Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende de functieclassificatie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, concernant la classification des fonctions |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
30 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 30 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005, | collective de travail du 27 juin 2005, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, concernant |
betreffende de functieclassificatie (1) | la classification des fonctions (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van lompen; | chiffons; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005, gesloten | travail du 27 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, concernant |
de functieclassificatie. | la classification des fonctions. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 30 december 2005. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 30 décembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005 | Convention collective de travail du 27 juin 2005 |
Functieclassificatie (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2005 onder | Classification des fonctions (Convention enregistrée le 27 juillet |
het nummer 75759/CO/142.02) | 2005 sous le numéro 75759/CO/142.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen | applicable à toutes les entreprises relevant de la compétence de la |
die onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons et aux |
vallen. | travailleurs qu'elles occupent. |
Art. 2.Dit artikel geeft uitvoering aan artikel 26 van de |
Art. 2.Le présent article met à exécution l'article 26 de la |
kaderovereenkomst voor de jaren 2005-2006 die gesloten werd bij | convention-cadre pour les années 2005-2006, conclue par la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2005. | collective de travail du 29 mars 2005. |
Art. 3.De nieuwe loonschalen die voorzien zijn in artikel 26 van de |
Art. 3.Les nouvelles échelles barémiques, prévues à l'article 26 de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2005 voor de | la convention collective de travail du 29 mars 2005 pour les |
textielrecuperatie bedrijven voor de automobiel zijn van toepassing | entreprises de la récupération du textile pour l'automobile sont |
voor de werknemers met een anciënniteit van minstens 5 jaren in de | d'application pour les travailleurs avec une ancienneté d'au moins 5 |
onderneming en zullen niet stapsgewijs maar integraal worden toegepast | ans dans l'entreprise et sont d'application intégralement au 1er |
janvier 2006 et donc sans échelonnement dans le temps. Pour les | |
op 1 januari 2006. Voor de werknemers die geen 5 jaar anciënniteit | travailleurs qui n'ont pas 5 ans d'ancienneté les nouvelles échelles |
hebben zijn de nieuwe baremieke loonschalen van toepassing zoals | barémiques sont d'application comme prévues pour les entreprises |
voorzien voor de traditionele bedrijven. | traditionnelles de chiffons. |
Art. 4.De nieuwe loonschalen die voorzien zijn in artikel 26 van de |
Art. 4.Les nouvelles échelles barémiques, prévues à l'article 26 de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2005 en die van | la convention collective de travail du 29 mars 2005 et applicables à |
toepassing zijn vanaf 1 januari 2006, zijn gekoppeld aan de indexering | partir du 1er janvier 2006, sont liées à l'indexation des salaires |
van de lonen (collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 1984) en aan | (convention collective de travail du 18 mai 1984) et aux augmentations |
de conventionele baremieke verhogingen en dit met ingang van 29 maart | barémiques conventionnelles et ce à partir du 29 mars 2005. |
2005. Art. 5.De toepassing van de nieuwe loonschalen kan nooit leiden tot |
Art. 5.L'application des nouvelles échelles barémiques ne peut jamais |
een vermindering van de effectief uitbetaalde lonen. | mener à une réduction des salaires effectivement payés. |
Art. 6.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst treden |
Art. 6.Les dispositions de la présente convention collective de |
in werking op 29 maart 2005, zijn gesloten voor onbepaalde duur en | travail entrent en vigueur à partir du 29 mars 2005. Elles sont |
conclues pour une durée indéterminée et peuvent être dénoncées par une | |
zijn door de partijen opzegbaar mits een vooropzeg van 6 maanden, | des parties moyennant un préavis de 6 mois, notifié par lettre |
betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de | recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission |
voorzitter van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen. | paritaire pour la récupération de chiffons. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 december | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 décembre 2005. |
2005. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |