Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/08/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het antigifcentrum "
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het antigifcentrum Arrêté royal octroyant un subside au centre antipoisons
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 30 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het antigifcentrum FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 30 AOUT 2013. - Arrêté royal octroyant un subside au centre antipoisons PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 5,
artikel 5, gewijzigd door de wetten van 20 oktober 1998, 30 december modifié par les lois des 20 octobre 1998, 30 décembre 2001 et 1er mai
2001 en 1 mei 2006; 2006;
Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au
werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de
Gezondheidsproducten, inzonderheid artikel 4, § 1, 5° en artikel 7bis Santé, notamment l'article 4, § 1er, 5° et l'article 7bis inséré par
ingevoerd door de wet van 19 december 2008; la loi du 19 décembre 2008;
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 4; d'intérêt public, notamment l'article 4;
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid de artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124;
Gelet op het budget van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Vu le budget de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de
Gezondheidsproducten voor het jaar 2013, gevoegd bij de wet van 4 Santé pour l'année 2013, annexé à la loi du 4 mars 2013 contenant le
maart 2013 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2013, notamment
begrotingsjaar 2013, inzonderheid artikel 529-011; l'article 529-011;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juli Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 juillet 2013;
2013; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een toelage van honderddrieënveertigduizend euro (€

Article 1er.Un subside de cent quarante-trois mille euros (143.000 €

143.000), aan te rekenen ten laste van het artikel 529-011 van de ) imputable à l'article 529-011 du budget de l'Agence fédérale des
begroting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en
Gezondheidsproducten (FAGG) wordt toegekend aan stichting van openbaar Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) est alloué à la fondation
nut "Antigifcentrum", Militair Hospitaal Koningin Astrid, Bruynstraat d'utilité publique "Centre Antipoisons" sise à l' Hôpital militaire
1, 1120 Brussel. Gelet op de nieuwe richtlijn inzake geneesmiddelenbewaking die voor patiënten de mogelijkheid invoert om bijwerkingen te melden; en overwegende dat de definitie van bijwerking niet meer beperkt is tot een schadelijke en ongewenste reactie ten gevolge van een normaal gebruik maar ook een reactie naar aanleiding van een verkeerd gebruik, een medicatiefout, een misbruik of een contact met een geneesmiddel in het kader van het werk inhoudt. Deze toelage wordt toegekend om de kosten te dekken die deze vereniging maakt om de volgende aspecten te bestuderen: . de mogelijkheid voor het Antigifcentrum om de gegevens die momenteel aan het FAGG worden bezorgd te bewerken om de evaluatie en het ingeven door het Agentschap te vergemakkelijken; de evaluatie van de kosten i.v.m. deze bijkomende taak; Reine Astrid, rue Bruyn 1, 1120 Bruxelles. Vu la nouvelle directive concernant la pharmacovigilance introduisant la possibilité de déclaration des effets indésirables aux patients; et considérant que la définition d'effet indésirable ne se limite plus à une réaction nocive et non voulue suite à un usage normal mais concerne également une réaction suite à un mésusage, une erreur médicamenteuse, un abus ou une exposition professionnelle à un médicament. Ce subside est alloué pour couvrir les frais encourus par cette association pour étudier : . la possibilité de traiter par le Centre Antipoisons les données actuellement transmises à l'Agence de manière à réduire le travail d'évaluation et d'encodage effectué par l'Agence; l'évaluation des coûts liés à ce travail supplémentaire;
. het opmaken van een lijst met het aantal en de aard van de oproepen . un relevé du nombre et de la nature des appels reçus au Centre
naar het Antigifcentrum die aan de bredere definitie van Antipoisons répondant à la définition élargie de la pharmacovigilance
geneesmiddelenbewaking beantwoorden; de evaluatie van de kosten van ; l'évaluation du coût de la transmission de l'ensemble des appels
het doorgeven naar het FAGG van alle oproepen i.v.m. de geneesmiddelen concernant les médicaments reçus au Centre Antipoisons vers l'AFMPS;
die het Antigifcentrum krijgt; . voor elke categorie van verkeerd gebruik, de evaluatie van de . pour chaque catégorie de mésusage, évaluer la pertinence des données
bruikbaarheid van de gegevens verzameld tijdens de oproep voordat de recueillies au cours de l'appel préalablement à une transmission à
oproep naar het fagg wordt doorgegeven; l'AFMPS;
. de evaluatie van de nood en de mogelijkheid om de verzameling van de . évaluer la nécessité et la possibilité d'adapter le recueil des
gegevens door de artsen van het Antigifcentrum aan te passen zodat ze données par les médecins du Centre Antipoisons de manière à se
beter aansluit op het meldingssysteem Eudravigilance; de evaluatie van rapprocher davantage du système de déclaration Eudravigilance; évaluer
de financiële impact van een mogelijke verandering in de les implications financières d'une éventuelle modification du recueil
gegevensverzameling; des données;
. het verzamelen van gegevens i.v.m. de bijdrage van de antigifcentra . recueillir des données relatives à l'implication des centres
tot het geneesmiddelenbewakingssysteem van andere lidstaten van de antipoisons dans le système de pharmacovigilance d'autres Etats
Europese Unie (benchmarking); membres de l' Union européenne (benchmarking).
. de mogelijkheid voor het Antigifcentrum om onder andere voor de . la possibilité de développer, notamment pour la notification par les
melding door patiënten een eigen geneesmiddelenbewaking te ontwikkelen patients, une activité de pharmacovigilance spécifique au Centre
en de structurele en financiële gevolgen van deze ontwikkeling; Antipoisons et les implications structurelles et financières d'un tel
développement;
. de formulering van de verschillende voorstellen van samenwerking . la formulation de différentes propositions de collaboration entre
tussen het Agentschap en het Antigifcentrum op het vlak van l'Agence et le Centre Antipoisons dans le domaine de la
geneesmiddelenbewaking en, voor elk voorstel, de budgetaire gevolgen pharmacovigilance et, pour chacune d'entre elles, les implications budgétaires.

Art. 2.Deze studie zal worden samengevat in een verslag dat voor 31

Art. 2.Cette étude se matérialisera par un rapport devant être remis

maart 2014 ten laatste aan het FAGG zal worden bezorgd. à l'AFMPS pour le 31 mars 2014 au plus tard.

Art. 3.Om de realisatie van de studie beschreven in het artikel 1 te

Art. 3.Afin de superviser la réalisation de l'étude décrite à

superviseren, werd bij het FAGG een begeleidend comité opgericht, dat l'article 1er, il est institué auprès de l'AFMPS un comité
als volgt is samengesteld : d'accompagnement composé comme suit :
- twee vertegenwoordigers van het FAGG; - deux représentants de l'AFMPS;
- twee vertegenwoordigers van het Antigifcentrum; - deux représentants du Centre Antipoisons;
- een vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Volksgezondheid. - un représentant du ministre en charge de la Santé publique.

Art. 4.Na afloop van de periode gedekt door de toelage, deelt het

Art. 4.A l'issue de la période couverte par ce subside, le Centre

Antigifcentrum het FAGG een volledig verslag mee van de activiteiten
die werden uitgevoerd om de doelstellingen bepaald in de artikelen 1 Antipoisons communique à l'AFMPS un rapport complet des activités
en 2 te halen, alsook van de uitgaven die daarmee gepaard gingen. Het menées pour la réalisation des objectifs fixés aux articles 1er et 2
Antigifcentrum verstrekt het FAGG elke bijkomende informatie waarnaar et des dépenses y afférentes. Le Centre Antipoisons remet à l'AFMPS
het FAGG zou vragen. tout complément d'information que celle-ci demanderait.

Art. 5.§ 1. De uitbetaling van de toelage zal als volgt, door

Art. 5.§ 1er La liquidation de la subvention s'effectuera de la façon

storting op rekening 523-0803101-16 van het Antigifcentrum, gebeuren : suivante, par versement sur le compte 523-0803101-16 du Centre Antipoisons :
- een voorschot van 114.400 EUR zal na ondertekening van dit besluit - une avance de 114.400 EUR sera versée à la signature de cet arrêté;
worden gestort;
- maximum 28.600 EUR, hetzij het saldo, naargelang de echt bevonden - 28.600 EUR maximum, soit le solde, au pro rata des pièces
bewijsstukken betreffende de uitgaven verricht gedurende de studie justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses effectuées
door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de uitvoering van de lors de l'étude par l'association visée à l'article 1er pour la
doelstellingen bedoeld in de artikelen 1 en 2, na beoordeling door het réalisation des objectifs fixés aux articles 1er et 2, après
Begeleidend Comité en na goedkeuring door de Administrateur-generaal évaluation par le Comité d'accompagnement et approbation par
van het FAGG van de documenten bedoeld in artikels 2 en 4, mits l'Administrateur général de l'AFMPS des documents visés aux articles 2
gunstig advies van de Inspectie van Financiën, op voorlegging van een et 4, moyennant avis favorable de l'Inspection des Finances, sur
schuldvorderingnota. présentation d'une note de créance.
§ 2. Worden enkel in aanmerking genomen, de personeels- en § 2. Sont seuls pris en considération les frais de personnel et de
werkingskosten die rechtstreeks voortvloeien uit de uitvoering van de fonctionnement directement générés par l'exécution de l'activité
krachtens dit besluit gesubsidieerde activiteit, namelijk : de lonen, subsidiée en vertu du présent arrêté, soit : les salaires, les
honoraria, sociale lasten, verzekeringen en kosten voor het sociaal honoraires, les charges sociales, assurances et frais de secrétariat
secretariaat alsook voor de huur van de lokalen, met inbegrip van de social, les frais de location de locaux y compris l'électricité, le
elektriciteit, de verwarming en het onderhoud, kleine kantoorkosten chauffage et l'entretien, les petits frais de bureau (téléphone,
(telefoon, internet, briefwisseling, enz.), kantoorbenodigdheden en internet, correspondance, etc.), de fourniture et d'imprimerie, les
drukwerk, informatica-investeringen, kosten voor documentatie en investissements informatiques, les frais de documentation et de
beroepsopleiding, publicatiekosten, kosten voor de studie aangevraagd formation professionnelle, les frais de publication, les frais
door het FAGG. Worden tevens in de werkingskosten in aanmerking engendrés par l'étude demandée par l'AFMPS. Sont également pris en
genomen, de verplaatsingskosten in België en in het buitenland considération dans les frais de fonctionnement les frais de
voortvloeiend uit de gesubsidieerde activiteit. déplacement en Belgique et à l'étranger générés par l'activité
§ 3. In het geval de werktijd van bepaalde personeelsleden verdeeld subsidiée. § 3. Au cas où certains membres du personnel partageraient leur temps
zou zijn tussen verschillende beroepsbezigheden, zal slechts dat entre plusieurs activités professionnelles, il ne sera pris en
gedeelte van hun loon in aanmerking komen, dat overeenkomt met de tijd considération que la fraction de leur salaire correspondant au temps
besteed aan de activiteit gesubsidieerd krachtens dit besluit. Voor consacré à l'activité subsidiée en vertu du présent arrêté. Il sera
elk van de tewerkgestelde en gesubsidieerde personeelsleden wordt een fourni à l'AFMPS une fiche de salaire pour chacun des membres du
loonfiche aan het FAGG bezorgd. personnel employé et subsidié.
§ 4. Investeringskosten zijn slechts vergoedbaar in die mate dat ze § 4. Les frais d'investissement ne seront remboursables que dans la
worden gerechtvaardigd in het kader van de verwezenlijking van de mesure où ils auront été justifiés dans le cadre de la réalisation des
gesubsidieerde en goedgekeurde activiteiten, na evaluatie door het
FAGG. Deze rechtvaardiging wordt schriftelijk gemotiveerd. In geval activités subsidiées et approuvés après évaluation par l'AFMPS. Cette
van de verkoop van gesubsidieerde investeringsgoederen, wordt de justification est motivée par écrit. En cas de ventes des biens
opbrengst van deze verkoop in mindering gebracht van de toelage van d'investissement subsidiés, le produit de cette vente vient en
het jaar. Indien dit niet gebeurt, wordt de opbrengst van de verkoop diminution du subside de l'année. A défaut, le produit de cette vente
teruggestort aan het FAGG. est reversé à l'AFMPS.
§ 5. De kosten voor de terugbetaling van een lening komen niet in § 5. Les frais de remboursement d'emprunt ne sont pas pris en
aanmerking. considération.

Art. 6.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2013. Donné à Bruxelles, le 30 août 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^