Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/12/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 30 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23
koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation
toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de
voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du
herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
dispositions sociales
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
dispositions sociales, l'article 114, § 2, alinéa 2, modifié par la
bepalingen, artikel 114, § 2, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 27 loi du 27 décembre 2006, l'article 114, § 3, alinéa 2, inséré par la
december 2006, artikel 114, § 3, tweede lid, ingevoegd bij de wet van
8 april 2003; loi du 8 avril 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 -
afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation
de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement
herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales;
Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 4 Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 4 avril 2014;
april 2014; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister voor Begroting gegeven op 13 mei 2014; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 mai 2014;
Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 15 juli Vu l'avis du Conseil National du Travail, donné le 15 juillet 2014;
2014; Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 27 oktober 2014, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 27 octobre 2014, en application
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van Onze in Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos
Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het bedrag dat is voorzien voor de begrenzing van de

Article 1er.Le montant prévu pour la limitation de la rémunération

normale bezoldiging in artikel 114, § 3, eerste lid, van de herstelwet normale à l'article 114, § 3, premier alinéa de la loi de redressement
van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, wordt vanaf 1 du 22 janvier 1985, est fixé à partir du 1er septembre 2014 jusqu'au
september 2014 tot 31 augustus 2015 vastgelegd op 2.760 euro. 31 août 2015 à 2.760 euros.

Art. 2.Artikel 16, § 1, laatste lid van het koninklijk besluit van 23

Art. 2.L'article 16, § 1, dernier alinéa de l'arrêté royal du 23

juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation
educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du
werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
houdende sociale bepalingen, vervangen bij het koninklijk besluit van dispositions sociales, remplacé par l'arrêté royal du 16 décembre 2008
16 december 2008 en aangevuld bij de koninklijke besluiten van 21 et complété par les arrêtés royaux du 21 décembre 2009, du 10
december 2009, 10 september 2010, 14 november 2011, 10 december 2012 septembre 2010, du 14 novembre 2011, du 10 décembre 2012 et du 7
en 7 november 2013, wordt aangevuld met de volgende zin : novembre 2013, est complété par la phrase suivante :
« Vanaf 1 september 2014 tot 31 augustus 2015 wordt dit bedrag « A partir du 1er septembre 2014 au 31 août 2015 ce montant est fixé à
vastgelegd op 2.760 euro. » 2.760 euros. »

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2014.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2014.

Art. 4.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 4.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 december 2014. Donné à Bruxelles, le 30 décembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^