Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/08/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van maximum 2.400 euro aan VZW « Centrale culturelle bruxelloise » betreffende haar activiteiten in het kader van het Brussels Intersyndicaal Sensibiliseringsnetwerk voor het milieu "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van maximum 2.400 euro aan VZW « Centrale culturelle bruxelloise » betreffende haar activiteiten in het kader van het Brussels Intersyndicaal Sensibiliseringsnetwerk voor het milieu Arrêté royal portant octroi d'un subside facultatif de maximum 2.400 euros à l'ASBL « Centrale culturelle bruxelloise » pour ses activités dans le cadre du Réseau bruxellois Intersyndical de sensibilisation à l'environnement « BRISE »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
30 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 30 AOUT 2013. - Arrêté royal portant octroi d'un subside facultatif de
facultatieve toelage van maximum 2.400 euro aan VZW « Centrale maximum 2.400 euros à l'ASBL « Centrale culturelle bruxelloise » pour
culturelle bruxelloise » betreffende haar activiteiten in het kader ses activités dans le cadre du Réseau bruxellois Intersyndical de
van het Brussels Intersyndicaal Sensibiliseringsnetwerk voor het sensibilisation à l'environnement « BRISE »
milieu (BRISE)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013, programma 25.55.1; l'année budgétaire 2013, programme 25.55.1;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; administratif et budgétaire, articles 14 et 22;
Overwegende de internationale activiteit en betrokkenheid van de Considérant l'activité et l'implication internationales des syndicats
vakbonden bij het beleid leefmilieu en duurzame ontwikkeling, dans les politiques de l'environnement et du développement durable,
inzonderheid de oprichting in 2006 van de Vakbondseenheid voor notamment la création en 2006 de l'Unité syndicale sur le
Duurzame Ontwikkeling van de Internationale Vakbonden Confederatie, Développement durable de la Confédération syndicale internationale,
het bestaan van het Globaal Vakbond Onderzoek Netwerk (GURN), van de l'existence du Réseau de Recherche du Conseil global Union (GURN), de
stichting `Sustainlabour' en van het Vakbond Adviescomité van de OESO la fondation `Sustainlabour' et du Comité syndical consultatif auprès
(TUAC); de l'OCDE (TUAC);
Overwegende dat vorming, educatie en sensibilisatie van de werknemers Considérant que la formation, l'éducation et la sensibilisation des
essentiële elementen zijn voor een effectieve tenuitvoerlegging van travailleurs sont des éléments essentiels d'une mise en oeuvre
het federale milieubeleid; effective de la politique fédérale de l'environnement;
Overwegende dat het eveneens van fundamenteel belang is om de Considérant qu'il est également fondamental de promouvoir la
bewustmaking van de werknemers voor de milieuproblematiek te conscientisation des travailleurs aux problématiques environnementales
bevorderen met het oog op duurzame ontwikkeling; dans une perspective de développement durable;
Overwegende dat sinds 1996 de Waalse vleugels van het ABVV, het ACV en Considérant que depuis 1996 les ailes wallonnes de la FGTB, de la CSC
het ACLVB, via hun respectievelijke opleidingsinstituten, gezamenlijk et de la CGSLB, via leurs instituts de formation respectifs,
développent en commun différentes actions sur le thème de
verschillende acties omtrent het thema milieu ontwikkelen in het kader l'environnement dans le cadre de RISE (Réseau intersyndical de
van RISE (Réseau intersyndical de sensibilisation à l'environnement); sensibilisation à l'environnement);
Overwegende dat deze acties van de VZW in het bijzonder als doel Considérant que ces actions de l'ASBL ont notamment pour objectifs de
hebben de werknemers en hun vertegenwoordigers te sensibiliseren voor sensibiliser les travailleurs et leurs représentants à
het milieu, sociaal milieuoverleg in ondernemingen te stimuleren en de l'environnement, stimuler la concertation sociale en environnement
slagkracht van de afgevaardigden in milieuaangelegenheden te verhogen; dans les entreprises et renforcer la capacité d'intervention des
délégués sur les questions environnementales;
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Leefmilieu, Sur la proposition du secrétaire d'Etat à l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een facultatieve toelage van maximum 2.400 euro, aan te

Article 1er.Une subvention facultative de maximum 2.400 euros,

rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, imputée au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base
basisallocatie 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de 11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2013, wordt
verleend aan de VZW « Centrale culturelle bruxelloise », met zetel pour l'exercice 2013, est accordée à l'ASBL « Centrale culturelle
Zwedenstraat 45, te 1060 Brussel, vertegenwoordigd door dhr. Philippe bruxelloise », ayant son siège rue de Suède 45, à 1060 Bruxelles,
Van Muylder, gedelegeerd bestuurder, als tegemoetkoming voor haar représentée par M. Philippe Van Muylder, administrateur délégué, à
acties ter vorming en bewustmaking van de werknemers voor de titre d'intervention concernant ses actions de formation et de
conscientisation des travailleurs aux problématiques environnementales
milieuproblematiek alsook haar acties en proefprojecten in verband met ainsi que ses actions et expériences pilotes en relation avec la
het federale milieubeleid. politique fédérale de l'environnement.

Art. 2.De periode gedekt door de toelage vangt aan op 1 september

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

2013 en eindigt op 31 augustus 2014. septembre 2013 et se termine le 31 août 2014.

Art. 3.De toelage is bestemd om de personeels- en werkingskosten te

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et

dekken door de begunstigde vereniging gemaakt voor de organisatie en de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour
l'organisation et la coordination d'actions de formation,
de coördinatie van de vormings-, informatie- en bewustmakingsacties d'information et de sensibilisation des travailleurs concernant les
van de werknemers in verband met materies behorende tot het federale matières couvertes par la politique fédérale de l'environnement.
milieubeleid.

Art. 4.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op

Art. 4.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro

rekeningnummer 068-0515600-72 van VZW « Centrale Culturelle 068-0515600-72 de l'ASBL « Centrale culturelle bruxelloise », rue de
Bruxelloise », Zwedenstraat 45, te 1060 Brussel. Suède 45, à 1060 Bruxelles.
§ 2. Het bedrag van de toelage zal worden gestort in twee schijven. § 2. Le montant de la subvention sera versé en deux tranches. Une
Een eerste schijf, van een bedrag dat gelijk is aan 50 percent van de première tranche, d'un montant égal à 50 pour cent de la subvention,
toelage, wordt toegekend vanaf de kennisgeving van de toelage, op est octroyée dès la notification de la subvention, sur présentation
voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde schuldvordering. d'une déclaration de créance certifiée véritable et sincère.
Het saldo van de toelage wordt vereffend nadat de Minister de uitgaven Le solde de la subvention est acquitté après que le Ministre ait
die tijdens de door de toelage gedekte periode zijn aangetoond heeft approuvé les dépenses exposées au cours de la période couverte par la
goedgekeurd, dit op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden subvention, sur présentation d'une déclaration de créance certifiée
verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de toelage sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives de la
verantwoorden, alsmede een eindrapport van activiteiten. subvention, ainsi que d'un rapport final d'activités.
§ 3. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, § 3. Les pièces justificatives sont datées, signées par le
ondertekend en voor de betaalde sommen voor deugdelijk en onvergolden commanditaire et certifiées sincères et véritables pour les sommes
verklaard. payées.
§ 4. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling § 4. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le
van de toelage moeten ten laatste op 31 oktober 2014 ter beschikking paiement de la subvention doivent être à la disposition de la
liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 31 octobre 2014.
worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van dhr. Roland Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. Roland
Moreau, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. Moreau, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles.

Art. 5.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003

Art. 5.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant

betreffende de algemene organisatie van de begroting en van de organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la
comptabiliteit van de federale staat, zal het in het kader van het partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du
hierboven vermelde project het niet benutte gedeelte door de VZW projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par l'ASBL BRUZZLE pour
BRUZZLE betreffende haar activiteiten in het kader van het Brussels ses activités dans le cadre du Réseau Bruxellois Intersyndical de
Intersyndicaal Sensibiliseringsnetwerk voor het milieu (BRISE) worden Sensibilisation à l'Environnement (BRISE) au Service financier du
terugbetaald aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het
bankrekeningnummer 679-2005917-54 in geval van terugbetaling vanaf een alimentaire et Environnement, au compte bancaire n° 679-2005917-54 en
Belgische bankrekening, bij terugbetaling vanaf een bankrekening cas de remboursement à partir d'un compte bancaire en Belgique, ou au
buiten België zal deze gebeuren op de IBAN rekening : BE42 6792 0059 compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste
1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de "Réceptions diverses" en cas de
van " Diverse Ontvangsten ". remboursement à partir d'un compte bancaire hors Belgique.

Art. 6.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 30 augustus 2013. Bruxelles, le 30 août 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Leefmilieu, Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement,
M. WATHELET M. WATHELET
^