| Koninklijk besluit houdende bekrachtiging en opheffing van de bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie | Arrêté royal portant homologation et abrogation d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| 30 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit houdende bekrachtiging en | 30 AOUT 2013. - Arrêté royal portant homologation et abrogation |
| opheffing van de bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door | d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de |
| het Bureau voor Normalisatie (NBN) | Normalisation (NBN) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 3 april 2003 betreffende de normalisatie, artikel | Vu la loi du 3 avril 2003 relative à la normalisation, l'article 17, |
| 17, 5° ; | 5° ; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 1995 houdende bekrachtiging | Vu l'arrêté royal du 7 juin 1995 portant homologation de normes |
| van normen uitgewerkt door het Belgisch Instituut voor Normalisatie; | élaborées par l'Institut belge de Normalisation; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d'exécution |
| uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma's evenals de | des programmes de normalisation ainsi qu'à l'homologation ou |
| bekrachtiging of registratie van normen; | l'enregistrement des normes; |
| Op de voordracht van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De hierna vermelde Belgische norm wordt goedgekeurd : |
Article 1er.La norme belge mentionnée ci-après est approuvée : |
| NBN D 60-001 | NBN D 60-001 |
| Installaties voor het afleveren van gecomprimeerd aardgas aan | Installations de ravitaillement en gaz naturel comprimé pour véhicules |
| motorvoertuigen (1e uitgave). | à moteur (1re édition). |
Art. 2.De in het artikel 1 vermelde norm kan geraadpleegd worden bij |
Art. 2.La norme mentionnée à l'article 1er peut être consultée au |
| het Bureau voor Normalisatie, Jozef II-straat 40/6, te 1000 Brussel, | Bureau de Normalisation, rue Joseph-II 40/6, à 1000 Bruxelles, où elle |
| waar zij te koop is. | est en vente. |
Art. 3.De volgende bekrachtigingen worden opgeheven : |
Art. 3.Les homologations suivantes sont abrogées : |
| 1° NBN EN 295-1 | 1° NBN EN 295-1 |
| 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 7 juni 1995; | 1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 7 juin 1995; |
| 2° NBN EN 295-2 | 2° NBN EN 295-2 |
| 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 7 juni 1995. | 1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 7 juin 1995. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
| van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 30 augustus 2013. | Donné à Bruxelles, le 30 août 2013. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |