Koninklijk besluit tot aanvaarding van het ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor Verzekeringen | Arrêté royal acceptant la démission et portant nomination de membres de la Commission des Assurances |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
30 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit tot aanvaarding van het ontslag | 30 AOUT 2013. - Arrêté royal acceptant la démission et portant |
en tot benoeming van leden van de Commissie voor Verzekeringen | nomination de membres de la Commission des Assurances |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der | Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises |
verzekeringsondernemingen, artikel 41, §§ 2, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1991, en 4; | d'assurances, l'article 41, §§ 2, modifié par la loi du 19 juillet 1991, et 4; |
Gelet op de dubbele lijst van kandidaten die aan de Minister van | Vu la liste double de candidats soumise au Ministre de l'Economie, des |
Economie, Consumenten en Noordzee werd voorgelegd; | Consommateurs et de la Mer du Nord; |
Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, | Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, |
Consumenten en Noordzee, | des Consommateurs et de la Mer du Nord, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Uit zijn functie als vast lid van de Commissie voor |
Article 1er.Démission honorable de sa fonction de membre effectif de |
Verzekeringen, wordt eervol ontslag verleend aan dhr. K. Van Gutte als | la Commission des Assurances est accordée à M. K. Van Gutte en tant |
vertegenwoordiger van de gecontroleerde ondernemingen. | que représentant des entreprises contrôlées. |
Art. 2.Uit zijn functie als plaatsvervangend lid van de Commissie |
Art. 2.Démission honorable de sa fonction de membre suppléant de la |
voor Verzekeringen, wordt eervol ontslag verleend aan Mevr. A. Deville | Commission des Assurances est accordée à Mme A. Deville en tant que |
als vertegenwoordiger van de verbruikers. | représentant des consommateurs. |
Art. 3.Wordt benoemd als vast lid van de Commissie voor Verzekeringen |
Art. 3.Est nommé en tant que membre effectif de la Commission des |
dhr. F. Chandelle die het mandaat van dhr. K. Van Gutte beëindigt. | Assurances M. F. Chandelle qui termine le mandat de M. K. Van Gutte. |
Art. 4.Wordt benoemd als plaatvervangend lid van de Commissie voor |
Art. 4.Est nommée en tant que membre suppléant de la Commission des |
Verzekeringen Mevr. C. Sauveur die het mandaat van Mevr. A. Deville | Assurances Mme C. Sauveur qui termine le mandat de Mme A. Deville. |
beëindigt. Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Verzekeringen is belast met de |
Art. 6.Le ministre qui a les Assurances dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2013. | Donné à Bruxelles, le 30 août 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | Le Vice-Premier Ministre et Ministre |
en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee, | de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |