Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/08/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 van 14 februari 1978 en van het koninklijk besluit nr. A2/01785/162BL/XB van 14 oktober 1981, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15 april 1982 "
Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 van 14 februari 1978 en van het koninklijk besluit nr. A2/01785/162BL/XB van 14 oktober 1981, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15 april 1982 Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal n° 7806/162B/27 du 14 février 1978 et de l'arrêté royal n° A2/01785/162BL/XB du 14 octobre 1981, modifié par l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15 avril 1982
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
30 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit tot opheffing van het 30 AOUT 2013. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal n° 7806/162B/27
koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 van 14 februari 1978 en van het
koninklijk besluit nr. A2/01785/162BL/XB van 14 oktober 1981, du 14 février 1978 et de l'arrêté royal n° A2/01785/162BL/XB du 14
gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15 octobre 1981, modifié par l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15
april 1982 avril 1982
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de
politiereglementen op de spoorwegen, artikel 2; police sur les chemins de fer, l'article 2;
Gelet op de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van 6 april Vu la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000,
2000, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation
inzake onteigening ten algemenen nutte; pour cause d'utilité publique;
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 10, § 2, 2° ; publiques économiques, l'article 10, § 2, 2° ;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de
beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, artikel 4; gestion de l'infrastructure ferroviaire, l'article 4;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 van 14 februari 1978; Vu l'arrêté royal n° 7806/162B/27 du 14 février 1978;
Gelet op het koninklijk besluit nr. A2/01785/162BL/XB van 14 oktober Vu l'arrêté royal n° A2/01785/162BL/XB du 14 octobre 1981, modifié par
1981, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15 april 1982; l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15 avril 1982;
Overwegende dat hetzelfde koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 de Considérant que ce même arrêté royal n° 7806/162B/27 autorise la
afschaffing van de overweg nr. 129 op spoorlijn 162 te Longlier suppression du passage à niveau n° 129 de la ligne ferroviaire 162 à
(Neufchâteau) machtigt, mits de bouw van een onderbrugging, een Longlier (Neufchâteau) moyennant la construction d'un passage
inférieur, d'un passage supérieur et des voiries jusqu'à la route
overbrugging en de aanleg van wegenis tot rijksweg 15 - westelijke nationale 15 - contournement ouest - et déclare d'utilité publique la
ontsluiting - en de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige prise de possession immédiate des parcelles nécessaires;
percelen van algemeen nut verklaart;
Overwegende dat hetzelfde koninklijk besluit nr. A2/01785/162 BL/XB, Considérant que ce même arrêté royal n° A2/01785/162 BL/XB, modifié
gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15 par l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15 avril 1982, autorise la
april 1982, de afschaffing van de onderbrugging aan kilometerpaal suppression du passage inférieur à la borne kilométrique 159.986 et
159.986 en de verbreding van de weg van Neufchâteau naar Germont, te l'élargissement du chemin de Neufchâteau à Germont à Neufchâteau
Neufchâteau (Longlier) op de spoorlijn 162 Namen - Sterpenich machtigt (Longlier) sur la ligne ferroviaire 162 Namur - Sterpenich et déclare
en de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van d'utilité publique la prise de possession immédiate des parcelles
algemeen nut verklaart; nécessaires;
Overwegende dat de overweg nr. 129 sinds juli 2010 op het terrein is Considérant que le passage à niveau n° 129 a été supprimé sur le
afgeschaft; terrain depuis juillet 2010;
Overwegende dat de bezetting van de terreinen, zoals beschreven in de Considérant que l'occupation des parcelles, comme décrite dans les
plannen gevoegd bij de koninklijke besluiten nr. 7806/162B/27, nr. plans annexés aux arrêtés royaux n° 7806/162B/27, n° A2/01785/162BL/XB
A2/01785/162BL/XB en nr. A2/02448/162BL/XB niet langer noodzakelijk is et n° A2/02448/162BL/XB n'est plus nécessaire pour la réalisation des
voor de realisatie van de werken en dient te worden opgeheven; travaux et doit être abrogée;
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het koninklijk besluit nr. 7806/162B/27 van 14 februari

Article 1er.L'arrêté royal n° 7806/162B/27 du 14 février 1978 est

1978 wordt opgeheven behoudens voor wat betreft de gronden die in der abrogé sauf en ce qui concerne les parcelles vendues à Infrabel à
minne aan Infrabel werden verkocht. l'amiable.

Art. 2.Het koninklijk besluit nr. A2/01785/162BL/XB van 14 oktober

Art. 2.L'arrêté royal n° A2/01785/162BL/XB du 14 octobre 1981,

1981, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. A2/02448/162BL/XB van 15 april 1982, wordt opgeheven. modifié par l'arrêté royal n° A2/02448/162BL/XB du 15 avril 1982, est abrogé.

Art. 3.De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2013. Donné à Bruxelles, le 30 août 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
M. WATHELET M. WATHELET
^