← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 2, 3°, d), van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 , betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen "
| Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 2, 3°, d), van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 , betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen | Arrêté royal modifiant l'article 2, 3°, d), de l'arrêté royal du 16 mai 2003, prix en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 , visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 30 APRIL 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 2, 3°, | 30 AVRIL 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 2, 3°, d), de |
| d), van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het | l'arrêté royal du 16 mai 2003, prix en exécution du Chapitre 7 du |
| Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), | Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à |
| betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen | harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de |
| inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen | sécurité sociale |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, inzonderheid op | Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, notamment l'article 331, |
| artikel 331, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003; | modifié par la loi du 22 décembre 2003; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het | Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du |
| Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), | Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à |
| betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen | harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de |
| inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, inzonderheid | |
| op artikel 2, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 januari 2004 | sécurité sociale, notamment l'article 2, remplacé par l'arrêté royal |
| en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 november 2005, 20 | du 21 janvier 2004 et modifié par les arrêtés royaux des 10 novembre |
| juli 2006, 21 april 2007, 26 april 2007, 30 april 2007 en 29 juni 2007 | 2005, 20 juillet 2006, 21 avril 2007, 26 avril 2007, 30 avril 2007 et |
| en de wet van 27 december 2006; | 29 juin 2007 et la loi du 27 décembre 2006; |
| Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité du gestion de l'Office national de Sécurité |
| Sociale Zekerheid, gegeven op 20 februari 2009; | sociale donné le 20 février 2009; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mars 2009; |
| maart 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting van 11 maart 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 11 mars 2009; |
| Gelet op advies 46.227/1 van de Raad van State, gegeven op 26 maart | Vu l'avis 46.227/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2009, en |
| 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la |
| Werk en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 2, 3°, d), van het koninklijk besluit van 16 mei |
Article 1er.L'article 2, 3°, d), de l'arrêté royal du 16 mai 2003 |
| 2003 tot uitvoering van Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet | pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 |
| van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en | décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de |
| vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale | réductions de cotisations de sécurité sociale, remplacé par les |
| zekerheidsbijdragen, vervangen bij de koninklijk besluiten van 21 | |
| januari 2004 en 10 november 2005 en gewijzigd bij koninklijk besluit | arrêtés royaux du 21 janvier 2004 et 10 novembre 2005 et modifié par |
| van 26 april 2007, wordt aangevuld met volgende leden : | l'arrêté royal du 26 avril 2007, est complété par les alinéas |
| « Vanaf het tweede kwartaal 2009 is S0 gelijk aan 7.075,20 EUR voor de | suivantes : « A partir du deuxième trimestre 2009, S0 est égal à 7.075,20 EUR pour |
| tewerkstellingen als werknemer volgens categorie 3 zoals bedoeld in | les occupations en qualité de travailleur suivant la catégorie 3 telle |
| artikel 330 van de programmawet van 24 december 2002. | que visée à l'article 330 de la loi programme du 24 décembre 2002. |
| Vanaf het eerste kwartaal 2010 is S0 gelijk aan 6.611,36 EUR voor de | A partir du premier trimestre 2010, S0 est égal à 6.611,36 EUR pour |
| tewerkstellingen als werknemer volgens categorie 3 zoals bedoeld in | les occupations en qualité de travailleur suivant la catégorie 3 telle |
| artikel 330 van de programmawet van 24 december 2002. » | que visée à l'article 330 de la loi programme du 24 décembre 2002. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2009. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2009. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en de Minister bevoegd |
Art. 3.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
| et la Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargées, | |
| voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 30 april 2009. | Donné à Bruxelles, le 30 avril 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales, de la |
| Volksgezondheid, | Santé publique et de l'Environnement, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme Joëlle MILQUET . |