Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2002 betreffende de veiligheid van speelgoed | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2002 relatif à la sécurité des jouets |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 30 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2002 betreffende de veiligheid van speelgoed ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 30 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2002 relatif à la sécurité des jouets ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et |
producten en diensten, artikel 4, § 1, vervangen bij de wet van 18 december 2002; | services, l'article 4, § 1er, remplacé par la loi du 18 décembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 4 mars 2002 relatif à la sécurité des jouets; |
veiligheid van speelgoed; | |
Gelet op advies 47.387/1 van de Raad van State, gegeven op 24 november | Vu l'avis 47.387/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 novembre 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op | application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le Conseil |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, | Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive |
Richtlijn 2008/112/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 | 2008/112/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 |
december 2008 tot wijziging van de Richtlijnen 76/768/EEG, 88/378/EEG | modifiant les Directives 76/768/CEE, 88/378/CEE et 1999/13/CE du |
en 1999/13/EG van de Raad en de Richtlijnen 2000/53/EG, 2002/96/EG en | Conseil ainsi que les Directives 2000/53/CE, 2002/96/CE et 2004/42/CE |
2004/42/EG van het Europees Parlement en de Raad teneinde ze aan te | du Parlement européen et du Conseil afin de les adapter au Règlement |
passen aan Verordening (EG) nr. 1272/2008 betreffende de indeling, | (CE) n° 1272/2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à |
etikettering en verpakking van stoffen en mengsels. | l'emballage des substances et des mélanges. |
Art. 2.In bijlage II, deel II « Bijzondere gevaren », afdeling 2 « |
Art. 2.Dans l'annexe II, partie II « Risques particuliers », section |
Ontvlambaarheid » en afdeling 3 « Chemische eigenschappen », en in | 2 « Inflammabilité » et section 3 « Propriétés chimiques », et dans |
bijlage IV, afdeling 4 van het koninklijk besluit van 4 maart 2002 | l'annexe IV, section 4 de l'arrêté royal du 4 mars 2002 relatif à la |
betreffende de veiligheid van speelgoed wordt het woord « preparaat » | sécurité des jouets, le mot « préparation » et le mot « préparations » |
en het woord « preparaten » telkens vervangen door respectievelijk het | sont chaque fois remplacés respectivement par le mot « mélange » et « |
woord « mengsel » en « mengsels ». | mélanges ». |
Art. 3.In bijlage II, deel II « Bijzondere gevaren », afdeling 2 « |
Art. 3.A l'annexe II, partie II « Risques particuliers », section 2 « |
Ontvlambaarheid », van hetzelfde besluit, wordt punt b) vervangen als | Inflammabilité », du même arrêté, le point b) est remplacé comme suit |
volgt : « b) Speelgoed mag als zodanig geen stoffen of mengsels bevatten die ontvlambaar worden door het verlies van vluchtige niet-ontvlambare componenten, indien het om te kunnen functioneren, met name materiaal en apparatuur voor scheikundige experimenten, modelbouw, boetseren met kunststof of klei, emailleren, fotograferen of soortgelijke activiteiten, mengsels bevat die gevaarlijk zijn zoals omschreven in Richtlijn 67/548/EEG, noch stoffen waarvoor de criteria van een of meer van de volgende gevarenklassen of categorieën van bijlage I bij | : « b) Les jouets ne peuvent pas contenir, en tant que tels, des substances ou des mélanges qui puissent devenir inflammables à la suite de la perte de composants volatils non inflammables si, pour des raisons indispensables à leur fonctionnement, ces jouets, en particulier des matériaux et équipements destinés à des expériences chimiques, à l'assemblage de maquettes, à des moulages plastiques ou céramiques, à l'émaillage, à la photographie ou à des activités similaires, contiennent des mélanges dangereux au sens de la Directive 67/548/CEE ou des substances répondant aux critères d'une des classes ou catégories de danger suivantes, visées à l'annexe Ire du Règlement |
Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en van de | (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre |
Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en | 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des |
verpakking van stoffen en mengsels, vervuld zijn : | substances et des mélanges : |
i) de gevarenklassen 2.1 tot en met 2.4, 2.6 en 2.7, 2.8 typen A en B, | i) les classes de danger 2.1 à 2.4, 2.6 et 2.7, 2.8 types A et B, 2.9, |
2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categorieën 1 en 2, 2.14 categorieën 1 en 2, en | 2.10, 2.12, 2.13 catégories 1 et 2, 2.14 catégories 1 et 2, 2.15 types |
2.15 typen A tot en met F ; | A à F ; |
ii) de gevarenklassen 3.1 tot en met 3.6, 3.7 schadelijke effecten op | ii) les classes de danger 3.1 à 3.6, 3.7 effets néfastes sur la |
de seksuele functie en de vruchtbaarheid of de ontwikkeling, 3.8 | fonction sexuelle et la fertilité ou sur le développement, 3.8 effets |
andere effecten dan een narcotische werking, 3.9 en 3.10; | autres que des effets narcotiques, 3.9 et 3.10; |
iii) gevarenklasse 4.1; | iii) la classe de danger 4.1; |
iv) gevarenklasse 5.1. » | iv) la classe de danger 5.1. » |
Art. 4.In bijlage II, deel II « Bijzondere Gevaren », afdeling 2 « |
Art. 4.A l'annexe II, partie II « Risques particuliers », section 2 « |
Ontvlambaarheid », van hetzelfde koninklijk besluit, wordt punt b) vervangen als volgt : « b) Speelgoed mag als zodanig geen stoffen of mengsels bevatten die ontvlambaar worden door het verlies van vluchtige niet-ontvlambare componenten, indien het om te kunnen functioneren, met name materiaal en apparatuur voor scheikundige experimenten, modelbouw, boetseren met kunststof of klei, emailleren, fotograferen of soortgelijke activiteiten, stoffen of mengsels bevat waarvoor de criteria van een of meer van de volgende gevarenklassen of categorieën van bijlage I | Inflammabilité », du même arrêté, le point b) est remplacé comme suit : « b) Les jouets ne peuvent pas contenir, en tant que tels, des substances ou des mélanges qui puissent devenir inflammables à la suite de la perte de composants volatils non inflammables si, pour des raisons indispensables à leur fonctionnement, ces jouets, en particulier les matériaux et équipements destinés à des expériences chimiques, à l'assemblage de maquettes, à des moulages plastiques ou céramiques, à l'émaillage, à la photographie ou à des activités similaires, contiennent des substances ou mélanges répondant aux critères d'une des classes ou catégories de danger suivantes, visées à |
bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en van | l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et |
de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en | du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à |
verpakking van stoffen en mengsels vervuld zijn : | l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges : |
i) de gevarenklassen 2.1 tot en met 2.4, 2.6 en 2.7, 2.8 typen A en B, | i) les classes de danger 2.1 à 2.4, 2.6 et 2.7, 2.8 types A et B, 2.9, |
2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categorieën 1 en 2, 2.14 categorieën 1 en 2, en | 2.10, 2.12, 2.13 catégories 1 et 2, 2.14 catégories 1 et 2, 2.15 types |
2.15 typen A tot en met F ; | A à F ; |
ii) de gevarenklassen 3.1 tot en met 3.6, 3.7 schadelijke effecten op | ii) les classes de danger 3.1 à 3.6, 3.7 effets néfastes sur la |
de seksuele functie en de vruchtbaarheid of de ontwikkeling, 3.8 | fonction sexuelle et la fertilité ou sur le développement, 3.8 effets |
andere effecten dan een narcotische werking, 3.9 en 3.10; | autres que des effets narcotiques, 3.9 et 3.10; |
iii) gevarenklasse 4.1; | iii) la classe de danger 4.1; |
iv) gevarenklasse 5.1. » | iv) la classe de danger 5.1. » |
Art. 5.In bijlage II, deel II « Bijzondere gevaren », afdeling 3 « |
Art. 5.A l'annexe II, partie II « Risques particuliers », section 3 « |
Chemische eigenschappen », van hetzelfde besluit, wordt het eerste lid van punt 3 vervangen als volgt : | Propriétés chimiques », du même arrêté, l'alinéa 1er du point 3 est remplacé comme suit : |
« 3. Speelgoed mag geen mengsels bevatten die gevaarlijk zijn in de | « 3. Les jouets ne peuvent pas contenir de mélanges dangereux au sens |
zin van Richtlijn 1999/45/EG van het Europees Parlement en van de Raad | de la Directive 1999/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 |
van 31 mei 1999 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke | mai 1999 concernant le rapprochement des dispositions législatives, |
en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de indeling, | réglementaires et administratives des Etats membres relatives à la |
de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten, noch | classification, à l'emballage et à l'étiquetage des préparations |
stoffen waarvoor de criteria van een of meer van de volgende | dangereuses ou de substances répondant aux critères d'une des classes |
gevarenklassen of categorieën van bijlage I bij Verordening (EG) nr. | ou catégories de danger suivantes, visées à l'annexe Ire du Règlement |
1272/2008 vervuld zijn : | (CE) n° 1272/2008 : |
a) de gevarenklassen 2.1 tot en met 2.4, 2.6 en 2.7, 2.8 typen A en B, | a) les classes de danger 2.1 à 2.4, 2.6 et 2.7, 2.8 types A et B, 2.9, |
2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categorieën 1 en 2, 2.14 categorieën 1 en 2, en | 2.10, 2.12, 2.13 catégories 1 et 2, 2.14 catégories 1 et 2, 2.15 types |
2.15 typen A tot en met F ; | A à F ; |
b) de gevarenklassen 3.1 tot en met 3.6, 3.7 schadelijke effecten op | b) les classes de danger 3.1 à 3.6, 3.7 effets néfastes sur la |
de seksuele functie en de vruchtbaarheid of de ontwikkeling, 3.8 | fonction sexuelle et la fertilité ou sur le développement, 3.8 effets |
andere effecten dan een narcotische werking, 3.9 en 3.10; | autres que des effets narcotiques, 3.9 et 3.10; |
c) gevarenklasse 4.1; | c) la classe de danger 4.1; |
d) gevarenklasse 5.1, | d) la classe de danger 5.1, |
in hoeveelheden die de gezondheid van het kind dat het speelgoed | dans des quantités risquant de nuire à la santé des enfants qui les |
gebruikt, kunnen schaden. In ieder geval is het formeel verboden in | utilisent. En tout état de cause, il est formellement interdit |
speelgoed dergelijke stoffen of mengsels te verwerken indien het | d'inclure dans un jouet des substances ou mélanges dangereux s'ils |
speelgoed bestemd is om als zodanig bij het spelen te worden gebruikt. | sont destinés à être utilisés en tant que tels au cours du jeu. » |
» Art. 6.In bijlage II, deel II, « Bijzondere gevaren », afdeling 3 « |
Art. 6.A l'annexe II, partie II « Risques particuliers », section 3 « |
Chemische eigenschappen », van hetzelfde besluit, wordt het eerste lid van punt 3 vervangen als volgt : | Propriétés chimiques », du même arrêté, l'alinéa 1er du point 3 est remplacé comme suit : |
« 3. Speelgoed mag geen stoffen of mengsels waarvoor de criteria van | « 3. Les jouets ne peuvent pas contenir de substances ou mélanges qui |
een of meer van de volgende gevarenklassen of categorieën van bijlage | répondent aux critères d'une des classes ou catégories de danger |
I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 vervuld zijn : | suivantes, visées à l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 1272/2008 : |
a) de gevarenklassen 2.1 tot en met 2.4, 2.6 en 2.7, 2.8 typen A en B, | a) les classes de danger 2.1 à 2.4, 2.6 et 2.7, 2.8 types A et B, 2.9, |
2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categorieën 1 en 2, 2.14 categorieën 1 en 2, en | 2.10, 2.12, 2.13 catégories 1 et 2, 2.14 catégories 1 et 2, 2.15 types |
2.15 typen A tot en met F ; | A à F ; |
b) de gevarenklassen 3.1 tot en met 3.6, 3.7 schadelijke effecten op | b) les classes de danger 3.1 à 3.6, 3.7 effets néfastes sur la |
de seksuele functie en de vruchtbaarheid of de ontwikkeling, 3.8 | fonction sexuelle et la fertilité ou sur le développement, 3.8 effets |
andere effecten dan een narcotische werking, 3.9 en 3.10; | autres que des effets narcotiques, 3.9 et 3.10; |
c) gevarenklasse 4.1; | c) la classe de danger 4.1; |
d) gevarenklasse 5.1, | d) la classe de danger 5.1, |
bevatten in hoeveelheden die de gezondheid van het kind dat het | dans des quantités risquant de nuire à la santé des enfants qui les |
speelgoed gebruikt, kunnen schaden. In ieder geval is het formeel | utilisent. En tout état de cause, il est formellement interdit |
verboden in speelgoed dergelijke stoffen of mengsels te verwerken | d'inclure dans un jouet des substances ou mélanges s'ils sont destinés |
indien het speelgoed bestemd is om als zodanig bij het spelen te worden gebruikt. » | à être utilisés en tant que tels au cours du jeu. » |
Art. 7.In bijlage IV van hetzelfde besluit wordt afdeling 4 vervangen |
Art. 7.A l'annexe IV du même arrêté, la section 4 est remplacée comme |
als volgt : | suit : |
« 4. Speelgoed dat stoffen of mengsels bevat die als zodanig | « 4. Jouets contenant, en tant que tels, des substances ou mélanges |
gevaarlijk zijn. Chemisch speelgoed. | dangereux. Jouets chimiques. |
Als chemisch speelgoed worden met name beschouwd : dozen voor | Sont notamment considérés comme jouets chimiques : les boîtes |
chemische proeven, dozen voor plasticinsluiting, miniatuurateliers | d'expériences chimiques, les boîtes d'inclusion plastique, les |
voor keramiek- en emailbewerking, fotografie en soortgelijk speelgoed. | ateliers miniatures de céramiste, d'émailleur, de photographie et jouets analogues. |
a) Onverminderd de toepassing van Verordening (EG) nr. 1272/2008 wordt | a) Sans préjudice de l'application des dispositions prévues par le |
op de gebruiksaanwijzing van het speelgoed dat mengsels bevat die als | Règlement (CE) n° 1272/2008, la notice d'emploi des jouets contenant |
zodanig gevaarlijk zijn of stoffen waarvoor de criteria van een of | des mélanges dangereux, en tant que tels, ou des substances qui |
meer van de volgende gevarenklassen of categorieën van bijlage I bij | répondent aux critères d'une des classes ou catégories de danger |
Verordening (EG) nr. 1272/2008 vervuld zijn : | suivantes, visées à l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 1272/2008 : |
i) de gevarenklassen 2.1 tot en met 2.4, 2.6 en 2.7, 2.8 typen A en B, | i) les classes de danger 2.1 à 2.4, 2.6 et 2.7, 2.8 types A et B, 2.9, |
2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categorieën 1 en 2, 2.14 categorieën 1 en 2, en | 2.10, 2.12, 2.13 catégories 1 et 2, 2.14 catégories 1 et 2, 2.15 types |
2.15 typen A tot en met F; | A à F; |
ii) de gevarenklassen 3.1 tot en met 3.6, 3.7 schadelijke effecten op | ii) les classes de danger 3.1 à 3.6, 3.7 effets néfastes sur la |
de seksuele functie en de vruchtbaarheid of de ontwikkeling, 3.8 | fonction sexuelle et la fertilité ou sur le développement, 3.8 effets |
andere effecten dan een narcotische werking, 3.9 en 3.10; | autres que des effets narcotiques, 3.9 et 3.10; |
iii) gevarenklasse 4.1; | iii) la classe de danger 4.1; |
iv) gevarenklasse 5.1, | iv) la classe de danger 5.1, |
de gevaarlijke aard van deze stoffen of mengsels vermeld, alsmede de | porte l'indication du caractère dangereux de ces substances ou |
voorzorgsmaatregelen die de gebruiker in acht moet nemen om de | mélanges et des précautions à prendre par les utilisateurs afin |
desbetreffende gevaren te vermijden, die al naargelang van het type | d'éviter les dangers s'y rapportant et qui sont précisés de manière |
speelgoed kort nader moeten worden aangeduid. Tevens wordt aangegeven | concise selon le type de jouet. Les soins de première urgence à donner |
welke eerste hulp moet worden verleend bij ernstige ongevallen die het | en cas d'accidents graves dus à l'utilisation de ce type de jouets |
gevolg zijn van het gebruik van dit soort speelgoed. Ook wordt vermeld | sont également mentionnés. Il est également indiqué que ces jouets |
dat het speelgoed buiten het bereik van zeer jonge kinderen moet | doivent être maintenus hors de la portée des très jeunes enfants. |
worden gehouden. | |
b) Naast de onder a) bedoelde aanwijzingen dient chemisch speelgoed op | b) En plus des indications prévues au point a), les jouets chimiques |
de verpakking voorzien te zijn van het opschrift : "Voorzichtig! | portent sur l'emballage l'inscription : « Attention ! Uniquement pour |
Uitsluitend voor kinderen ouder dan ... jaar (leeftijd door de | enfants de plus de ... ans (l'âge est à fixer par le fabricant). A |
fabrikant te bepalen). Te gebruiken onder toezicht van volwassenen. » | utiliser sous la surveillance d'adultes. » |
Art. 8.In bijlage IV van hetzelfde besluit wordt afdeling 4 vervangen |
Art. 8.A l'annexe IV du même arrêté, la section 4 est remplacée comme |
als volgt : | suit : |
« 4. Speelgoed dat stoffen of mengsels bevat die als zodanig | « 4. Jouets contenant, en tant que tels, des substances ou mélanges |
gevaarlijk zijn. Chemisch speelgoed. | dangereux. Jouets chimiques. |
Als chemisch speelgoed worden met name beschouwd : dozen voor | Sont notamment considérés comme jouets chimiques : les boîtes |
chemische proeven, dozen voor plasticinsluiting, miniatuurateliers | d'expériences chimiques, les boîtes d'inclusion plastique, les |
voor keramiek- en emailbewerking, fotografie en soortgelijk speelgoed. | ateliers miniatures de céramiste, d'émailleur, de photographie et jouets analogues. |
a) Onverminderd de toepassing van Verordening (EG) nr. 1272/2008 wordt | a) Sans préjudice de l'application des dispositions prévues par le |
op de gebruiksaanwijzing van het speelgoed dat stoffen of mengsels | Règlement (CE) n° 1272/2008, la notice d'emploi des jouets contenant |
bevat waarvoor de criteria van een of meer van de volgende | des substances ou mélanges qui répondent aux critères d'une des |
gevarenklassen of categorieën van bijlage I bij die verordening | classes ou catégories de danger suivantes, visées à l'annexe Ire du |
vervuld zijn : | règlement : |
i) de gevarenklassen 2.1 tot en met 2.4, 2.6 en 2.7, 2.8 typen A en B, | i) les classes de danger 2.1 à 2.4, 2.6 et 2.7, 2.8 types A et B, 2.9, |
2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categorieën 1 en 2, 2.14 categorieën 1 en 2, en | 2.10, 2.12, 2.13 catégories 1 et 2, 2.14 catégories 1 et 2, 2.15 types |
2.15 typen A tot en met F ; | A à F ; |
ii) de gevarenklassen 3.1 tot en met 3.6, 3.7 schadelijke effecten op | ii) les classes de danger 3.1 à 3.6, 3.7 effets néfastes sur la |
de seksuele functie en de vruchtbaarheid of de ontwikkeling, 3.8 | fonction sexuelle et la fertilité ou sur le développement, 3.8 effets |
andere effecten dan een narcotische werking, 3.9 en 3.10; | autres que des effets narcotiques, 3.9 et 3.10; |
iii) gevarenklasse 4.1; | iii) la classe de danger 4.1; |
iv) gevarenklasse 5.1, | iv) la classe de danger 5.1, |
de gevaarlijke aard van deze stoffen of mengsels vermeld, alsmede de | porte l'indication du caractère dangereux de ces substances ou |
voorzorgsmaatregelen die de gebruiker in acht moet nemen om de | mélanges et des précautions à prendre par les utilisateurs afin |
desbetreffende gevaren te vermijden, die al naargelang van het type | d'éviter les dangers s'y rapportant à préciser de manière concise |
speelgoed kort nader moeten worden aangeduid. Tevens wordt aangegeven | selon le type de jouet. Les soins de première urgence à donner en cas |
welke eerste hulp moet worden verleend bij ernstige ongevallen die het | d'accidents graves dus à l'utilisation de ce type de jouets sont |
gevolg zijn van het gebruik van dit soort speelgoed. Ook wordt vermeld | également mentionnés. Il est également indiqué que ces jouets doivent |
dat het speelgoed buiten het bereik van zeer jonge kinderen moet | être maintenus hors de la portée de très jeunes enfants. |
worden gehouden. | |
b) Naast de onder a) bedoelde aanwijzingen dient chemisch speelgoed op | b) En plus des indications prévues au point a), les jouets chimiques |
de verpakking voorzien te zijn van het opschrift : « Voorzichtig! | portent sur l'emballage l'inscription : « Attention ! Uniquement pour |
Uitsluitend voor kinderen ouder dan ... jaar (leeftijd door de | enfants de plus de ... ans (l'âge est à fixer par le fabricant). A |
fabrikant te bepalen). Te gebruiken onder toezicht van volwassenen ». » | utiliser sous la surveillance d'adultes ». » |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2010, met uitzondering |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2010, à |
van de artikelen 3, 5 en 7, die inwerking treden op 1 december 2010, | l'exception des articles 3, 5 et 7, qui entrent en vigueur le 1er |
en van de artikelen 4, 6 en 8, die in werking treden op 1 juni 2015. | décembre 2010, et des articles 4, 6 et 8, qui entrent en vigueur le 1er juin 2015. |
De artikelen 3, 5 en 7 treden buiten werking op 1 juni 2015. | Les articles 3, 5 et 7 cessent d'être en vigueur le 1er juin 2015. |
Art. 10.De Minister bevoegd voor de Bescherming van de veiligheid van |
Art. 10.Le Ministre qui a la Protection de la sécurité des |
de consumenten wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | consommateurs dans ses attributions est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 30 december 2009. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 30 décembre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |