Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2004, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2003 betreffende de vervoerskosten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 juin 2004, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, relative à la modification de la convention collective de travail du 19 juin 2003 relative aux frais de transport |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
30 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 30 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2004, | collective de travail du 22 juin 2004, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de |
ontsmettingsondernemingen, betreffende de wijziging van de collectieve | désinfection, relative à la modification de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 19 juni 2003 betreffende de vervoerskosten (1) | de travail du 19 juin 2003 relative aux frais de transport (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de |
ontsmettingsondernemingen; | nettoyage et de désinfection; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2004, gesloten | travail du 22 juin 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de |
ontsmettingsondernemingen, betreffende de wijziging van de collectieve | désinfection, relative à la modification de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 19 juni 2003 betreffende de vervoerskosten. | de travail du 19 juin 2003 relative aux frais de transport. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 30 december 2005. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 30 décembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen | Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2004 | Convention collective de travail du 22 juin 2004 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2003 | Modification de la convention collective de travail du 19 juin 2003 |
betreffende de vervoerskosten (Overeenkomst geregistreerd op 8 oktober | relative aux frais de transport (Convention enregistrée le 8 octobre |
2004 onder het nummer 72730/CO/121) | 2004 sous le numéro 72730/CO/121) |
Artikel 1.Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 |
Article 1er.L'article 3 de la convention collective de travail du 19 |
juni 2003 betreffende de vervoerskosten, geregistreerd op 30 januari | juin 2003 relative aux frais de transport, enregistrée le 30 janvier |
2004 onder het nummer 69623/CO/121, wordt vervangen door volgende | 2004 sous le numéro 69623/CO/121, est remplacé par les dispositions |
bepalingen : | suivantes : |
« Art. 3.Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met |
« Art. 3.En ce qui concerne les transports en commun publics autres |
uitzondering van het treinvervoer, bedraagt de bijdrage van de | que les chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des |
werkgever in de prijs van de abonnementen voor de verplaatsing vanaf 3 | abonnements, pour les déplacements atteignant 3 km calculés à partir |
km, berekend vanaf de vertrekhalte, 65 pct. van de werkelijke | de la halte de départ, est de 65 p.c. du prix réel du transport. » |
vervoerprijs. » Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
juli 2004 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze die zij wijzigt. | le 1er juillet 2004 et a la même durée que celle qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 octobre 2005. |
2005. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |