| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de uurlonen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux salaires horaires |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 30 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 30 AOUT 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, | collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux |
| de uurlonen (1) | salaires horaires (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du |
| 28; | métal; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel; | |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, | travail du 9 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux |
| de uurlonen. | salaires horaires. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 30 augustus 2016. | Donné à Bruxelles, le 30 août 2016. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor de metaalhandel | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 | Convention collective de travail du 9 octobre 2015 |
| Uurlonen | Salaires horaires |
| (Overeenkomst geregistreerd op 15 december 2015 onder het nummer | (Convention enregistrée le 15 décembre 2015 sous le numéro |
| 130571/CO/149.04) | 130571/CO/149.04) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la |
| het Paritair Subcomité voor de metaalhandel. | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. |
| Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
| onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers ou les ouvrières. |
| HOOFDSTUK II. - Lonen | CHAPITRE II. - Salaires |
Art. 2.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen worden op |
Art. 2.Le 1er janvier 2016, les salaires horaires minimums et les |
| 1 januari 2016 met 0,5 pct. verhoogd. | salaires horaires effectivement payés sont augmentés de 0,5 p.c. |
Art. 3.De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld : |
Art. 3.Les salaires horaires minimums sont fixés comme suit : |
| Categorieën | Categorieën |
| Categories | Categories |
| Spanning | Spanning |
| Tension | Tension |
| 37,5 uur/week | 37,5 uur/week |
| 37,5 heures/semaine | 37,5 heures/semaine |
| 38 uur/week | 38 uur/week |
| 38 heures/semaine | 38 heures/semaine |
| 39 uur/week | 39 uur/week |
| 39 heures/semaine | 39 heures/semaine |
| 40 uur/week | 40 uur/week |
| 40 heures/semaine | 40 heures/semaine |
| 1 februari 2015 - 1er février 2015 | 1 februari 2015 - 1er février 2015 |
| EUR | EUR |
| A.1. | A.1. |
| Hulpwerkman/ | Hulpwerkman/ |
| Manoeuvre | Manoeuvre |
| 100 | 100 |
| 12,17 | 12,17 |
| 12,04 | 12,04 |
| 11,78 | 11,78 |
| 11,51 | 11,51 |
| A.2. | A.2. |
| Hulpwerkman (10 jaar anciënniteit in de onderneming)/ | Hulpwerkman (10 jaar anciënniteit in de onderneming)/ |
| Manoeuvre (10 ans d'ancienneté dans l'entreprise) | Manoeuvre (10 ans d'ancienneté dans l'entreprise) |
| 105 | 105 |
| 12,78 | 12,78 |
| 12,64 | 12,64 |
| 12,37 | 12,37 |
| 12,09 | 12,09 |
| B. | B. |
| Geoefende/ | Geoefende/ |
| Spécialisé | Spécialisé |
| 112,5 | 112,5 |
| 13,69 | 13,69 |
| 13,55 | 13,55 |
| 13,25 | 13,25 |
| 12,95 | 12,95 |
| C. | C. |
| Geschoolde/ | Geschoolde/ |
| Qualifié | Qualifié |
| 125 | 125 |
| 15,21 | 15,21 |
| 15,05 | 15,05 |
| 14,73 | 14,73 |
| 14,39 | 14,39 |
| D. | D. |
| Hoog geschoolde/ | Hoog geschoolde/ |
| Hautement qualifié | Hautement qualifié |
| 132 | 132 |
| 16,06 | 16,06 |
| 15,89 | 15,89 |
| 15,55 | 15,55 |
| 15,19 | 15,19 |
| E. | E. |
| Buiten categorie/ | Buiten categorie/ |
| Hors catégorie | Hors catégorie |
| 140 | 140 |
| 17,04 | 17,04 |
| 16,86 | 16,86 |
| 16,49 | 16,49 |
| 16,11 | 16,11 |
| HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen | CHAPITRE III. - Liaison des salaires |
| aan het indexcijfer van de consumptieprijzen | à l'indice des prix à la consommation |
Art. 4.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van kracht |
Art. 4.Les salaires horaires minimums et les salaires horaires |
| op 1 februari 2015, stemmen overeen met de indexaanpassing van 1 | effectivement payés en vigueur au 1er février 2015, correspondent à |
| februari 2015 op basis van het referte-indexcijfer (januari 2015) | l'adaptation à l'index du 1er février 2015 sur la base de l'indice de |
| 100,39. | référence (janvier 2015) 100,39. |
| Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | Ils varient conformément aux dispositions de la convention collective |
| arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 18 juni 2009, en de | de travail relative à la détermination du salaire du 18 juin 2009, et |
| in voege zijnde wettelijke bepalingen. | aux dispositions légales en vigueur. |
| HOOFDSTUK IV. - Geldigheid | CHAPITRE IV. - Validité |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 5.La présente convention collective de travail remplace la |
| arbeidsovereenkomst van 29 september 2011 inzake uurlonen, gesloten in | convention collective de travail du 29 septembre 2011 relative aux |
| het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, geregistreerd op 3 | salaires horaires, conclue au sein de la Sous-commission paritaire |
| november 2011 onder het nummer 106726/CO/149.04 en algemeen verbindend | pour le commerce du métal, enregistrée le 3 novembre 2011 sous le |
| verklaard bij koninklijk besluit van 23 april 2013 (Belgisch | numéro 106726/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 23 |
| Staatsblad van 26 juni 2013). | avril 2013 (Moniteur belge du 26 juin 2013). |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| januari 2015 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2015 et est conclue pour une durée indéterminée. |
| Zij kan door één van de partijen opgezegd worden mits een opzegging | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
| van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, | trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
| gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de | président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal |
| metaalhandel en aan de ondertekenende organisaties. | ainsi qu'à toutes les parties signataires. |
| Deze opzegging kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2017. | Ce préavis ne pourra prendre cours qu'à partir du 1er janvier 2017. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2016. |
| 2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |