Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/04/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de vlasbereiding, betreffende het deeltijds werken "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de vlasbereiding, betreffende het deeltijds werken Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de la préparation du lin, relative au travail à temps partiel
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
30 APRIL 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 30 AVRIL 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1999, collective de travail du 15 juin 1999, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de vlasbereiding, betreffende het Commission paritaire de la préparation du lin, relative au travail à
deeltijds werken (1) temps partiel (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de vlasbereiding; Vu la demande de la Commission paritaire de la préparation du lin;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1999, gesloten travail du 15 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de vlasbereiding, betreffende het Commission paritaire de la préparation du lin, relative au travail à
deeltijds werken. temps partiel.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 april 2001. Donné à Bruxelles, le 30 avril 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de vlasbereiding Commission paritaire de la préparation du lin
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1999 Convention collective de travail du 15 juin 1999
Deeltijds werken (Overeenkomst geregistreerd op 12 oktober 1999 onder Travail à temps partiel (Convention enregistrée le 12 octobre 1999
het nummer 53124/CO/122) sous le numéro 53124/CO/122)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Met inachtneming van § 2 hierna is deze collectieve

Article 1er.§ 1er. Compte tenu du § 2 ci-après, la présente

arbeidsovereenkomst van toepassing op alle ondernemingen en alle erin convention collective de travail s'applique à toutes les entreprises
tewerkgestelde arbeid(st)ers die onder de bevoegdheid vallen van het et à tous les ouvriers (ouvrières) y occupé(e)s qui relèvent de la
Paritair Comité voor de vlasbereiding. compétence de la Commission paritaire de la préparation du lin.
§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de § 2. La présente convention collective de travail ne s'applique pas
werknemers, vermeld in het koninklijk besluit van 10 februari 1965 tot aux travailleurs mentionnés par l'arrêté royal du 10 février 1965
aanwijzing van de personen die met een leidende functie of met een désignant les personnes investies d'un poste de direction ou de
vertrouwenspost zijn bekleed in de particuliere sectoren van 's lands confiance, dans les secteurs privés de l'économie nationale, pour
bedrijfsleven voor de toepassing van de wet betreffende de l'application de la loi sur la durée du travail.
arbeidsduur.
HOOFDSTUK II. - De overstap naar deeltijdse arbeid CHAPITRE II. - Passage au travail à temps partiel

Art. 2.§ 1. De arbeid(st)ers bedoeld in artikel 1 hiervoor en die

Art. 2.§ 1er. Les ouvriers (ouvrières) visé(e)s à l'article 1er

voltijds worden tewerkgesteld, kunnen overstappen naar een deeltijdse ci-avant qui sont occupé(e)s à temps plein peuvent passer à un emploi
betrekking die minimaal overeenstemt met een halftijdse betrekking. à temps partiel qui correspond au minimum avec un emploi à mi-temps.
Zij bepalen in gemeenschappelijk overleg met de werkgever de datum van Ils conviennent, de commun accord avec l'employeur, de la date du
de overstap. passage.
§ 2. Wanneer de overeengekomen overstap van de werknemer naar § 2. Le passage convenu du travailleur au travail à temps partiel peut
deeltijdse arbeid voor de werkgever ernstige organisatorische être remis temporairement s'il entraîne des problèmes d'organisation
problemen met zich meebrengt, kan de overstap tijdelijk uitgesteld sérieux pour l'employeur.
worden. § 3. Overeenkomstig artikel 11bis van de wet van 3 juli 1978 § 3. Conformément à l'article 11bis de la loi du 3 juillet 1978
betreffende de arbeidsovereenkomsten wordt de overeenkomst voor relative aux contrats de travail, le contrat pour le travail à temps
deeltijdse arbeid schriftelijk vastgesteld, met vermelding van het
overeengekomen arbeidsregime en werkrooster en dit uiterlijk op het partiel est constaté par écrit, en mentionnant le régime de travail et
tijdstip van de overstap. l'horaire convenus, au plus tard à la date du passage.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 3.Deze overeenkomst is gesloten in het kader van de wet

Art. 3.La présente convention est conclue en application de la loi

betreffende het Belgisch actieplan voor werkgelegenheid. relative au plan d'action belge pour l'emploi.
Zij treedt in werking op 1 januari 1999 en is gesloten voor de periode Elle produit ses effets au 1er janvier 1999 et est conclue pour la
van 1 januari 1999 tot en met 31 december 2000. période du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2000 inclus.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 april 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 avril 2001.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^