Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/08/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, tot wijziging en vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2016 betreffende de tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers die gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen gebruiken krachtens collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 en algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 28 juni 2009 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, tot wijziging en vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2016 betreffende de tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers die gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen gebruiken krachtens collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 en algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 28 juni 2009 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, modifiant et remplaçant la convention collective de travail du 24 février 2016 concernant l'intervention de l'employeur dans les frais de transport des travailleurs qui utilisent les transports publics en commun en vertu de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 28 juin 2009
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november collective de travail du 8 novembre 2016, conclue au sein de la
2016, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, Commission paritaire pour les sociétés de bourse, modifiant et
tot wijziging en vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van
24 februari 2016 betreffende de tussenkomst van de werkgever in de remplaçant la convention collective de travail du 24 février 2016
vervoerskosten van de werknemers die gemeenschappelijke openbare concernant l'intervention de l'employeur dans les frais de transport
vervoermiddelen gebruiken krachtens collectieve arbeidsovereenkomst des travailleurs qui utilisent les transports publics en commun en
nr. 19octies van 20 februari 2009 en algemeen verbindend verklaard vertu de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février
door het koninklijk besluit van 28 juni 2009 (1) 2009 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 28 juin 2009 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen; Vu la demande de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2016, travail du 8 novembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, tot Commission paritaire pour les sociétés de bourse, modifiant et
wijziging en vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 remplaçant la convention collective de travail du 24 février 2016
februari 2016 betreffende de tussenkomst van de werkgever in de concernant l'intervention de l'employeur dans les frais de transport
vervoerskosten van de werknemers die gemeenschappelijke openbare des travailleurs qui utilisent les transports publics en commun en
vervoermiddelen gebruiken krachtens collectieve arbeidsovereenkomst
nr. 19octies van 20 februari 2009 en algemeen verbindend verklaard vertu de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février
door het koninklijk besluit van 28 juni 2009. 2009 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 28 juin 2009.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. Donné à Bruxelles, le 30 août 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de beursvennootschappen Commission paritaire pour les sociétés de bourse
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2016 Convention collective de travail du 8 novembre 2016
Wijziging en vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 Modification et remplacement de la convention collective de travail du
februari 2016 betreffende de tussenkomst van de werkgever in de 24 février 2016 concernant l'intervention de l'employeur dans les
vervoerskosten van de werknemers die gemeenschappelijke openbare frais de transport des travailleurs qui utilisent les transports
vervoermiddelen gebruiken krachtens collectieve arbeidsovereenkomst publics en commun en vertu de la convention collective de travail n°
nr. 19octies van 20 februari 2009 en algemeen verbindend verklaard 19octies du 20 février 2009 et rendue obligatoire par l'arrêté royal
door het koninklijk besluit van 28 juni 2009 (Overeenkomst du 28 juin 2009 (Convention enregistrée le 22 décembre 2016 sous le
geregistreerd op 22 december 2016 onder het nummer 136764/CO/309) numéro 136764/CO/309)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux

werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder het employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
Paritair Comité voor de beursvennootschappen ressorteren. Deze Commission paritaire pour les sociétés de bourse. Ne sont pas visés
collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de bedienden par la présente convention, les employés disposant d'un véhicule de
die over een bedrijfswagen beschikken. société.
HOOFDSTUK II. - Vervoerskosten CHAPITRE II. - Frais de transport

Art. 4.Betreffende het gebruik van de gemeenschappelijke openbare

Art. 4.En ce qui concerne l'utilisation des moyens de transport

vervoermiddelen (trein, tram, metro, bus) om zich van de woonplaats public en commun (train, tram, métro, bus) pour se rendre du domicile
naar de werkplaats en omgekeerd te begeven, is de tussenkomst van de au lieu de travail et inversement, l'intervention des employeurs dans
werkgever in de kost van de "treinkaart" (2de klasse) en in de kost le coût de la "carte train" (2ème classe) et dans le coût de la carte
van de "railflex-kaart" vastgelegd op 80 pct.. "railflex" est fixée à 80 p.c..

Art. 5.De tussenkomst, bedoeld in artikel 2, is ondergeschikt aan de

Art. 5.L'intervention visée à l'article 2 est subordonnée à la

voorwaarde dat de werknemer een verklaring op eer onderschrijft waarin condition que le travailleur souscrive une déclaration sur l'honneur
verzekerd wordt dat hij geregeld een gemeenschappelijk openbaar attestant qu'il utilise régulièrement un mode de transport public en
vervoermiddel (trein, tram, metro, bus) gebruikt om zich van zijn commun (train, tram, métro, bus) pour se déplacer de son domicile à
woonplaats naar zijn werkplaats en omgekeerd te begeven. De werkgever son lieu de travail et vice versa. L'employeur peut à tout moment
mag op elk ogenblik nagaan of deze verklaring met de werkelijkheid contrôler la réalité de cette déclaration.
strookt.

Art. 6.Indien de werknemer meerdere gemeenschappelijke openbare

Art. 6.Dans l'hypothèse où le travailleur combine plusieurs

vervoermiddelen combineert (NMBS/De Lijn, NMBS/MIVB, NMBS/TEC) en als transports en commun publics (SNCB/De Lijn, SNCB/STIB, SNCB/TEC) et
er slechts één vervoerbewijs wordt afgeleverd om de totale afstand af qu'un seul titre de transport est délivré pour couvrir la distance
te leggen, bedraagt de werkgeverstussenkomst 80 pct. van de prijs van totale, la prise en charge patronale est égale à 80 p.c. du prix de la
de treinkaart voor de overeenstemmende afstand. Als er voor het carte-train pour la distance correspondante. Lorsque le titre de
transport est subdivisé par moyen de transport, il convient pour
vervoerbewijs een onderverdeling per vervoermiddel wordt gemaakt, moet chaque moyen de transport utilisé de calculer l'intervention patronale
voor elk gebruikt vervoermiddel de werkgeverstussenkomst van 80 pct. qui est égale à 80 p.c.. Les montants obtenus sont ensuite additionnés
berekend worden. Deze bedragen worden vervolgens opgeteld om de
tussenkomst van de werkgever voor de volledig afgelegde afstand te afin de déterminer l'intervention de l'employeur pour l'ensemble de la
bepalen. distance parcourue.

Art. 7.De tussenkomst bepaald krachtens de artikelen 2 en 4 mag in

Art. 7.L'intervention fixée en vertu des articles 2 et 4 ne peut en

geen geval 80 pct. van de effectief door de werknemer betaalde prijs aucun cas dépasser 80 p.c. du prix effectivement payé par le
overschrijden. travailleur.

Art. 8.De werkgeverstussenkomst in de kosten van de vervoermiddelen

Art. 8.L'intervention des employeurs dans les frais de transport est

wordt betaald op voorlegging van het (de) vervoerbewijs(zen) payée sur présentation du ou des titres de transport délivré(s) par
afgeleverd door de vervoersmaatschappijen. les sociétés de transport public en commun.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 9.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2016. effets le 1er janvier 2016.
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2016, Elle remplace la convention collective de travail du 24 février 2016,
geregistreerd onder het nummer 132775, betreffende de tussenkomst van enregistrée sous le numéro 132775, concernant l'intervention de
de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers die l'employeur dans les frais de transport des travailleurs qui utilisent
gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen gebruiken krachtens les transports publics en commun en vertu de la convention collective
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 en de travail n° 19octies du 20 février 2009 et rendue obligatoire par
algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 28 juni l'arrêté royal du 28 juin 2009.
2009. Ze is gesloten voor onbepaalde tijd en kan opgezegd worden door één Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par
van de partijen, mits naleving van een opzeggingstermijn van zes l'une des parties moyennant un préavis de six mois. La dénonciation
maanden. Deze opzegging wordt gericht aan de voorzitter van het est adressée au président de la Commission paritaire pour les sociétés
Paritair Comité voor de beursvennootschappen bij een ter post de bourse par lettre recommandée à la poste.
aangetekende brief.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^