Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, betreffende de toekenning van een sociaal voordeel door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de orthopedische technologieën" ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2023 betreffende de wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de orthopedische technologieën" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, relative à l'octroi d'un avantage social par le "Fonds de sécurité d'existence pour les technologies orthopédiques" en exécution de la convention collective de travail du 7 juin 2023 concernant la modification et coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour les technologies orthopédiques" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
30 AUGUSTUS 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 30 AOUT 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2023, | collective de travail du 7 juin 2023, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, | paritaire pour les technologies orthopédiques, relative à l'octroi |
betreffende de toekenning van een sociaal voordeel door het "Fonds | d'un avantage social par le "Fonds de sécurité d'existence pour les |
voor bestaanszekerheid voor de orthopedische technologieën" ter | technologies orthopédiques" en exécution de la convention collective |
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2023 | de travail du 7 juin 2023 concernant la modification et coordination |
betreffende de wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds | des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour les technologies |
voor bestaanszekerheid voor de orthopedische technologieën" (1) | orthopédiques" (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de orthopedische | Vu la demande de la Commission paritaire pour les technologies |
technologieën; | orthopédiques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2023, gesloten | travail du 7 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, | Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, relative à |
betreffende de toekenning van een sociaal voordeel door het "Fonds | l'octroi d'un avantage social par le "Fonds de sécurité d'existence |
voor bestaanszekerheid voor de orthopedische technologieën" ter | pour les technologies orthopédiques" en exécution de la convention |
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2023 | collective de travail du 7 juin 2023 concernant la modification et |
betreffende de wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds | coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour les |
voor bestaanszekerheid voor de orthopedische technologieën". | technologies orthopédiques". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2023. | Donné à Bruxelles, le 30 août 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de orthopedische technologieën | Commission paritaire pour les technologies orthopédiques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2023 | Convention collective de travail du 7 juin 2023 |
Toekenning van een sociaal voordeel door het "Fonds voor | Octroi d'un avantage social par le "Fonds de sécurité d'existence pour |
bestaanszekerheid voor de orthopedische technologieën" ter uitvoering | les technologies orthopédiques" en exécution de la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2023 betreffende de | collective de travail du 7 juin 2023 concernant la modification et |
wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor | coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour les |
bestaanszekerheid voor de orthopedische technologieën" (Overeenkomst | |
geregistreerd op 13 juni 2023 onder het nummer 180067/CO/340) | technologies orthopédiques" (Convention enregistrée le 13 juin 2023 |
sous le numéro 180067/CO/340) | |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en werknemers (arbeiders en bedienden) van de | applicable aux employeurs et aux travailleurs (ouvriers et employés) |
ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les |
orthopedische technologieën. | technologies orthopédiques. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et |
werknemers. | féminins. |
Art. 2.In uitvoering van artikel 4 van de statuten vastgesteld bij de |
Art. 2.En exécution de l'article 4 des statuts fixés par la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 2014 (120957/CO/340) tot | convention collective de travail du 25 avril 2014 (120957/CO/340) |
oprichting van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de orthopedische | instituant le "Fonds de sécurité d'existence pour les technologies |
technologieën" en tot vaststelling van zijn statuten, wordt voor de | orthopédiques" et en fixant les statuts, un avantage social est |
werknemers een sociaal voordeel toegekend ten laste van voornoemd fonds. | octroyé aux travailleurs, à charge dudit fonds. |
HOOFDSTUK II. - Rechthebbenden en bedrag | CHAPITRE II. - Ayants droit et montant |
Art. 3.Het totaal jaarlijks bedrag van het sociaal voordeel wordt |
Art. 3.Le montant annuel total de l'avantage social est octroyé aux |
toegekend aan de rechthebbenden die tijdens het sociaal dienstjaar, | ayants droit qui, pendant l'exercice social, s'étendant du 1er janvier |
lopende van 1 januari tot 31 december, terzelfder tijd : | au 31 décembre, sont en même temps : |
a) lid zijn van één van de vakorganisaties die aangesloten zijn of | a) membres de l'une des organisations professionnelles affiliées à ou |
deel uitmaken van een representatieve interprofessionele | faisant partie d'une organisation représentative interprofessionnelle |
werknemersorganisaties; | de travailleurs; |
b) krachtens een arbeidsovereenkomst gebonden zijn bij een in artikel | b) liés par un contrat de travail à une entreprise visée à l'article 1er. |
1 bedoelde onderneming. | |
Het sociaal dienstjaar 2023 loopt uitzonderlijk van 1 oktober 2022 tot | L'exercice social 2023 s'étend exceptionnellement du 1er octobre 2022 |
en met 31 december 2023. | au 31 décembre 2023. |
Art. 4.Aan de rechthebbenden die, gedurende het sociaal dienstjaar, |
Art. 4.L'avantage social est accordé aux ayants droit qui, durant |
minder dan twaalf maanden voldoen aan de in artikel 3, a) en b) | l'exercice social, satisfont pendant moins de douze mois aux |
vermelde voorwaarden, wordt het sociaal voordeel verleend op basis van | |
één twaalfde van het totaal jaarlijks bedrag, voor iedere maand of | conditions mentionnées à l'article 3, a) et b), sur la base d'un |
breuk van een maand tijdens dewelke zij voldoen aan de bedoelde voorwaarden. | douzième du montant annuel total pour chaque mois ou fraction de mois |
Onder dezelfde voorwaarden genieten de tijdens het sociaal dienstjaar | pendant lesquels ils répondent aux conditions fixées. |
gepensioneerde rechthebbenden, alsmede de echtgenote van een tijdens | Les ayants droit, pensionnés au cours de l'exercice social ainsi que |
het sociaal dienstjaar overleden rechthebbende, het sociaal voordeel. | le conjoint d'un ayant droit décédé pendant l'exercice social, |
Art. 5.Voor de berekening van het sociaal voordeel, bedoeld in |
bénéficient de l'avantage social aux mêmes conditions. |
artikelen 3 en 4, wordt elke begonnen maand gelijkgesteld met een | Art. 5.Pour le calcul de l'avantage social visé aux articles 3 et 4, |
volledig gewerkte maand. | tout mois commencé est assimilé à un mois entièrement travaillé. |
Art. 6.Worden met gewerkte dagen gelijkgesteld, de periode gedurende |
Art. 6.Sont assimilées à des jours de travail, les périodes durant |
dewelke de arbeidsovereenkomst werd geschorst wegens ziekte, | lesquelles le contrat de travail a été suspendu pour cause de maladie, |
arbeidsongeval en tijdelijke werkloosheid. | accident de travail et chômage temporaire. |
Art. 7.Het bedrag van het sociaal voordeel wordt als volgt vastgesteld : |
Art. 7.Le montant de l'avantage social est fixé comme suit : |
Totaal jaarlijks bedrag = 145 EUR; | Montant annuel total = 145 EUR; |
Per twaalfde = 12,83 EUR. | Par douzième 12,83 EUR. |
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'application |
Art. 8.Elk jaar, uiterlijk op 15 april volgend op het sociaal |
Art. 8.Chaque année, pour le 15 avril suivant l'exercice social au |
dienstjaar, worden de werknemers bedoeld in artikel 1, voor zover ze | plus tard, les travailleurs visés à l'article 1er, dans la mesure où |
tijdens het sociaal dienstjaar verbonden waren met een | ils ont été liés pendant l'exercice social à un contrat de travail |
arbeidsovereenkomst met de in artikel 1 bedoelde werkgevers, door | avec les employeurs visés à l'article 1er, sont mis en possession des |
toedoen van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de orthopedische | attestations d'emploi nécessaires, dénommées "attestations d'avantage |
technologieën", in het bezit gesteld van de nodige attesten van | social", par l'intermédiaire du "Fonds de sécurité d'existence pour |
tewerkstelling, genaamd "attest sociaal voordeel". | les technologies orthopédiques". |
Art. 9.Op voorlegging van het door het "Fonds voor bestaanszekerheid |
Art. 9.Sur présentation de l'"attestation d'avantage social" délivrée |
voor de orthopedische technologieën" afgeleverde "attest sociaal | par le "Fonds de sécurité d'existence pour les technologies |
voordeel", betalen de representatieve werknemersorganisaties, | orthopédiques", les organisations représentatives des travailleurs, |
vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de orthopedische | représentées au sein de la Commission paritaire pour les technologies |
technologieën, vanaf 15 mei volgend op het sociaal dienstjaar, het | orthopédiques paient l'avantage social aux ayants droit à partir du 15 |
sociaal voordeel aan de rechthebbenden uit. | mai suivant l'exercice social. |
Pour l'exercice 2023, les attestations d'avantage social, comme visées | |
à l'article 8, sont livrées encore une fois par les employeurs à tous | |
les travailleurs visés à l'article 1er, dans la mesure où ils ont été | |
Voor het sociaal dienstjaar 2023 worden de attesten, zoals bedoeld in | liés pendant l'exercice social 2023 à un contrat de travail avec les |
artikel 8, nog eenmaal afgeleverd door de werkgevers aan de werknemers | employeurs visés à l'article 1er dans les entreprises. Ceci se fera au |
bedoeld in artikel 1, voor zover ze tijdens het sociaal dienstjaar | |
2023 verbonden waren met een arbeidsovereenkomst met de in artikel 1 | |
bedoelde werkgevers. Dit gebeurt uiterlijk op 15 april 2024. | plus tard le 15 avril 2024. |
Indien een rechthebbende op het ogenblik van de uitbetaling overleden | Si un ayant droit est décédé au moment du paiement, l'avantage social |
is, wordt het sociaal voordeel betaald aan de overlevende | sera payé au/à la/aux héritier(e)s survivant(e)s. |
erfgenaam/erfgenamen. | |
Art. 10.De representatieve werknemersorganisaties, vertegenwoordigd |
Art. 10.Les organisations représentatives des travailleurs, |
in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, zenden een | représentées au sein de la Commission paritaire pour les technologies |
afrekening van de uitbetaalde attesten aan het "Fonds voor | orthopédiques, envoient un décompte des attestations payées au "Fonds |
bestaanszekerheid voor de orthopedische technologieën", die het door | de sécurité d'existence pour les technologies orthopédiques", qui |
de werknemersorganisaties voorgeschoten bedrag aan die | rembourse le montant avancé par les organisations de travailleurs à |
werknemersorganisaties terugbetaalt vóór 31 januari volgend op het | ces organisations, avant le 31 janvier suivant l'année pendant |
jaar waarin de operatie sociaal voordeel plaats had. | laquelle l'opération avantage social a eu lieu. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1 |
Art. 11.La présente convention collective de travail produit ses |
april 2023 en is gesloten voor onbepaalde tijd. | effets à partir du 1er avril 2023 et elle est conclue pour une durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve | indéterminée. Cette convention collective de travail remplace la convention |
arbeidsovereenkomst van 27 juni 2016 ter toekenning van een sociaal | collective de travail du 27 juin 2016 pour l'octroi d'un avantage |
voordeel door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de orthopedische | social par le "Fonds de sécurité d'existence pour les technologies |
technologieën" ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst | orthopédiques" en exécution de la convention collective de travail du |
van 25 april 2014 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid | 25 avril 2014 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant |
en tot vaststelling van zijn statuten, geregistreerd onder nr. | |
134369/CO/340. Laatst genoemde collectieve arbeidsovereenkomst houdt | les statuts, enregistrée sous le n° 134369/CO/340. Cette dernière |
op werking te hebben op 31 maart 2023. | convention collective de travail cesse de produire ses effets le 31 |
Zij kan door elk van de ondertekenende partij en worden opgezegd, mits | mars 2023. Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires, moyennant |
een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post | un délai de préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité | poste, adressée au président de la Commission paritaire pour les |
voor de orthopedische technologieën. | technologies orthopédiques. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |