Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2004, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, tot uitsluiting van bepaalde ondernemingen uit het toepassingsgebied van bepalingen van een aantal collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten op 13 november 2003 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 mars 2004, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, excluant certaines entreprises du champ d'application de dispositions de certaines conventions collectives de travail conclues le 13 novembre 2003 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
30 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 30 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2004, | collective de travail du 8 mars 2004, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der | paritaire pour employés des fabrications métalliques, excluant |
metaalfabrikatennijverheid, tot uitsluiting van bepaalde ondernemingen | certaines entreprises du champ d'application de dispositions de |
uit het toepassingsgebied van bepalingen van een aantal collectieve | certaines conventions collectives de travail conclues le 13 novembre |
arbeidsovereenkomsten gesloten op 13 november 2003 (1) | 2003 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der | Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des |
metaalfabrikatennijverheid; | fabrications métalliques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2004, gesloten | travail du 8 mars 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de bedienden der | |
metaalfabrikatennijverheid, tot uitsluiting van bepaalde ondernemingen | Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, |
uit het toepassingsgebied van bepalingen van een aantal collectieve | excluant certaines entreprises du champ d'application de dispositions |
arbeidsovereenkomsten gesloten op 13 november 2003. | de certaines conventions collectives de travail conclues le 13 |
novembre 2003. | |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 juli 2008. | Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid | Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2004 | Convention collective de travail du 8 mars 2004 |
Uitsluiting van bepaalde ondernemingen uit het toepassingsgebied van | Exclusion de certaines entreprises du champ d'application de |
bepalingen van een aantal collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten | dispositions de certaines conventions collectives de travail conclues |
op 13 november 2003 | le 13 novembre 2003 |
(Overeenkomst geregistreerd op 15 april 2004 onder het nummer 70725/CO/209) | (Convention enregistrée le 15 avril 2004 sous le numéro 70725/CO/209) |
Toepassingsgebied | Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux employés des entreprises qui ressortissent à la |
onder het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid. | Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques. |
Onder "bedienden" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke | Par "employés", on entend : les employés et employées. |
bedienden. | Exclusion |
Uitsluiting | |
Art. 2.De naamloze vennootschappen : |
Art. 2.Les sociétés anonymes : |
- Philips Belgium, Philips Medical Systems, Philips Coordination | - Philips Belgium, Philips Medical Systems, Philips Coordination |
Center, Philips Innovative Applications, allen met maatschappelijke | Center, Philips Innovative Applications, ayant toutes pour siège |
zetel te Tweestationsstraat 80, te 1070 Brussel; | social rue des Deux Gares 80, à 1070 Bruxelles; |
- PITS met maatschappelijke zetel te Interleuvenlaan 80, te 3001 Heverlee | - PITS ayant pour siège social Interleuvenlaan 80, à 3001 Heverlee |
worden uitgesloten van de toepassing van de volgende bepalingen : | sont exclues de l'application des dispositions suivantes : |
- hoofdstuk II - Koopkracht - artikel 3 van de collectieve | - chapitre II - Pouvoir d'achat - article 3 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 13 november 2003 inzake het regionaal akkoord | collective de travail du 13 novembre 2003 concernant l'accord régional |
2003-2004 voor de provincies Vlaams-Brabant, Waals-Brabant en het | 2003-2004 pour les provinces du Brabant flamand, Brabant wallon et la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, geregistreerd onder het nummer 69669/CO/209; | Région de Bruxelles-Capitale, enregistrée sous le numéro 69669/CO/209; |
- hoofdstuk II - Koopkracht - artikel 4 van de collectieve | - chapitre II - Pouvoir d'achat - article 4 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 13 november 2003 inzake het regionaal akkoord | collective de travail du 13 novembre 2003 concernant l'accord régional |
2003-2004 voor de provincie Limburg; | 2003-2004 pour la province du Limbourg; |
- hoofdstuk III - Koopkracht - artikel 5 van de collectieve | - chapitre III - Pouvoir d'achat - article 5 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 13 november 2003 inzake het regionaal akkoord 2003-2004 voor de provincies Oost- en West-Vlaanderen. Duur Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde duur vanaf 1 januari 2004. Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door één der ondertekenende partijen, mits zes maanden op voorhand opzegging wordt betekend per aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 juli 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
collective de travail du 13 novembre 2003 concernant l'accord régional 2003-2004 pour les provinces de Flandre orientale et occidentale. Durée Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée à partir du 1er janvier 2004. Cette convention collective de travail peut être dénoncée par l'une des parties signataires, moyennant un préavis de six mois signifié par lettre recommandée adressée au président de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 juillet 2008. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |