Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/08/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor de surveillance van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, mazelen/rubella en polio "
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor de surveillance van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, mazelen/rubella en polio Arrêté royal octroyant un subside à l'Institut scientifique de Santé publique pour la surveillance de la maladie de Creutzfeldt-Jakob, rougeole/rubéole et poliomyélite
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 30 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor de surveillance van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, mazelen/rubella en polio FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 30 AOUT 2013. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Institut scientifique de Santé publique pour la surveillance de la maladie de Creutzfeldt-Jakob, rougeole/rubéole et poliomyélite PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende organisatie van de Vu la loi de 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013, artikel 2.25.3; l'année budgétaire 2013, l'article 2.25.3;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; administratif et budgétaire, les articles 14 et 22;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 juni 2013; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 juin 2013;
Overwegende de verbintenis van België om mee te werken aan de Considérant que la Belgique s'est engagée à collaborer à la
doelstelling van de Wereldgezondheidsorganisatie om de Europese Regio réalisation de l'objectif de l'Organisation mondiale de la Santé
van de Wereldgezondheidsorganisatie vrij van polio, mazelen en rubella visant à faire en sorte que la Région européenne de l'Organisation
mondiale de la Santé reste exempte de poliomyélite, de rougeole et de
te houden; la rubéole;
Overwegende de beschikking n° 2119/98/EG van het Europese Parlement en Considérant la décision n° 2119/98/CE du Parlement européen et du
de Raad van 24 september 1998 tot oprichting van een netwerk voor Conseil, du 24 septembre 1998, instaurant un réseau de surveillance
epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles dans la
in de Europese Gemeenschap; Communauté;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : publique, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een toelage van 69.500 euro, ingeschreven op basisallocatie

Article 1er.Un montant de 69.500 euros, inscrit à l'allocation de

25.56.32.4130.01 van de begroting (begrotingsjaar 2013) van het base 25.56.32.4130.01 du budget (année budgétaire 2013) de l'Institut
Wetenschappelijk Instituut Volks-gezondheid, gevestigd J.
Wytsmanstraat 14, 1050 Brussel, wordt toegewezen aan de scientifique de Santé publique, situé rue J. Wytsman 14, à 1050
Bruxelles, est alloué à la Personnalité Juridique de l'ISP dont le
Rechtspersoonlijkheid van het WIV met bankrekeningnummer BE08 0011 numéro de compte bancaire est BE08 0011 6604 8013, pour les activités
6604 8013, als toelage voor de surveillance-activiteiten van de ziekte de surveillance de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob, de la
van Creutzfeldt-Jakob, polio, mazelen en rubella in België. poliomyélite, de la rougeole et de la rubéole en Belgique.

Art. 2.Deze toelage dekt de totaliteit van de onkosten wat ook hun

Art. 2.Ce subside couvre la totalité des frais occasionnés quelle

qu'en soit la nature, ainsi que les frais généraux à concurrence d'une
aard mogen zijn, alsook de algemene kosten die maximaal 20 % van het proportion maximale de 20 % du total du montant.
totaalbedrag mogen bedragen. Voor personeel en werking wordt 57.917 euro gebudgetteerd. Le budget pour personnel et fonctionnement est de 57.917 euros. Des
Budgettransfers van de ene naar de andere categorie zijn toegelaten op glissements de budget d'une catégorie de dépense à l'autre sont
voorwaarde dat het totaalbudget wordt gerespecteerd. Voor algemene autorisés, à condition qu'ils restent à l'intérieur du budget total
kosten wordt maximaal een budget voorzien van 11.583 euro. prévu. Le budget des frais généraux est au maximum de 11.583 euros.

Art. 3.Deze toelage moet het Wetenschappelijk Instituut

Art. 3.Ce montant vise à permettre à l'Institut scientifique de Santé

Volks-gezondheid in de mogelijkheid stellen om prioritair de publique d'opérer à titre prioritaire la surveillance nationale de la
surveillance van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, polio, mazelen en Maladie de Creutzfeldt-Jakob, de la poliomyélite, de la rougeole et de
rubella in België te waarborgen : la rubéole en Belgique :
Betreffende de ziekte van Creutzfeldt-Jakob omvat dit de volgende En ce qui concerne la maladie de Creutzfeldt-Jakob, les activités
activiteiten die gecoördineerd worden door het Wetenschappelijk suivantes seront coordonnées par l'Institut scientifique de Santé
Instituut voor Volksgezondheid : publique :
1° epidemiologische opvolging van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob en 1° suivi épidémiologique de la maladie de Creutzfeldt-Jakob et de
van verschijningen in een variante vorm; l'apparition d'une forme variante;
2° ontwikkeling van een crisisprocedure; 2° établir une procédure de crise;
3° opvolging van de wetenschappelijke ontdekkingen terzake; 3° suivi des découvertes scientifiques;
4° opvolging en analyse van de risico's van een primaire transmissie 4° suivi de l'évaluation du risque de transmission primaire (lien avec
(link met ESB) en secundaire transmissie van de ziekte; ESB) et transmission secondaire de la maladie;
5° deelname aan de verspreiding van de aanbevelingen aangaande de 5° participer à l'élaboration de recommandations pour la prévention de
preventie van de transmissie van de ziekte (meer bepaald in de la transmission de la maladie notamment dans les hôpitaux, dans le
ziekenhuizen) in het kader van de activiteiten van de Hoge cadre des activités du Conseil Supérieur de la Santé;
Gezondheidsraad; 6° de coördinatie waarborgen van het netwerk ter controle van de ziekte; 6° assurer la coordination du réseau de surveillance de la maladie;
7° het secretariaat van het Comité van Coördinatie waarnemen; 7° assurer le secrétariat du Comité de Coordination;
8° de terugbetaling verzekeren van de autopsieën; 8° assurer le remboursement des autopsies;
9° de rapportage verzekeren bij nationale en internationale 9° assurer le rapportage auprès des autorités sanitaires nationales et
gezondheidsautoriteiten; internationales;
10° transmissie van informatie inzake de gezondheidsrisico's aan het 10° transmission des informations relatives aux risques sanitaires au
Crisisbeheer van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Management de crise du SPF Santé publique, Sécurité de la chaine
Voedselketen en Leefmilieu; alimentaire et Environnement;
11° voorzien van een procedure van informatie-uitwisseling in 11° prévoir une procédure de transmission de l'information en cas de
crisissituatie. crise.
In het kader van de eliminatie van mazelen/rubella en de uitroeiing Dans le cadre de l'élimination de la rougeole/rubéole et de
van polio, doelstellingen van de WGO, is het WIV-ISP met volgende l'éradication de la poliomyélite, objectifs de l'OMS, le WIV-ISP est
taken bedeeld; chargé des tâches suivantes;
1° ontwikkeling van een controlesysteem die een snelle detectie 1° mise en place d'un système de surveillance permettant la détection
toelaat van gevallen van extreme slappe verlamming, mazelen en rapide des cas de paralysie flasque aiguë et de rougeole et de
rubella; rubéole;
2° in samenwerking met de partners, opzoeken van informatie (medisch 2° recherche des informations cliniques et épidémiologiques de chaque
en epidemiologisch) van ieder geval vooraleer de noodzakelijke cas afin de prendre les mesures de prévention nécessaires en
voorzorgsmaatregelen te nemen; collaboration avec les partenaires;
3° onderzoek van elke epidemische episode; 3° investigations de tout épisode épidémique;
4° transmissie van gerelateerde informatie inzake gezondheidsrisico's 4° transmission des informations relatives aux risques sanitaires au
aan het Crisisbeheer van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Management de crise du SPF Santé publique,, Sécurité de la chaine
Voedselketen en Leefmilieu; alimentaire et Environnement;
5° coördinatie en waarneming van secretariaat van het Comité ter 5° coordination et secrétariat du Comité de Certification de
Certificatie inzake de uitroeiing van polio en van het Comité ter l'éradication de la Poliomyélite et du Comité de suivi de
opvolging van de eliminatie van mazelen/rubella; l'Elimination de la rougeole et de la rubéole;
6° antwoorden op Europese (ECDC) en internationale vragen (WGO); 6° répondre aux demandes européennes (ECDC) et internationales (OMS);
7° melding van gevallen aan de WGO en samenstelling van een 7° notification des cas à l'OMS et rédaction du rapport annuel, base
jaarrapport, basis van de verleende vergunning aan België; de la certification accordée à la Belgique;
8° deelname aan opvolgingsactiviteiten op Europees niveau. 8° participation aux activités de surveillance à l'échelle européenne.

Art. 4.Een voorschot van 34.750 euro zal gestort worden vanaf

Art. 4.Une avance de 34.750 euros sera versée à compter de la date de

publicatie in het Belgisch Staatsblad van dit besluit. la publication dans le Moniteur belge du présent arrêté.

Art. 5.Uiterlijk op 30 september 2014 bezorgt de

Art. 5.Pour le 30 septembre 2014 au plus tard, la Personnalité

Rechtspersoonlijkheid aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid : Juridique transmet à l'Institut scientifique de Santé publique :
1° een definitief verslag met betrekking tot de activiteiten 1° un rapport définitif portant sur les activités menées en
ontwikkeld in uitvoering van artikel 3; application de l'article 3;
2° een factuur met betrekking tot de activiteiten ontwikkeld in 2° une facture relatives aux activités développées en application de
uitvoering van artikel 3. l'article 3.

Art. 6.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003

Art. 6.Conformément à l'article 123 de la loi de 22 mai 2003 portant

betreffende de algemene organisatie van de begroting en van de organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, l'ISP
comptabiliteit van de federale Staat, zal van de toelage het niet
benutte gedeelte door WIV (RP) worden terugbetaald aan de Federale (PJ) s'engage à rembourser, le cas échéant, la partie non utilisée du
Overheidsdienst Volksgezondheid,Veiligheid van de Voedselketen en subside au Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la
Leefmilieu, op het bankrekeningnummer 679-2005917-54 IBAN rekening : Chaîne alimentaire et Environnement sur le numéro du compte
BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : 679-2005917-54 compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la
PCHQBEBB) op naam van « Diverse Ontvangsten ». Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de « Recettes

Art. 7.Dit besluit dekt de periode van 1 juli 2013 tot en met 30 juni

Diverses ».

Art. 7.Le présent arrêté couvre la période du 1er juillet 2013

2014 en de rapporten moeten dus voor de gegevens van deze periode jusqu'au 30 juin 2014 et les rapports sont donc à fournir pour les
verstrekt worden. données de cette période.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2013.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2013.

Art. 9.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 9.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2013. Donné à Bruxelles, le 30 août 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles
Instellingen, fédérales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^