et des services de santé,
-diensten, betreffende het bedrag en de wijze van inning van de concernant le montant et le mode de perception de la cotisation pour
bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor les initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à
risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de bicommunautaire risque pour le "Fonds social des établissements et des services de
gezondheidsinrichtingen en -diensten". santé bicommunautaires".

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 juli 2008 Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten Commission paritaire des établissements et des services de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007 Convention collective de travail du 10 septembre 2007
Bedrag en de wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en Montant et mode de perception de la cotisation pour les initiatives de
tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds formation et d'emploi en faveur des groupes à risque pour le "Fonds
voor de bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en -diensten" social des établissements et des services de santé bicommunautaires"
(Overeenkomst geregistreerd op 8 november 2007 onder het nummer (Convention enregistrée le 8 novembre 2007 sous le numéro
85668/CO/330) 85668/CO/330)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en -diensten die door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie worden erkend en/of gesubsidieerd of die onder hun bevoegdheid vallen en die ressorteren onder het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten en gelegen zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Onder "werkgevers" wordt verstaan : de werkgevers georganiseerd als vereniging zonder winstoogmerk of hetzij als een vennootschap, hetzij een instelling met een sociaal oogmerk waarvan de statuten bepalen dat de vennoten geen vermogensvoordeel nastreven. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel.

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des établissements et des services de santé bicommunautaires agréés et/ou subventionnés par ou relevant de la compétence de la Commission communautaire commune et ressortissant à la Commission paritaire des établissements et des services de santé et situés dans la Région de Bruxelles-Capitale. Par "employeurs" on entend : les employeurs constitués en association sans but lucratif, soit en société, soit en institution à finalité sociale dont les statuts stipulent que les associés ne recherchent aucun avantage patrimonial. Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé masculin et féminin.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

uitvoering enerzijds van de wet van 27 december 2006 houdende diverse exécution d'une part de la loi du 27 décembre 2006 portant des
bepalingen, inzonderheid titel XIII, hoofdstuk VIII, afdeling 1, dispositions diverses, titre XIII, chapitre VIII, section 1re, article
artikel 190, § 2, 2de lid, en anderzijds het koninklijk besluit van 19 190, § 2, alinéa 2 et d'autre part, de l'arrêté royal du 19 mars 2007
maart 2007 ter activering van de inspanning ten voordele van personen
die tot de risicogroepen behoren en van de inspanning ten bate van de activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à
actieve begeleiding en opvolging van werklozen voor de periode risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des
2007-2008. chômeurs pour la période 2007-2008.
HOOFDSTUK II. - Beschikkingen CHAPITRE II. - Dispositions

Art. 3.De in artikel 1 bedoelde werkgevers verbinden er zich toe

Art. 3.Les employeurs visés à l'article 1er s'engagent à prendre des

maatregelen te nemen ter bevordering van de tewerkstelling en de mesures de promotion de l'emploi et de la formation de personnes
vorming van personen die behoren tot de risicogroepen of op wie een appartenant aux groupes à risques ou à qui s'applique un plan d'accompagnement.
begeleidingsplan van toepassing is. Relèvent des groupes à risques, les personnes mentionnées dans
Tot de risicogroepen behoren de personen vermeld in artikel 3 van de l'article 3 de la convention collective de travail du 10 septembre
collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, gesloten in het 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, des services de santé, relative à la définition des groupes à risque
betreffende de omschrijving van de risicogroepen voor de visés dans le secteur des soins de santé.
gezondheidssector.

Art. 4.De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst

Art. 4.Le coût de ces initiatives correspond au produit d'une

van een bijdrage van 0,30 pct. tijdens het derde kwartaal van 2008 en cotisation de 0,30 p.c. pour le troisième trimestre de 2008 et de 0,10
van 0,10 pct. tijdens het vierde kwartaal van 2008, berekend op grond p.c. pour le quatrième trimestre de 2008, calculée sur la base de
van het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld in artikel 23 salaire global des travailleurs, comme prévu par l'article 23 de la
van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité
sociale zekerheid voor werknemers (Belgisch Staatsblad van 2 juli sociale des travailleurs (Moniteur belge du 2 juillet 1981) et les
1981) en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, die tewerkgesteld zijn arrêtés d'exécution de cette loi, occupés par les employeurs visés à
door de in artikel 1 bedoelde werkgevers. l'article 1er.
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten CHAPITRE III. - Modalités d'application

Art. 5.Les parties conviennent de confier la perception de la

Art. 5.Partijen komen overeen om de inning van de in artikel 4

cotisation prévue à l'article 4 à l'Office national de sécurité social
bepaalde bijdrage toe te vertrouwen aan de Rijksdienst voor Sociale et cela pour le compte du "Fonds social pour les établissements et les
Zekerheid en dit voor rekening van het "Sociaal Fonds voor de services de santé bicommunautaires", institué par la convention
bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en -diensten", opgericht bij
de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, gesloten in collective de travail du 10 septembre 2007, conclue au sein de la
het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten. Commission paritaire des établissements et des services de santé.

Art. 6.De opbrengst van deze bijdrage wordt gebruikt om

Art. 6.Le produit de cette cotisation est affecté à la promotion de

tewerkstelling te bevorderen, personeel aan te werven en l'emploi, à l'embauche de personnel et à des initiatives de formation
vormingsinitiatieven te nemen voor risicogroepen die aangeworven pour groupes à risque qui pourraient être engagés dans le secteur ou
zouden kunnen worden in de sector of reeds aangeworven zijn. qui ont déjà été engagés.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2008 en treedt buiten werking op 31 december effets le 1er janvier 2008 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
2008. 2008.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 juillet 2008.
2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^