Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/04/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende een correcte en tijdige informatiestroom over de aantallen COVID-19-patiënten, de behandelcapaciteit in ziekenhuizen en voorraden aan persoonlijk beschermingsmateriaal "
Koninklijk besluit betreffende een correcte en tijdige informatiestroom over de aantallen COVID-19-patiënten, de behandelcapaciteit in ziekenhuizen en voorraden aan persoonlijk beschermingsmateriaal Arrêté royal concernant un flux d'information correct et en temps voulu sur les chiffres de patients COVID-19, la capacité de traitement dans les hôpitaux et les stocks de matériel de protection individuelle
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
30 APRIL 2020. - Koninklijk besluit betreffende een correcte en 30 AVRIL 2020. - Arrêté royal concernant un flux d'information correct
tijdige informatiestroom over de aantallen COVID-19-patiënten, de et en temps voulu sur les chiffres de patients COVID-19, la capacité
behandelcapaciteit in ziekenhuizen en voorraden aan persoonlijk de traitement dans les hôpitaux et les stocks de matériel de
beschermingsmateriaal protection individuelle
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Het ontwerpbesluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit voor te leggen, Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à Votre Majesté
heeft als doel nodige maatregelen te nemen om de uitzonderlijke crisis vise à prendre des mesures qui s'imposent face à la crise
inzake de COVID-19 pandemie waarmee ons land momenteel wordt exceptionnelle à laquelle notre pays doit actuellement faire face, à
geconfronteerd, het hoofd te bieden. Deze crisis brengt specifieke en savoir la pandémie de COVID-19. Cette crise pose des problèmes
ernstige problemen op het vlak van de volksgezondheid met zich mee. particuliers et graves notamment en termes de santé publique.
Op 12 maart werd de federale fase van de noodplanning door het Le 12 mars, la phase fédérale de la planification d'urgence a été
Nationaal Crisiscentrum geactiveerd. Vervolgens heeft de Risk activée par le Centre national de crise. Ensuite, le Risk Management
Management Group (hierna RMG) op 13 maart beslist dat de actieve fase Group (ci-après, RMG) a décidé le 13 mars qu'il fallait déclencher la
van de ziekenhuisnoodplannen vanaf 14 maart moeten worden opgestart. phase active des plans d'urgence hospitaliers à partir du 14 mars.
Tijdens de actieve fase moet binnen elk ziekenhuis de algemeen Pendant la phase active, le directeur général (ou son remplaçant) au
directeur (of zijn vervanger) de behandelcapaciteit van zijn sein de chaque hôpital doit communiquer la capacité de traitement de
ziekenhuis doorgeven aan het Incident Crisis Management System (hierna son hôpital dans l'Incident Crisis Management System (ci-après, ICMS).
ICMS). Enkel algemene ziekenhuizen die beschikken over een functie Seuls les hôpitaux généraux disposant d'une fonction de soins
gespecialiseerde spoedgevallen en/of een eenheid voor intensieve spécialisés d'urgence et/ou d'une unité de soins intensifs sont repris
zorgen zijn opgenomen in het ICMS. dans l'ICMS.
Daarnaast verzamelt Sciensano epidemiologische gegevens over Par ailleurs, Sciensano récolte des données épidémiologiques sur les
infectieziekten via de webtool `Epistat'. Sinds de start van de maladies infectieuses via l'outil web "Epistat". Depuis le début de la
COVID-19 crisis in België is de focus vooral op data inzake COVID-19 crise COVID-19 en Belgique, l'accent s'est porté principalement sur
patiënten komen te liggen en is de frequentie gevoelig opgedreven. les données relatives aux patients COVID-19 et la fréquence s'est
sensiblement accrue.
Sinds 18 maart wordt aan elk algemeen ziekenhuis (dus inclusief de Depuis le 18 mars, il est demandé à chaque hôpital général (y compris
universitaire ziekenhuizen) gevraagd om dagelijks voor 11u een aantal donc les hôpitaux universitaires) de transmettre chaque jour avant 11h
gegevens over te maken. Het betreft enerzijds data in verband met un certain nombre de données. Il s'agit, d'une part, de données
patiëntenaantallen (zoals aantal gehospitaliseerde patiënten, aantal relatives aux chiffres de patients (comme le nombre de patients
patiënten die op een eenheid intensieve zorgen verblijven, aantal hospitalisés, le nombre de patients séjournant dans une unité de soins
patiënten die moeten beademd worden, enz.) en anderzijds data in intensifs, le nombre de patients nécessitant une ventilation, etc.)
verband met de behandelcapaciteit (aantal vrije bedden in het ziekenhuis, aantal vrije plaatsen in de eenheid intensieve zorgen, aantal beschikbare beademingstoestellen, enz.). Gezien het betrokken virus uiterst besmettelijk is, moet het verzorgend personeel in de ziekenhuizen strenge hygiënische beschermingsmaatregelen in acht nemen om besmettingen bij het personeel te voorkomen. Het gebruik van zogenaamd gespecialiseerd PPE-materiaal (maskers, handschoenen, jassen, schorten, brillen,...) is een absolute voorwaarde om in veilige omstandigheden te kunnen werken. Er is echter een groot verbruik van dergelijk materiaal gezien het grote aantal besmette patiënten die moeten worden gehospitaliseerd. Het valt bovendien te verwachten dat deze situatie nog een behoorlijke tijd zal aanhouden. De eigen voorraden van de ziekenhuizen aan dergelijk materiaal begint sterk te slinken. Er werden dan ook grote bestellingen van PPE geplaatst door de overheid om deze tekorten op te vangen. De voorraden die momenteel voorhanden zijn, zijn echter onvoldoende groot om de buffervoorraad van elk ziekenhuis weer volledig aan te vullen. Het is daarom noodzakelijk dat het voorhanden zijnde materiaal prioritair wordt geleverd aan de ziekenhuizen waar de nood het hoogst is. et, d'autre part, de données relatives à la capacité de traitement (nombre de lits libres dans l'hôpital, nombre de places libres dans l'unité de soins intensifs, nombre de respirateurs disponibles, etc.). Vu que le virus en question est extrêmement contagieux, le personnel soignant des hôpitaux doit respecter des mesures de protection d'hygiène strictes afin d'éviter de contaminer le personnel. L'utilisation de ce qu'on appelle du matériel PPE spécialisé (masques, gants, blouses, tabliers, lunettes) est une condition essentielle pour pouvoir travailler en toute sécurité. Or, on observe une forte consommation de ce type de matériel étant donné le nombre important de patients contaminés qui doivent être hospitalisés. En outre, on peut s'attendre à ce que cette situation dure encore un certain temps. Les stocks de ce matériel propres aux hôpitaux commencent à diminuer fortement. Les autorités publiques ont par conséquent passé d'importantes commandes de PPE afin de remédier à ces pénuries. Les réserves actuellement disponibles ne suffisent toutefois pas à renouveler totalement le stock-tampon de chaque hôpital. C'est pourquoi il est indispensable que le matériel disponible soit livré en priorité aux hôpitaux qui en ont le plus besoin.
Om een duidelijk zicht te krijgen op de voorraden binnen het Afin d'avoir une vision précise des stocks de l'hôpital et de la
ziekenhuis en op het dagverbruik aan materiaal, heeft de FOD consommation journalière de matériel, le SPF Santé publique, Sécurité
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een de la Chaîne alimentaire et Environnement a mis en place une
online platform aangemaakt waarop de ziekenhuizen bestellingen kunnen plate-forme en ligne permettant aux hôpitaux de commander du matériel
plaatsen uit de overheidsvoorraad. Er wordt gevraagd dat elke aanvraag provenant du stock des autorités publiques. Il est demandé que chaque
gepaard gaat met een inschatting van de eigen voorraad en het demande s'accompagne d'une estimation du stock propre à l'hôpital et
dagverbruik. Zodoende kan de administratie bepalen welke instellingen de la consommation journalière. Cela permettra à l'administration de
bij voorrang moeten beleverd worden. déterminer les institutions qui devront être livrées en priorité.
De meerderheid van de ziekenhuizen levert de gevraagde gegevens La majorité des hôpitaux communiquent consciencieusement les données
plichtsbewust aan. Echter moet er spijtig genoeg ook vastgesteld demandées. Hélas, toutefois, il faut constater que quelques hôpitaux,
worden dat enkele ziekenhuizen, ondanks herhaald aandringen vanwege de autoriteiten maar ook vanwege de koepelorganisaties van de ziekenhuizen, de gegevens niet tijdig en/of foutief aanleveren. Dit besluit beoogt dan ook om het meedelen van die informatie verplicht te maken. De gegevens moeten bovendien binnen de gevraagde termijn worden geregistreerd. De aangeleverde informatie moet zo nauwkeurig mogelijk zijn, maar het is uiteraard niet de bedoeling om de ziekenhuizen zwaar te belasten met administratief-logistieke taken. Het is belangrijk op te merken dat deze datacollecties geen enkel persoonsgegeven bevatten. In alle gevallen betreffen het geaggregeerde gegevens. De Algemene Verordening Gegevensbescherming is dus niet van toepassing. Ik heb de eer te zijn, en dépit d'appels insistants répétés de la part des autorités mais aussi des organisations coupoles des hôpitaux, ne communiquent pas les données en temps voulu et/ou avec des erreurs. Le présent arrêté a dès lors pour but de rendre obligatoire la communication de ces informations. Les données doivent en outre être enregistrées endéans le délai demandé. Les informations fournies doivent être les plus précises possibles, mais le but n'est bien évidemment pas de surcharger les hôpitaux de tâches administratives et logistiques. Il importe de souligner que ces collectes de données ne contiennent aucune donnée personnelle. Dans tous les cas, il s'agit de données agrégées. Le Règlement général sur la protection des données n'est donc pas d'application. J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
RAAD VAN STATE, CONSEIL D'ETAT,
afdeling Wetgeving section de législation
Advies 67.258/3 van 23 april 2020 over een ontwerp van koninklijk Avis 67.258/3 du 23 avril 2020 sur un projet d'arrêté royal
besluit `betreffende een correcte en tijdige informatiestroom over de `concernant un flux d'information correct et en temps voulu sur les
aantallen COVID-19-patiënten, de behandelcapaciteit in ziekenhuizen en chiffres de patients COVID-19, la capacité de traitement dans les
voorraden aan persoonlijk beschermingsmateriaal' hôpitaux et les stocks de matériel de protection individuelle'
Op 16 april 2020 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 16 avril 2020, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en van Asiel en invité par la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Migratie verzocht binnen een termijn van vijf werkdagen een advies te et de l'Asile et de la Migration à communiquer un avis, dans un délai
verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `betreffende een de cinq jours ouvrables, sur un projet d'arrêté royal `concernant un
correcte en tijdige informatiestroom over de aantallen flux d'information correct et en temps voulu sur les chiffres de
COVID-19-patiënten, de behandelcapaciteit in ziekenhuizen en voorraden patients COVID 19, la capacité de traitement dans les hôpitaux et les
aan persoonlijk beschermingsmateriaal'. stocks de matériel de protection individuelle'.
Het ontwerp is door de derde kamer onderzocht op 21 april 2020. De Le projet a été examiné par la troisième chambre le 21 avril 2020. La
kamer was samengesteld uit Jo BAERT, kamervoorzitter, Jeroen VAN chambre était composée de Jo BAERT, président de chambre, Jeroen VAN
NIEUWENHOVE en Koen MUYLLE, staatsraden, Jan VELAERS en Bruno PEETERS, NIEUWENHOVE et Koen MUYLLE, conseillers d'Etat, Jan VELAERS et Bruno
assessoren, en Astrid TRUYENS, griffier. PEETERS, assesseurs, et Astrid TRUYENS, greffier.
Het verslag is uitgebracht door Tim CORTHAUT, auditeur. Le rapport a été présenté par Tim CORTHAUT, auditeur.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise
advies is nagezien onder toezicht van Jeroen VAN NIEUWENHOVE, de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Jeroen VAN NIEUWENHOVE,
staatsraad. conseillers d'Etat.
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 23 april L'avis, dont le texte suit, a été donné le 23 avril 2020.
2020. 1. Volgens artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad 1. Conformément à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, moeten in de Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la demande d'avis doit
adviesaanvraag de redenen worden opgegeven tot staving van het
spoedeisende karakter ervan.
In het onderhavige geval wordt het verzoek om spoedbehandeling indiquer les motifs qui en justifient le caractère urgent.
gemotiveerd als volgt : En l'occurrence, l'urgence est motivée comme suit :
"Het verzoek om spoedbehandeling is gemotiveerd door de omstandigheid « Het verzoek om spoedbehandeling is gemotiveerd door de omstandigheid
dat dit besluit betrekking heeft op een buitengewone crisissituatie, dat dit besluit betrekking heeft op een buitengewone crisissituatie,
namelijk de gevolgen van de COVID-19-pandemie die momenteel in België namelijk de gevolgen van de COVID-19-pandemie die momenteel in België
heerst, wat bijzondere en ernstige problemen oplevert in termen van de heerst, wat bijzondere en ernstige problemen oplevert in termen van de
volksgezondheid; volksgezondheid;
Dat in het kader van het `Surge Capacity Plan Hospitals & Transport' Dat in het kader van het `Surge Capacity Plan Hospitals & Transport'
de overheid dringend een volledig zicht moet hebben op de capaciteit de overheid dringend een volledig zicht moet hebben op de capaciteit
in ziekenhuizen op het vlak van onder meer aantallen gehospitaliseerde in ziekenhuizen op het vlak van onder meer aantallen gehospitaliseerde
patiënten, beschikbare intensieve bedden, beschikbare patiënten, beschikbare intensieve bedden, beschikbare
beademingstoestellen, enz. beademingstoestellen, enz.
Dat bovendien de overheid dringend een duidelijk zicht moet krijgen op Dat bovendien de overheid dringend een duidelijk zicht moet krijgen op
de nog voorhanden zijnde stocks aan persoonlijk beschermingsmateriaal de nog voorhanden zijnde stocks aan persoonlijk beschermingsmateriaal
zodoende dat de nieuwe leveringen van dergelijk materiaal zo adequaat zodoende dat de nieuwe leveringen van dergelijk materiaal zo adequaat
mogelijk kunnen aangekocht en verdeeld worden volgens de behoeften van mogelijk kunnen aangekocht en verdeeld worden volgens de behoeften van
de zorgverstrekkers en zorginstellingen. de zorgverstrekkers en zorginstellingen.
Dat bijgevolg onderhavig besluit zo snel mogelijk moet worden Dat bijgevolg onderhavig besluit zo snel mogelijk moet worden
gepubliceerd." gepubliceerd ».
2. Overeenkomstig artikel 84, § 3, eerste lid, van de gecoördineerde 2. Conformément à l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois coordonnées
wetten op de Raad van State, heeft de afdeling Wetgeving zich moeten sur le Conseil d'Etat, la section de législation a dû se limiter à
beperken tot het onderzoek van de bevoegdheid van de steller van de l'examen de la compétence de l'auteur de l'acte, du fondement
handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of aan de te juridique et de l'accomplissement des formalités prescrites.
vervullen vormvereisten is voldaan.
Strekking van het ontwerp Portée de projet
3. Het voor advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt 3. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet de soumettre
tot het opleggen aan de algemene ziekenhuizen van een aantal les hôpitaux généraux à un certain nombre d'obligations concernant la
verplichtingen over het verzamelen en doorsturen van geaggregeerde collecte et la transmission de données agrégées relatives à la
gegevens met betrekking tot de behandelcapaciteit en de voorraden van capacité de traitement et aux stocks de ces hôpitaux dans le cadre de
deze ziekenhuizen in het kader van de COVID-19-pandemie. la pandémie de COVID-19.
Artikel 1 van het ontwerp verplicht elk algemeen ziekenhuis dat is L'article 1er du projet oblige chaque hôpital général figurant dans
opgenomen in het Incident Crisis Management System (ICMS) om dagelijks l'Incident Crisis Management System (ICMS) de transmettre, chaque jour
voor 11 uur via dit systeem een aantal gegevens te bezorgen over het et avant 11 heures, par ce système, un certain nombre de données
concernant le nombre de lits disponibles dans les unités de soins
aantal beschikbare bedden op gewone en intensieve afdelingen en over classiques et dans les unités de soins intensifs, ainsi que le nombre
de respirateurs ordinaires et d'appareils d'oxygénation par membrane
het aantal beschikbaar gewone en ECMO-beademingstoestellen. Artikel 2 extracorporelle (ECMO) disponibles. L'article 2 impose à chaque
verplicht elk algemeen ziekenhuis om dagelijks voor 11 uur aan hôpital général de transmettre à Sciensano, chaque jour et avant 11
Sciensano gegevens over het aantal gehospitaliseerde bevestigde en heures, via le portail web lié à « Epistat », les données relatives au
vermoede COVID-19-patiënten door te geven via het webportaal verbonden nombre de patients COVID-19 confirmés et suspectés qui sont
aan "Epistat". hospitalisés.
Artikel 3 geeft de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, L'article 3 permet au Service public fédéral Santé publique, Sécurité
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (hierna : de FOD de la Chaîne alimentaire et Environnement (ci-après : le SPF Santé
Volksgezondheid) de mogelijkheid om binnen twee werkdagen bijkomende publique) d'obtenir, dans les deux jours ouvrables, des informations
informatie te bekomen over de behandelingscapaciteit, waarbij de complémentaires concernant la capacité de traitement, les hôpitaux
ziekenhuizen twee werkdagen hebben om te antwoorden. Artikel 4 geeft disposant de deux jours ouvrables pour y répondre. L'article 4 donne
de FOD Volksgezondheid de mogelijkheid om binnen twee werkdagen au SPF Santé publique la possibilité d'obtenir dans les deux jours
bijkomende informatie te bekomen over de voorraden aan persoonlijk ouvrables des informations complémentaires relatives aux stocks de
beschermingsmateriaal en over het geschatte dagverbruik ervan. matériel de protection individuelle et à la consommation journalière
estimée de celui-ci.
Het te nemen besluit treedt in werking op de datum van bekendmaking L'arrêté envisagé entre en vigueur le jour de sa publication (article
ervan (artikel 5). 5).
Rechtsgrond Fondement juridique
4. Het ontworpen besluit vindt rechtsgrond in artikel 92, eerste lid, 4. L'arrêté en projet trouve un fondement juridique dans l'article 92,
van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 `op de ziekenhuizen en alinéa 1er, de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 `sur les hôpitaux
andere verzorgingsinrichtingen', dat voorschrijft dat de beheerder van et autres établissements de soins', qui prescrit que le gestionnaire
het ziekenhuis aan de minister bevoegd voor volksgezondheid (hierna : de l'hôpital communique au ministre qui a la santé publique dans ses
de minister), volgens de door de Koning vastgestelde regels en binnen attributions (ci-après : le ministre), selon les modalités prévues par
de termijn die hij bepaalt, mededeling doet van (onder meer) alle le Roi, et dans les délais qu'il fixe, (entre autres) tous
statistische gegevens die met de inrichting van het ziekenhuis en met renseignements statistiques se rapportant à l'organisation de
de medische activiteiten verband houden. l'hôpital et aux activités médicales de celui-ci.
De omstandigheid dat de beoogde gegevens moeten worden bezorgd aan de La circonstance que les données visées doivent être fournies au SPF
FOD Volksgezondheid en aan Sciensano, veeleer dan rechtstreeks aan de Santé publique et à Sciensano, plutôt que directement au ministre
minister zelf, doet daar geen afbreuk aan, aangezien de minister zelf même, n'y change rien, dès lors que le ministre lui-même, par la
door de voordracht en de medeondertekening van het te nemen besluit proposition et le contreseing de l'arrêté envisagé, consent à ce que
ermee instemt dat de gegevens rechtstreeks worden bezorgd aan de les données soient directement transmises aux instances qui doivent
instanties die overeenkomstig de bestaande regelgeving de assurer le suivi de la pandémie de COVID-19, conformément à la
COVID-19-pandemie moeten opvolgen. réglementation existante.
Zoals ook wordt verduidelijkt in het verslag aan de Koning, (1) Comme le précise également le rapport au Roi (1), les données visées
bevatten de beoogde gegevens geen persoonsgegevens, wat inhoudt dat ne contiennent pas de données à caractère personnel, ce qui signifie
het niet mogelijk is om aan de hand ervan natuurlijke personen direct que leur consultation ne permet nullement d'identifier directement ou
of indirect te identificeren. (2) In het andere geval zou immers een indirectement des personnes physiques (2). Dans le cas contraire, un
uitdrukkelijke bijkomende rechtsgrond vereist zijn voor de verwerking fondement juridique supplémentaire exprès serait en effet requis pour
van die gegevens. le traitement de ces données.
De griffier, De voorzitter, Le greffier, Le président,
Astrid TRUYENS Jo BAERT Astrid TRUYENS Jo BAERT
_______ _______
Nota's Notes
(1) Overigens moet dat verslag niet tussen de aanhef en het (1) Par ailleurs, ce rapport ne doit pas figurer entre le préambule et
dispositief van het ontworpen besluit worden opgenomen, maar als een le dispositif de l'arrêté en projet, mais doit être présenté comme un
afzonderlijke tekst die voorafgaat aan het te nemen besluit (met texte distinct qui précède l'arrêté envisagé (en mentionnant son
vermelding van het opschrift ervan). intitulé).
(2) Zie artikel 4, 1), van verordening (EU) 2016/679 van het Europees (2) Voir l'article 4, 1), du règlement (UE) 2016/679 du Parlement
Parlement en de Raad van 27 april 2016 `betreffende de bescherming van européen et du Conseil du 27 avril 2016 `relatif à la protection des
natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère
en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la
van Richtlijn 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming)'. directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données)'.
30 APRIL 2020. - Koninklijk besluit betreffende een correcte en 30 AVRIL 2020. - Arrêté royal concernant un flux d'information correct
tijdige informatiestroom over de aantallen COVID-19-patiënten, de et en temps voulu sur les chiffres de patients COVID-19, la capacité
behandelcapaciteit in ziekenhuizen en voorraden aan persoonlijk de traitement dans les hôpitaux et les stocks de matériel de
beschermingsmateriaal protection individuelle
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en Vu la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins,
andere verzorgingsinrichtingen, artikel 92, eerste lid; coordonnée le 10 juillet 2008, l'article 92, alinéa premier;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mars 2020 et le 6
maart 2020 en op 6 april 2020; avril 2020;
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd Vu l'analyse d'impact de la réglementation, réalisée conformément aux
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de diverses en matière de simplification administrative;
omstandigheid dat dit besluit betrekking heeft op een buitengewone Vu l'urgence motivée par la circonstance que cet arrêté concerne une
crisissituatie, namelijk de gevolgen van de COVID-19-pandemie die situation de crise extraordinaire, à savoir les conséquences de la
momenteel in België heerst, wat bijzondere en ernstige problemen pandémie de COVID-19 qui sévit actuellement en Belgique, posant des
oplevert in termen van de volksgezondheid; problèmes particuliers et graves en termes de santé publique;
Dat in het kader van het "Surge Capacity Plan Hospitals & Transport" Que dans le cadre du "Surge Capacity Plan Hospitals & Transport", les
de overheid dringend een volledig zicht moet hebben op de capaciteit autorités doivent disposer d'urgence d'une vision complète de la
in ziekenhuizen op het vlak van onder meer aantallen gehospitaliseerde capacité dans les hôpitaux en ce qui concerne notamment les chiffres
patiënten, beschikbare intensieve bedden, beschikbare de patients hospitalisés, les lits de soins intensifs disponibles, les
beademingstoestellen, enz. respirateurs disponibles, etc.;
Dat bovendien de overheid dringend een duidelijk zicht moet krijgen op Que en plus les autorités publiques doivent d'urgence avoir une idée
de nog voorhanden zijnde stocks aan persoonlijk beschermingsmateriaal précise des stocks de matériel de protection individuelle encore
zodoende dat de nieuwe leveringen van dergelijk materiaal zo adequaat disponibles de sorte que les nouvelles livraisons de ce matériel
mogelijk kunnen aangekocht en verdeeld worden volgens de behoeften van puissent être achetées et distribuées de la façon la plus adéquate
de zorgverstrekkers en zorginstellingen. possible en fonction des besoins des prestataires de soins et des
institutions de soins.
Dat bijgevolg onderhavig besluit zo snel mogelijk moet worden Qu'en conséquence, le présent arrêté doit être publié le plus
gepubliceerd; rapidement possible;
Gelet op advies 67.258/3 van de Raad van State, gegeven op 23 april Vu l'avis 67.258/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 avril 2020, en
2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. Elk algemeen ziekenhuis dat opgenomen is in het

Article 1er.§ 1er. Chaque hôpital général repris dans l'Incident

Incident Crisis Management System (ICMS) stuurt dagelijks en voor 11 Crisis Management System (ICMS) transmet chaque jour et avant 11
uur volgende gegevens door via het ICMS : heures les données suivantes via l'ICMS :
1° de vrije capaciteit aan bedden, onderverdeeld per campus, waarin 1° la capacité libre de lits, subdivisée par campus, susceptibles
patiënten kunnen opgenomen worden die besmet zijn met het d'accueillir des patients infectés par le virus COVID-19;
COVID-19-virus;
2° de vrije capaciteit aan bedden binnen een eenheid intensieve 2° la capacité libre de lits dans une unité de soins intensifs,
zorgen, onderverdeeld per campus, waarin patiënten kunnen opgenomen subdivisée par campus, susceptibles d'accueillir des patients infectés
worden die besmet zijn met het COVID-19-virus; par le virus COVID-19;
3° het aantal vrije beademingstoestellen binnen het ziekenhuis, 3° le nombre de respirateurs libres au sein de l'hôpital, subdivisé
onderverdeeld per campus; par campus;
4° het aantal vrije toestellen voor extracorporele membraanoxygenatie 4° le nombre d'appareils d'oxygénation par membrane extracorporelle
(ECMO) binnen het ziekenhuis, onderverdeeld per campus. (ECMO) libres au sein de l'hôpital, subdivisé par campus;
§ 2. De gegevens bedoeld in paragraaf 1 moeten betrekking hebben op de § 2. Les données visées au paragraphe 1er doivent se rapporter à la
situatie zoals die in het ziekenhuis is op de dag waarop de betrokken situation telle qu'elle est dans l'hôpital le jour où les données
gegevens worden doorgestuurd. concernées sont transmises.
De algemeen directeur van het ziekenhuis is verantwoordelijk voor de Le directeur général de l'hôpital est responsable de l'exactitude des
juistheid van de gegevens en de tijdige aanlevering ervan. données et de leur communication en temps voulu.
§ 3. De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de § 3. Le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
Voedselketen en Leefmilieu kan technische instructies uitvaardigen alimentaire et Environnement peut publier des instructions techniques
over de manier waarop de in paragraaf 1 bedoelde gegevens moeten sur la manière de collecter et de transmettre les données visées au
verzameld en overgemaakt worden. paragraphe 1er.

Art. 2.§ 1. Elk algemeen ziekenhuis stuurt dagelijks en voor 11 uur

Art. 2.§ 1er. Chaque hôpital général transmet chaque jour et avant 11

volgende gegevens door aan Sciensano via het webportaal verbonden aan heures les données suivantes à Sciensano via le portail web lié à
"Epistat" : "Epistat" :
1° totaal aantal gehospitaliseerde patiënten in het ziekenhuis; 1° le nombre total de patients hospitalisés dans l'hôpital;
2° aantal nieuwe gehospitaliseerde patiënten in het ziekenhuis sinds 2° le nombre de nouveaux patients hospitalisés dans l'hôpital depuis
de vorige gegevensverzameling; dit gegevensitem moet verder la collecte de données précédente; cet item de données doit être
uitgesplitst worden tussen patiënten die rechtstreeks in het subdivisé entre les patients admis directement dans l'hôpital et les
ziekenhuis worden opgenomen en patiënten die vanuit een ander patients renvoyés depuis un autre hôpital;
ziekenhuis worden verwezen;
3° aantal patiënten die verblijven op een eenheid intensieve zorgen 3° le nombre de patients séjournant dans une unité de soins intensifs
binnen het ziekenhuis; au sein de l'hôpital;
4° aantal patiënten die aan een beademingstoestel liggen binnen het 4° le nombre de patients qui sont sous respirateur au sein de
ziekenhuis; l'hôpital;
5° aantal patiënten die aan een toestel voor extracorporele 5° le nombre de patients qui sont sous appareil d'oxygénation par
membraanoxygenatie (ECMO) liggen binnen het ziekenhuis. membrane extracorporelle (ECMO) au sein de l'hôpital.
§ 2. De gegevens bedoeld in paragraaf 1 moeten enkel overgemaakt § 2. Les données visées au paragraphe 1er doivent uniquement être
worden voor patiënten getroffen door COVID-19. Elk gegevensitem transmises pour les patients victimes du COVID-19. Chaque item de
bedoeld in paragraaf 1 moet uitgesplitst worden tussen bevestigde données visé au paragraphe 1er doit être subdivisé entre patients
COVID-19-patiënten en vermoede COVID-19-patiënten. COVID-19 confirmés et patients COVID-19 suspectés.
§ 3. De gegevens bedoeld in paragraaf 1 moeten betrekking hebben op de § 3. Les données visées au paragraphe 1er doivent se rapporter à la
situatie zoals die in het ziekenhuis is op de dag waarop de betrokken situation telle qu'elle est dans l'hôpital le jour où les données
gegevens worden doorgestuurd. concernées sont transmises.
De algemeen directeur van het ziekenhuis is verantwoordelijk voor de Le directeur général de l'hôpital est responsable de l'exactitude des
juistheid van de gegevens en de tijdige aanlevering ervan. données et de leur communication en temps voulu.
§ 4. Sciensano kan technische instructies uitvaardigen over de manier § 4. Sciensano peut publier des instructions techniques sur la manière
waarop de in paragraaf 1 bedoelde gegevens moeten verzameld en overgemaakt worden. de collecter et de transmettre les données visées au paragraphe 1er.

Art. 3.De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de

Art. 3.Le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la

Chaîne alimentaire et Environnement peut en outre demander aux
Voedselketen en Leefmilieu kan bijkomend de ziekenhuizen verzoeken om hôpitaux de transmettre des informations concernant leur capacité
informatie over hun totale behandelcapaciteit over te maken. totale de traitement.
De ziekenhuizen moeten binnen de twee werkdagen na verzending van het Les hôpitaux doivent répondre dans les deux jours ouvrables suivant
verzoek om informatie antwoorden. l'envoi de la demande d'informations.
De informatie bedoeld in het eerste lid moet betrekking hebben op de Les informations visées à l'alinéa 1er doivent se rapporter à la
situatie zoals die in het ziekenhuis is op de dag waarop de betrokken situation telle qu'elle est dans l'hôpital le jour où les informations
informatie wordt doorgestuurd. concernées sont transmises.

Art. 4.§ 1. De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid

Art. 4.§ 1er. Le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de

van de Voedselketen en Leefmilieu kan elk ziekenhuis verzoeken om haar la Chaîne alimentaire et Environnement peut demander à chaque hôpital
voorraden aan persoonlijk beschermingsmateriaal (personal protective de communiquer ses stocks de matériel de protection individuelle
equipment of PPE) en haar geschat dagverbruik inzake deze materialen (Personal Protective Equipment ou PPE) et une estimation de sa
mede te delen. consommation journalière concernant ce matériel.
De ziekenhuizen moeten binnen de twee werkdagen na verzending van het Les hôpitaux doivent répondre dans un délai de deux jours ouvrables
verzoek om informatie antwoorden. suivant l'envoi de la demande d'informations.
§ 2. De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de § 2. Lors de chaque demande d'informations, le Service public fédéral
Voedselketen en Leefmilieu verduidelijkt bij elk verzoek om informatie Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement
het type persoonlijk beschermingsmateriaal waarvan men de voorraad précise le type de matériel de protection individuelle dont on veut
en/of dagverbruik wil kennen. connaître le stock et/ou la consommation journalière.
§ 3. De voorraad aan persoonlijk beschermingsmateriaal moet per stuk § 3. Le stock de matériel de protection individuelle doit être
worden doorgegeven tenzij anders bepaald in het verzoek van de communiqué par pièce, sauf indication contraire dans la demande du
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
alimentaire et Environnement.
Voedselketen en Leefmilieu. L'estimation de la consommation journalière en matériel de protection
Het geschat dagverbruik inzake persoonlijk beschermingsmateriaal individuelle consiste en la consommation journalière moyenne calculée
bestaat uit het gemiddeld dagverbruik berekend over 7 dagen sur les 7 jours qui précèdent la demande, sauf indication contraire
voorafgaand aan het verzoek tenzij anders bepaald in het verzoek van
de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de dans la demande du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de
Voedselketen en Leefmilieu. la Chaîne alimentaire et Environnement.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 6.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 30 april 2020. Bruxelles, le 30 avril 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^