Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/08/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003 tot invoering van een sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel voor de arbeiders van de voedingsindustrie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003 tot invoering van een sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel voor de arbeiders van de voedingsindustrie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 décembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 5 novembre 2003 instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel social pour les ouvriers de l'industrie alimentaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december collective de travail du 13 décembre 2016, conclue au sein de la
2016, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003 convention collective de travail du 5 novembre 2003 instaurant un
tot invoering van een sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel régime de pension complémentaire sectoriel social pour les ouvriers de
voor de arbeiders van de voedingsindustrie (1) l'industrie alimentaire (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2016, travail du 13 décembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003 convention collective de travail du 5 novembre 2003 instaurant un
tot invoering van een sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel régime de pension complémentaire sectoriel social pour les ouvriers de
voor de arbeiders van de voedingsindustrie. l'industrie alimentaire.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. Donné à Bruxelles, le 30 août 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid Commission paritaire de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2016 Convention collective de travail du 13 décembre 2016
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003 Modification de la convention collective de travail du 5 novembre 2003
tot invoering van een sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel social pour
voor de arbeiders van de voedingsindustrie (Overeenkomst geregistreerd les ouvriers de l'industrie alimentaire (Convention enregistrée le 9
op 9 januari 2017 onder het nummer 136873/CO/118) janvier 2017 sous le numéro 136873/CO/118)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de arbeiders die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Commission paritaire
Comité voor de voedingsnijverheid en die, in uitvoering van de de l'industrie alimentaire et qui, en application de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 9 april 2008 (die heeft de collective de travail du 9 avril 2008 (ayant remplacé la convention
gelijknamig de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003 collective de travail éponyme du 5 novembre 2003) fixant les
vervangen) tot vaststelling van de voorwaarden voor uitsluiting uit conditions d'exclusion du champ d'application du plan de pension
het toepassingsgebied van het sociaal sectoraal aanvullend
pensioenstelsel voor de arbeiders van de voedingsindustrie, in complémentaire sectoriel social pour les ouvriers de l'industrie
uitvoering van artikel 15 van de basis-collectieve arbeidsovereenkomst alimentaire, en exécution de l'article 15 de la convention collective
van 4 april 2003 en van artikel 22 van de basis-collectieve de travail de base du 4 avril 2003 et de l'article 22 de la convention
arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, niet zijn uitgesloten van het collective de travail de base du 8 octobre 2003, ne sont pas exclus du
toepassingsgebied van het sociaal sectoraal aanvullend champ d'application du régime de pension complémentaire sectoriel
pensioenstelsel. social.
§ 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders bedoeld. § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins.
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het pensioenreglement CHAPITRE II. - Modification du règlement de pension

Art. 4.In bijlage 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5

Art. 4.A l'annexe 2 de la convention collective de travail du 5

november 2003 tot invoering van een sociaal sectoraal aanvullend novembre 2003 instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel
pensioenstelsel voor de arbeiders van de voedingsindustrie, social pour les ouvriers de l'industrie alimentaire, enregistrée sous
geregistreerd onder nummer 68708, en houdend het pensioenreglement, le numéro 68708, et portant le règlement de pensions, l'article 6.1.
wordt het artikel 6.1. vervangen door wat volgt : est remplacé par ce qui suit :
"6.1. De verworven reserves die opgebouwd zijn op de individuele "6.1. Les réserves acquises constituées sur les comptes individuels, y
rekeningen, met inbegrip van de toegekende verdelingen van het compris les répartitions du résultat de l'organisme d'assurance
resultaat van de verzekeringsinstelling, zijn eigendom van de préalablement attribuées, sont la propriété de l'affilié à partir du
aangeslotene vanaf het moment dat de aangeslotene tenminste 132 dagen moment où l'affilié peut démontrer avoir cumulé au moins 132 jours de
gecumuleerde tewerkstelling als arbeider in de sector van de travail en tant qu'ouvrier dans le secteur de l'industrie alimentaire,
voedingsindustrie kan aantonen, over een periode van 12 opeenvolgende sur une période de 12 trimestres consécutifs. La période de travail
kwartalen. De tewerkstelling wordt vastgesteld op basis van de door de est définie sur la base des données enregistrées par l'Office national
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid geregistreerde gegevens. De periode
van 132 dagen hoeft niet ononderbroken te zijn.". de sécurité sociale. La période de 132 jours ne doit pas être
ininterrompue.".
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2017 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. effets le 1er janvier 2017 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door één der partijen met een opzegging van Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de
drie maanden betekend bij ter post aangetekende brief gericht aan de trois mois signifié par lettre recommandée à la poste adressée au
voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan président de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et aux
de erin vertegenwoordigde organisaties. organisations qui y sont représentées.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^