Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/08/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdragen aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen" ter financiering van de maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling en de vorming van de risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdragen aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen" ter financiering van de maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling en de vorming van de risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à la fixation des cotisations patronales au "Fonds de sécurité d'existence de la coiffure et des soins de beauté" pour le financement des mesures pour la promotion de l'emploi et de la formation des groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december collective de travail du 7 décembre 2016, conclue au sein de la
2016, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
schoonheidszorgen, betreffende de vaststelling van de Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à
werkgeversbijdragen aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van het la fixation des cotisations patronales au "Fonds de sécurité
kappersbedrijf en de schoonheidszorgen" ter financiering van de d'existence de la coiffure et des soins de beauté" pour le financement
maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling en de vorming van de des mesures pour la promotion de l'emploi et de la formation des
risicogroepen (1) groupes à risque (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf Vu la demande de la Commission paritaire de la coiffure et des soins
en de schoonheidszorgen; de beauté;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2016, travail du 7 décembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
schoonheidszorgen, betreffende de vaststelling van de Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à
werkgeversbijdragen aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van het la fixation des cotisations patronales au "Fonds de sécurité
kappersbedrijf en de schoonheidszorgen" ter financiering van de d'existence de la coiffure et des soins de beauté" pour le financement
maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling en de vorming van de des mesures pour la promotion de l'emploi et de la formation des
risicogroepen. groupes à risque.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. Donné à Bruxelles, le 30 août 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2016 Convention collective de travail du 7 décembre 2016
Vaststelling van de werkgeversbijdragen aan het "Fonds voor Fixation des cotisations patronales au "Fonds de sécurité d'existence
bestaanszekerheid van het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen" ter de la coiffure et des soins de beauté" pour le financement des mesures
financiering van de maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling pour la promotion de l'emploi et la formation des groupes à risque
en de vorming van de risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 9 (Convention enregistrée le 9 janvier 2017 sous le numéro
januari 2017 onder het nummer 136868/CO/314) 136868/CO/314)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de

Art. 3.La présente convention collective de travail est applicable

werkgevers en werknemers van de ondernemingen die behoren tot de aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui relèvent de la
bevoegdheid van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de compétence de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de
schoonheidszorgen. beauté.
Onder "werknemers" verstaat men : de arbeiders, de arbeidsters en de Par "travailleurs" on entend : les ouvriers, les ouvrières et les
bedienden. employé(e)s.
HOOFDSTUK II. - Bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions

Art. 4.In toepassing van de wet van 27 december 2006 houdende diverse

Art. 4.En application de la loi du 27 décembre 2006 portant des

bepalingen (I), inzonderheid hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2, en van dispositions diverses (I), spécialement son chapitre VIII, sections
het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 1ère et 2, et de l'arrêté royal du 19 février 2013 exécutant l'article
189, 4de lid van dezelfde wet, wordt voor de jaren 2017 en 2018 een 189, alinéa 4 de cette même loi, il est fixé pour les années 2017 et
werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van het 2018 une cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence de la
kappersbedrijf en de schoonheidszorgen" vastgesteld waarvan het bedrag coiffure et des soins de beauté" dont le montant est déterminé
hierna wordt bepaald. ci-après.

Art. 5.§ 1. Bovenvermelde werkgeversbijdrage wordt bepaald op 0,10

Art. 5.§ 1er. La cotisation patronale susmentionnée est fixée à 0,10

pct. van de brutoloonmassa per kwartaal voor de periode van 1 januari p.c. de la masse salariale brute par trimestre pour la période du 1er
2017 tot en met 31 december 2018. Voor dezelfde periode wordt een janvier 2017 au 31 décembre 2018. Pour la même période une cotisation
extra bijdrage van 0,05 pct. van de brutoloonmassa per kwartaal supplémentaire de 0,05 p.c. de la masse salariale brute par trimestre
toegepast. est appliquée.
§ 2. In toepassing van de vorige paragraaf wordt de werkgeversbijdrage § 2. En application du paragraphe précédent, la cotisation patronale
vastgelegd als volgt : s'établit comme suit :
- voor het tweede kwartaal 2017, 0,20 pct. van de brutoloonmassa en - pour le 2ème trimestre 2017, 0,20 p.c. de la masse salariale brute
0,10 pct. als extra bijdrage (ten titel van inhaalbeweging voor het et 0,10 p.c. de cotisation supplémentaire (à titre de mouvement de
eerste kwartaal 2017); rattrapage pour le 1er trimestre 2017);
- voor de periode vanaf het derde kwartaal 2017 tot en met het vierde - pour la période à partir du 3ème trimestre 2017 jusqu'au 4ème
kwartaal 2018, 0,10 pct. per kwartaal en de extra bijdrage van 0,05 trimestre 2018 inclus, 0,10 p.c. par trimestre et la cotisation
pct. per kwartaal. supplémentaire de 0,05 p.c. par trimestre.

Art. 6.De werkgevers moeten een jaarlijkse inspanning van ten minste

Art. 6.Les employeurs doivent réserver un effort annuel d'au moins

0,05 pct. van de loonmassa voorbehouden aan één of meerdere van de 0,05 p.c. de la masse salariale en faveur d'un ou plusieurs des
risicogroepen bedoeld in artikel 1 van het voornoemde koninklijk besluit van 19 februari 2013. groupes à risque visés à l'article 1er de l'arrêté royal du 19 février 2013 susmentionné.
Van de vorige alinea bedoelde inspanning moet minstens de helft L'effort visé à l'alinéa précédent doit au moins pour moitié être
besteed worden aan initiatieven ten voordele van één of meerdere van destiné à des initiatives en faveur d'un ou plusieurs groupes suivants
de volgende groepen : :
a) de jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn en opgeleid worden hetzij a) les jeunes, qui n'ont pas encore 26 ans et qui suivent une
in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van een formation soit dans un système de formation en alternance, soit dans
individuele beroepsopleiding in een onderneming, bedoeld in artikel le cadre d'une formation professionnelle individuelle en entreprise
27, 6° van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de telle que visée par l'article 27, 6° de l'arrêté royal du 25 novembre
1991 portant la réglementation du chômage, soit dans le cadre d'un
werkloosheidsreglementering, hetzij in het kader van een instapstage, stage de transition visé à l'article 36quater du même arrêté royal du
bedoeld in artikel 36quater van hetzelfde koninklijk besluit van 25 25 novembre 1991;
november 1991; b) de niet-werkenden en de personen die sinds minder een jaar werken b) les personnes inoccupées et les personnes qui travaillent depuis
en niet werkend waren op het ogenblik van hun indiensttreding zoals moins d'un an et qui étaient inoccupées au moment de leur entrée en
bedoeld in artikel 1, 3° van het koninklijk besluit van 19 februari service, comme mentionné à l'article 1er, 3° de l'arrêté royal du 19
2013, die nog geen 26 jaar oud zijn. février 2013, qui n'ont pas encore atteint l'âge de 26 ans.

Art. 7.In toepassing van het artikel 9 van de collectieve

Art. 7.En application de l'article 9 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 ter instelling van een fonds travail du 25 mars 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et
voor bestaanszekerheid en ter vaststelling van zijn statuten,
geregistreerd onder het nr. 27766/CO/314, wordt de bijdrage bedoeld in fixant ses statuts, enregistrée sous le n° 27766/CO/314, la cotisation
artikel 3 geïnd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. visée à l'article 3 est perçue par l'Office national de sécurité

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor

sociale.

Art. 8.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde tijd. Ze treedt inwerking op 1 januari 2017 en houdt op van une durée déterminée. Elle produit ses effets le 1er janvier 2017 et
kracht te zijn op 31 december 2018. cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2018.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^