← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanwijzing van de overheidsinstantie belast met de handhaving van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer "
Koninklijk besluit tot aanwijzing van de overheidsinstantie belast met de handhaving van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer | Arrêté royal désignant l'autorité chargée de l'application du Règlement n° 1371/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
30 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van de | 30 AOUT 2013. - Arrêté royal désignant l'autorité chargée de |
overheidsinstantie belast met de handhaving van Verordening (EG) nr. | l'application du Règlement (CE) n° 1371/2007 du Parlement européen et |
1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 | du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des |
betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het | |
treinverkeer | voyageurs ferroviaires |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en | Vu le Règlement (CE) n° 1371/2007 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen | du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs |
van reizigers in het treinverkeer; | ferroviaires ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2010 tot aanwijzing van de | Vu l'arrêté royal du 7 mai 2010 désignant l'autorité chargée de |
overheidsinstantie belast met de handhaving van Verordening (EG) nr. | l'application du Règlement (CE) n° 1371/2007 du Parlement européen et |
1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 | du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des |
betreffende de rechten en de verplichtingen van reizigers in het | |
treinverkeer; | voyageurs ferroviaires; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et du Secrétaire |
Staatssecretaris voor Mobiliteit, | d'Etat à la Mobilité, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De leidinggevende ambtenaar van het bestuur dat bevoegd is |
Article 1er.Le fonctionnaire dirigeant de l'administration qui est |
voor het spoorvervoer, of zijn afgevaardigde, is belast met de | compétent pour le transport ferroviaire, ou son délégué, est chargé de |
handhaving op Belgisch grondgebied van Verordening (EG) nr. 1371/2007 | l'application sur le territoire belge du Règlement (CE) n° 1371/2007 |
van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende | du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits |
de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer voor | et obligations des voyageurs ferroviaires pour ce qui concerne les |
wat betreft de treinreizen en -diensten op Belgisch grondgebied die | voyages et services ferroviaires sur le territoire belge visés par le |
vallen onder de Verordening. | Règlement. |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 7 mei 2010 tot aanwijzing van de |
Art. 2.L'arrêté royal du 7 mai 2010 désignant l'autorité chargée de |
overheidsinstantie belast met de handhaving van Verordening (EG) nr. | l'application du Règlement (CE) n° 1371 / 2007 du Parlement européen |
1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 | et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des |
betreffende de rechten en de verplichtingen van reizigers in het | |
treinverkeer wordt opgeheven. | voyageurs ferroviaires est abrogé. |
Art. 3.De minister bevoegd voor het spoorwegvervoer is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a le transport ferroviaire dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2013. | Donné à Bruxelles, le 30 août 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
J. MILQUET | J. MILQUET |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
M. WATHELET | M. WATHELET |