Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/08/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2016, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, betreffende de sectorale definitie van de risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2016, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, betreffende de sectorale definitie van de risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, relative à la définition sectorielle des groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december collective de travail du 6 décembre 2016, conclue au sein de la
2016, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de
non-profitsector, betreffende de sectorale definitie van de Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, relative
risicogroepen (1) à la définition sectorielle des groupes à risque (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur
non-profitsector; non-marchand;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2016, travail du 6 décembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, relative
betreffende de sectorale definitie van de risicogroepen. à la définition sectorielle des groupes à risque.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. Donné à Bruxelles, le 30 août 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2016 Convention collective de travail du 6 décembre 2016
Sectorale definitie van de risicogroepen Définition sectorielle des groupes à risque
(Overeenkomst geregistreerd op 9 januari 2017 onder het nummer (Convention enregistrée le 9 janvier 2017 sous le numéro
136888/CO/337) 136888/CO/337)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique

de werknemers en op de werkgevers van de inrichtingen en diensten die aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui
vallen onder de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité voor de relèvent de la compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour
non-profitsector (PC 337). le secteur non-marchand (CP 337).
§ 2. In afwijking van het 1ste lid van deze bepaling, is deze § 2. En dérogation au paragraphe 1er, sont exclus du bénéfice de la
overeenkomst niet van toepassing op de werknemers tewerkgesteld door présente convention les travailleurs occupés par les mutualités, les
de mutualiteiten, de vrije universiteiten en elke onderneming die op universités libres et toute entreprise qui, à la date d'entrée en
datum van inwerkingtreding van onderhavige collectieve
arbeidsovereenkomst reeds over een collectieve arbeidsovereenkomst vigueur de la présente convention collective de travail, dispose déjà
betreffende de vorming van risicogroepen beschikt. d'une convention collective de travail en matière de formation des
Onder "vrije universiteiten" wordt verstaan : de vrije universitaire groupes à risque. Par "universités libres", il y a lieu d'entendre : les institutions
instellingen. universitaires libres.
Onder "mutualiteiten" wordt verstaan : Par "mutualités", il y a lieu d'entendre :
- de mutualiteiten en de landsbonden van ziekenfondsen die - les mutualités et unions nationales de mutualités respectivement
respectievelijk vermeld worden in artikelen 2, § 1 en 6, § 1 van de
wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden visées aux articles 2, § 1er et 6, § 1er de la loi du 6 août 1990
van ziekenfondsen; relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités;
- de maatschappijen van onderlinge bijstand, die onder het Aanvullend - les sociétés mutualistes, relevant de la Commission paritaire
Paritair Comité voor de non-profitsector vallen, opgericht in auxiliaire pour le secteur non-marchand, constituées en vertu de
uitvoering van artikel 43bis of van artikel 70 van de wet van 6 l'article 43bis ou de l'article 70 de la loi du 6 août 1990 relative
augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van aux mutualités et aux unions nationales de mutualités;
ziekenfondsen; - de privaatrechtelijke rechtspersonen, die onder het Aanvullend - les personnes juridiques de droit privé, relevant de la Commission
Paritair Comité voor de non-profitsector vallen, en die via paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, qui choisissent par
ondernemingsovereenkomst er voor kiezen om integraal de convention d'entreprise d'appliquer intégralement les conditions de
arbeidsvoorwaarden van een bepaalde mutualiteit of landsbond van travail d'une mutualité ou union nationale de mutualité définie.
mutualiteit toe te passen.
§ 3. De uitsluiting van de vrije universiteiten houdt rekening met het § 3. L'exclusion des universités libres tient compte du fait que la
feit dat het overeengekomen overleg door het protocolakkoord van 30 concertation convenue par le protocole d'accord du 30 janvier 2014
januari 2014 betreffende de samenstelling en activering van de concernant la composition et l'activation des commissions paritaires
paritair comités 200, 335, 336 en 337 afgesloten tussen ACV, ABVV, 200, 335, 336 et 337 conclu entre la CSC, la FGTB, la CGSLB, la FEB,
ACLVB, VBO, UNIZO, UCM en Unisoc nog niet werd afgerond. l'UNIZO, l'UCM et l'Unisoc n'a pas encore abouti.
De uitsluiting van de mutualiteiten houdt rekening met het bestaan van L'exclusion des mutualités tient compte de l'existence d'une
een intern sociaal overleg dat, voor wat het onderwerp van deze concertation sociale interne qui, en ce qui concerne l'objet de la
collectieve arbeidsovereenkomst betreft, tot afsluiten van minstens présente convention collective de travail, a pu aboutir à des
evenwaardige collectieve voordelen geleid heeft. avantages collectifs au moins équivalents.

Art. 4.Onder "werknemers" wordt verstaan : de vrouwelijke en

Art. 4.On entend par "travailleurs" : les employées et employés, les

mannelijke bedienden, de arbeiders en arbeidsters. ouvriers et ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Sectorale definitie van de risicogroepen CHAPITRE II. - Définition des groupes à risque

Art. 5.Met toepassing van de wet van 27 december 2006 houdende

Art. 5.En application de la loi du 27 décembre 2006 portant des

diverse bepalingen en van het koninklijk besluit van 19 februari 2013 dispositions diverses et de l'arrêté royal du 19 février 2013 pris en
genomen ter uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006,
december 2006, worden de volgende groepen, bedoeld door het voornoemd sont considérés comme groupes à risque pour le secteur, les groupes
koninklijk besluit, als risicogroepen beschouwd : suivants, visés par l'arrêté royal précité :
1. de werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; 1. les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le
2. de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en secteur; 2. les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le
bedreigd zijn met ontslag; secteur et qui sont menacés par un licenciement;
3. de niet-werkenden en de personen die sinds minder dan een jaar 3. les personnes inoccupées et les personnes qui travaillent depuis
werken en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indiensttreding; moins d'un an et qui étaient inoccupées au moment de leur entrée en service;
4. de personen met een verminderde arbeidsgeschiktheid; 4. les personnes avec une aptitude réduite au travail;
5. de jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn en opgeleid worden, 5. les jeunes qui n'ont pas encore 26 ans et qui suivent une
hetzij in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans
een individuele beroepsopleiding in een onderneming, bedoeld in le cadre d'une formation professionnelle individuelle en entreprise
artikel 27, 6° van het koninklijk besluit van 25 november 1991 telle que visée par l'article 27, 6° de l'arrêté royal du 25 novembre
houdende de werkloosheidsreglementering, hetzij in het kader van een 1991 portant la réglementation du chômage, soit dans le cadre d'un
instapstage, bedoeld in artikel 36quater van hetzelfde koninklijk stage de transition visé à l'article 36quater du même arrêté royal du
besluit van 25 november 1991. 25 novembre 1991.

Art. 6.Worden ook als risicogroepen beschouwd voor de sector, de

Art. 6.Sont aussi considérés comme groupes à risque pour le secteur

werknemers van de sector voor dewelke het bevoegde fonds voor les travailleurs du secteur pour lesquels le fonds de sécurité
bestaanszekerheid specifieke maatregelen heeft bepaald. d'existence compétent a défini des mesures spécifiques.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

ingang van 6 december 2016 en is gesloten voor onbepaalde tijd. le 6 décembre 2016 et est conclue pour une durée indéterminée.
Elke partij kan deze opzeggen met een opzeggingstermijn van zes Chacune des parties peut la dénoncer moyennant un préavis de six mois,
maanden, per aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het adressé par lettre recommandée au président de la commission
paritair comité. De termijn van zes maanden neemt ingang vanaf de paritaire. Le délai de six mois prend cours à partir de la date à
datum waarop de aangetekende brief wordt verzonden naar de voorzitter. laquelle la lettre recommandée est envoyée au président.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^