Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/08/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 september 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, betreffende de harmonisering van premies en vergoedingen - bloed en plasma "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 september 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, betreffende de harmonisering van premies en vergoedingen - bloed en plasma Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 septembre 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande, relative à l'harmonisation de primes et indemnités - sang et plasma
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 september collective de travail du 7 septembre 2016, conclue au sein de la
2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région
streekvervoer van het Vlaamse Gewest, betreffende de harmonisering van flamande, relative à l'harmonisation de primes et indemnités - sang et
premies en vergoedingen - bloed en plasma (1) plasma (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het stads- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire du transport urbain et
streekvervoer van het Vlaamse Gewest; régional de la Région flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 september 2016, travail du 7 septembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région
van het Vlaamse Gewest, betreffende de harmonisering van premies en flamande, relative à l'harmonisation de primes et indemnités - sang et
vergoedingen - bloed en plasma. plasma.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. Donné à Bruxelles, le 30 août 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région
Gewest flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 september 2016 Convention collective de travail du 7 septembre 2016
Harmonisering van premies en vergoedingen - bloed en plasma Harmonisation de primes et indemnités - sang et plasma
(Overeenkomst geregistreerd op 7 november 2016 onder het nummer (Convention enregistrée le 7 novembre 2016 sous le numéro
135693/CO/328.01) 135693/CO/328.01)
1. Toepassingsgebied 1. Champ d'application
Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers die ressorteren La présente convention s'applique aux employeurs ressortissant à la
onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région
Vlaamse Gewest (PSC 328.01) en lid zijn van de Belgische Vereniging flamande (SCP 328.01) et membres de l'Union belge des transports en
voor Gemeenschappelijk Stads- en Streekvervoer, en de werknemers die commun urbains et régionaux, ainsi qu'aux travailleurs que ces
bij deze werkgevers zijn tewerkgesteld en begunstigden zijn van de employeurs occupent et qui bénéficient des primes faisant l'objet de
betreffende premies die voorwerp uitmaken van de harmonisering. l'harmonisation.
2. Harmonisering van premies en vergoedingen - bloed en plasma 2. Harmonisation des primes et indemnités - sang et plasma
Vanaf 1 juli 2017 zal een vrijwillige donatie van bloed of plasma geen A partir du 1er juillet 2017, le don volontaire de sang ou de plasma
aanleiding meer geven tot een vergoeding of recuperatie van tijd. ne donnera plus lieu à une indemnité ou une récupération en temps.
Deze vergoeding en/of recuperatie voor de donaties van bloed of plasma Les indemnités et/ou les récupérations pour don de sang ou de plasma
die gebeuren in de periode van 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017, qui auront lieu durant la période du 1er janvier 2017 au 30 juin 2017
moet gerealiseerd zijn uiterlijk op 30 juni 2017 of bij de inclus devront être réalisées au plus tard le 30 juin 2017 ou lors du
eerstvolgende betaling van het loon of de wedde over de maand juni paiement suivant du traitement ou salaire pour le mois de juin 2017.
2017. De uren recuperatie zijn onder geen enkele voorwaarde Les heures de récupération ne peuvent, sous aucune condition, être
overdraagbaar na de datum van 30 juni 2017. 3. Geldigheidsduur en inwerkingtreding van de collectieve arbeidsovereenkomst Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor onbepaalde duur en treedt in werking op de datum van ondertekening. Ze kan in haar geheel of artikelsgewijs door één van de partijen opgezegd worden mits het respecteren van een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest. 4. Neerlegging en registratie Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal met het oog op registratie neergelegd worden op de Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2017. De Minister van Werk, transférées après la date du 30 juin 2017. 3. Durée de validité et entrée en vigueur de la convention collective de travail La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et entre en vigueur à la date de sa signature. Elle peut être dénoncée en totalité ou article par article par l'une des parties, moyennant respect d'un délai de préavis de trois mois, signifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande. 4. Dépôt et enregistrement La présente convention collective de travail sera déposée, aux fins d'enregistrement, au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^