← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken "
Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken | Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
30 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit houdende benoeming van | 30 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et |
raadsheren en rechters in sociale zaken | de juges sociaux |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op de artikelen 198 tot | Vu le Code judiciaire notamment les articles 198 à 201, 202, modifié |
201, 202 gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206 gewijzigd bij de wet | par la loi du 6 mai 1982, 206, modifié par la loi du 15 mai 1987, et |
van 15 mei 1987, en 216; | 216; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges |
het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van | sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation |
voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 |
van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, | mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, |
8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 | du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février |
februari 1994 en van 19 januari 1999; | 1994 et du 19 janvier 1999; |
Gelet op de dubbeltallen voorgedragen door de representatieve | Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations |
werkgevers- en werknemers-organisaties; | représentatives d'employeurs et de travailleurs; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de |
Article 1er.Sont nommés en qualité de juge social effectif au |
arbeidsrechtbank te Brussel worden benoemd : | tribunal du travail de Bruxelles : |
- van het Frans taalstelsel : | - appartenant au régime linguistique français : |
- als werkgever : | - au titre d'employeur : |
Mevr. Hellinckx, Joëlle te Wemmel; | Mme Hellinckx, Joëlle, à Wemmel; |
De heren : | MM. : |
Demarrée, Serge, te Rixensart; | Demarrée, Serge, à Rixensart; |
Jacques, Paul, te Lasne; | Jacques, Paul, à Lasnes; |
Marijsse, Gabriel, te Waterloo. | Marijsse, Gabriel, à Waterloo. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2004. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2004. |
Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 30 december 2005. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 30 décembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |