Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, tot aansluiting naar keuze van de bedrijven van het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking bij het "Vakantiefonds van de Belgische houtnijverheid" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 décembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, portant sur l'affiliation de plein droit des entreprises de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton à la "Caisse des congés payés de l'industrie du bois en Belgique" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december | collective de travail du 8 décembre 2016, conclue au sein de la |
2016, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
kartonbewerking, tot aansluiting naar keuze van de bedrijven van het | portant sur l'affiliation de plein droit des entreprises de la |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking bij het | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton à la |
"Vakantiefonds van de Belgische houtnijverheid" (1) | "Caisse des congés payés de l'industrie du bois en Belgique" (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en | Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du |
kartonbewerking; | papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2016, | travail du 8 décembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
tot aansluiting naar keuze van de bedrijven van het Paritair Comité | portant sur l'affiliation de plein droit des entreprises de la |
voor de papier- en kartonbewerking bij het "Vakantiefonds van de | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton à la |
Belgische houtnijverheid". | "Caisse des congés payés de l'industrie du bois en Belgique". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. | Donné à Bruxelles, le 30 août 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2016 | Convention collective de travail du 8 décembre 2016 |
Aansluiting naar keuze van de bedrijven van het Paritair Comité voor | Affiliation de plein droit des entreprises de la Commission paritaire |
de papier- en kartonbewerking bij het "Vakantiefonds van de Belgische | de la transformation du papier et du carton à la "Caisse des congés |
houtnijverheid" (Overeenkomst geregistreerd op 9 januari 2017 onder | payés de l'industrie du bois en Belgique" (Convention enregistrée le 9 |
het nummer 136874/CO/136) | janvier 2017 sous le numéro 136874/CO/136) |
Artikel 1.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is van |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
toepassing en is verplicht voor de werkgevers die behoren tot het | et s'impose aux employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire |
Paritaire Comité voor de papier- en kartonbewerking en hun werknemers. | de la transformation du papier et du carton et aux travailleurs qu'ils |
Art. 2.Alle werkgevers van het Paritaire Comité voor de papier- en |
occupent. Art. 2.Tous les employeurs de la Commission paritaire de la |
transformation du papier et du carton, membre de la "Caisse de | |
kartonbewerking, lid van de "Verlofkas van de papierverwerkende en | vacances des industries transformatrices de papier et de l'industrie |
grafische nijverheid" (afgekort VPN) zijn automatisch aangesloten bij | graphique" (en abrégé VPN) sont affiliés de plein droit à la "Caisse |
het "Vakantiefonds van de Belgische houtnijverheid". | des congés payés de l'industrie du bois en Belgique". |
Art. 3.In toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 |
Art. 3.En vertu de l'article 1er de l'arrêté royal du 29 janvier |
januari 1940, gewijzigd bij koninklijk besluit van 9 juli 2012, kunnen | 1940, modifié par l'arrêté royal du 9 juillet 2012, les employeurs de |
de werkgevers van het Paritaire Comité voor de papier- en | la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
kartonbewerking zich naar keuze aansluiten hetzij bij de vakantiekas | peuvent s'affilier au choix soit à la caisse des congés payés de |
van de houtindustrie, hetzij bij de RJV. | l'industrie du bois, soit à l'ONVA. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective entre en vigueur le 1er |
januari 2017. Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden | janvier 2017. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut |
beëindigd door één der partijen mits een opzeggingstermijn van zes | être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de six |
maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de | mois, notifié par lettre recommandée adressée au président de la |
voorzitter van het desbetreffende paritaire comité. | commission paritaire concernée. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve | Cette convention collective de travail remplace la convention |
arbeidsovereenkomst van 8 september 2016 (135591/CO/136), die op die | collective de travail du 8 septembre 2016 (135591/CO/136) qui cesse |
wijze ophoudt effect te sorteren op 1 januari 2017. | ainsi de produire ses effets le 1er janvier 2017. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |