← Terug naar "Koninklijk besluit tot verhoging van het bedrag bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen "
| Koninklijk besluit tot verhoging van het bedrag bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen | Arrêté royal portant majoration du montant visé à l'article 6, § 1er, de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 30 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit tot verhoging van het bedrag | 30 AOUT 2013. - Arrêté royal portant majoration du montant visé à |
| bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 22 maart 2001 tot instelling | l'article 6, § 1er, de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie |
| van een inkomensgarantie voor ouderen | de revenus aux personnes âgées |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een | Vu la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux |
| inkomensgarantie voor ouderen, artikel 6, § 3; | personnes âgées, l'article 6, § 3; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 mai 2013; |
| 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 18 juli 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 juillet 2013; |
| Gelet op het advies nr. 53.900/1/V van de Raad van State, gegeven op | |
| 22 augustus 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | Vu l'avis n° 53.900/1/V du Conseil d'Etat, donné le 22 août 2013, en |
| van de wetten op de Raad van State; | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | |
| Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en op het advies van | Sur la proposition du Ministre des Pensions et de l'avis des Ministres |
| de in Raad vergaderde Ministers, | qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het bedrag bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 22 |
Article 1er.Le montant visé à l'article 6, § 1er, de la loi du 22 |
| maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, wordt | mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées, est |
| op 1 september 2013 gebracht op 6.133,81 euro. | porté au 1er septembre 2013 à 6.133,81 euros. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2013. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2013. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est |
| uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 30 augustus 2013. | Donné à Bruxelles, le 30 août 2013. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
| A. DE CROO | A. DE CROO |