Koninklijk besluit met betrekking tot de Raad van burgemeesters | Arrêté royal relatif au Conseil des bourgmestres |
---|---|
29 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit met betrekking tot de Raad van | 29 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif au Conseil des bourgmestres |
burgemeesters | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een | Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, |
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, inzonderheid op artikel 8; | structuré à deux niveaux, notamment l'article 8; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 2000 met betrekking tot de | Vu l'arrêté royal du 6 avril 2000 relatif au conseil consultatif des |
adviesraad van burgemeesters; | bourgmestres ; |
Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën van 27 | Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 27 février |
februari 2024; | 2024 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting van 13 maart 2024; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au budget, donné le 13 mars 2024 ; |
Gezien de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 juni 2024, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 12 juin 2024, en application de |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | l'article 84, § 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ; |
wetten op de Raad van State; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Nos |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I - Samenstelling van de raad | CHAPITRE Ier - Composition du conseil |
Artikel 1.§ 1. De Raad van burgemeesters, hierna "de Raad" genoemd, |
Article 1er.§ 1er : Le Conseil des bourgmestres, ci-après dénommé le |
is samengesteld uit 16 burgemeesters, aangewezen volgens de in | « Conseil », se compose de 16 bourgmestres, désignés en suivant la |
paragraaf 2 opgenomen verdelingsregel; | règle de répartition fixée au paragraphe 2; |
§ 2. Acht burgemeesters komen uit gemeenten van het Vlaamse Gewest, | § 2. Huit bourgmestres proviennent de communes de la Région flamande, |
waarvan 2 uit een politiezone met minder dan 50.000 inwoners en 6 uit | dont 2 d'une zone de police de moins de 50.000 habitants et 6 d'une |
een politiezone met meer dan 50.000 inwoners. Zes burgemeesters komen | zone de police de plus de 50.000 habitants. Six bourgmestres |
uit gemeenten van het Waalse Gewest, waarvan 3 uit een politiezone met | proviennent de communes de la Région wallonne, dont 3 d'une zone de |
minder dan 50.000 inwoners en 3 uit een politiezone met meer dan | police de moins de 50.000 habitants et 3 d'une zone de police de plus |
50.000 inwoners en twee burgemeesters komen uit gemeenten van het | de 50.000 habitants et deux bourgmestres proviennent de communes de la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | Région de Bruxelles-Capitale ; |
Per politiezone kan slechts één burgemeester worden aangesteld. | Un seul bourgmestre peut être nommé par zone de police. |
Art. 2.De leden van de Raad worden aangewezen door de Minister van |
Art. 2.Les membres du Conseil sont désignés par le Ministre de |
Binnenlandse Zaken op voordracht van de verenigingen van steden en | l'Intérieur sur recommandation de l'association des villes et des |
gemeenten binnen hun respectievelijke regio. | communes de leurs régions respectives ; |
De verenigingen waken bij de voordracht, binnen hun respectievelijke | Les associations veillent au moment de la désignation, dans leur |
regio, over het representatief karakter per type politiezone van de voorgedragen leden en, in de mate van het mogelijke, over de geografische spreiding. Indien een aangewezen lid niet langer de hoedanigheid van burgemeester heeft of een eind wenst te stellen aan zijn mandaat binnen de Raad, zal de respectievelijke vereniging van steden en gemeenten een nieuw representatief lid voordragen. Art. 3.Een voorzitter en een ondervoorzitter worden aangeduid door de Raad, onder hun leden. De voorzitter en de ondervoorzitter behoren tot een verschillende taalrol. HOOFDSTUK II - Werkwijze van de Raad |
région respective, à la représentativité par type de zone de police, des membres nommés et, dans la mesure du possible, à la répartition géographique Si un membre nommé cesse d'être bourgmestre ou souhaite mettre fin à son mandat au sein du Conseil, l'association de villes et de communes concernée proposera un nouveau membre représentatif. Art. 3.Un président et un vice-président sont désignés par le Conseil, parmi ses membres. Le président et le vice-président appartiennent à des rôles linguistiques différents. CHAPITRE II. - Fonctionnement du Conseil |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 8 van de wet van 7 december 1998 tot |
Art. 4.Conformément à l'article 8 de la loi du 7 décembre 1998 |
organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op | organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux le |
twee niveaus verleent de Raad advies op vraag van de Minister van | Conseil remet des avis à la demande du Ministre de l'Intérieur ou de |
Binnenlandse zaken of op eigen initiatief. | sa propre initiative. |
Art. 5.De voorzitter roept de Raad bijeen: |
Art. 5.Le président convoque le conseil : |
1° wanneer de Minister van Binnenlandse Zaken hem om advies heeft | 1° Lorsque le Ministre de l'Intérieur a demandé un avis ; |
verzocht; 2° op eigen initiatief; | 2° De sa propre initiative ; |
3° wanneer minstens 5 leden hierom verzoeken; | 3° Lorsqu'au moins cinq membres du Conseil en font la demande ; |
De oproeping geschiedt via een elektronisch loket en bevat de agenda. | La convocation se fait via un guichet électronique et comporte un ordre du jour. |
De documenten/stukken die betrekking hebben op elk agendapunt worden | Les documents relatifs aux points de l'ordre du jour sont également |
eveneens gecommuniceerd via het elektronisch loket. | communiqués via cet outil. |
De oproeping wordt de leden minimaal zeven dagen voor de vergadering | La convocation est envoyée aux membres au moins sept jours avant la |
toegezonden. In geval van dringende noodzaak, zoals bedoeld in artikel | réunion. En cas d'urgence, telle que visée à l'article 9, alinéa 2, ce |
9, lid 2, kan deze termijn tot minimaal twee dagen verkort worden. | délai peut être ramené à deux jours minimum. |
Art. 6.De Raad vergadert alleen rechtsgeldig indien minstens acht |
Art. 6.Le Conseil ne se réunit valablement que si au moins huit |
leden aanwezig zijn. | membres sont présents. |
Art. 7.Met het oog op de behandeling van specifieke punten op de |
Art. 7.Le Conseil peut inviter des expert(e)s en vue de traiter des |
agenda kan de Raad experts/deskundigen uitnodigen. | points spécifiques de l'ordre du jour. |
Ook de ministers onderscheidenlijk bevoegd voor Binnenlandse Zaken en | Les ministres de l'Intérieur et de la Justice ou leur représentant |
Justitie of hun vertegenwoordiger kunnen als raadgever deelnemen aan | peuvent également assister à titre consultatif aux réunions du |
de vergaderingen van de Raad, op verzoek van deze, om ieder wat hem | Conseil, à l'invitation de celui-ci, pour présenter, chacun en ce qui |
betreft de projecten waarover advies gevraagd wordt, voor te stellen. | le concerne, les projets à l'égard desquels l'avis est sollicité. |
Art. 8.De Algemene Directie Veiligheid en Preventie staat in voor de |
Art. 8.La Direction générale Sécurité et Prévention est chargée du |
ondersteuning en het Secretariaat van de Raad. Zij betrekt de andere | soutien et du secrétariat du Conseil. Elle fait intervenir les autres |
bevoegde diensten wanneer aan de Raad andere bevoegdheden worden | services compétents lorsque des compétences sont attribuées au Conseil |
toegekend dan deze toegekend door de wet van 7 december 1998 tot | autres que celles octroyées par la loi du 7 décembre 1998 organisant |
organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. | un service de police intégré structuré à deux niveaux. |
Art. 9.De Raad verstrekt advies binnen een termijn van één maand |
Art. 9.Le Conseil émet des avis dans un délai d'un mois après que le |
nadat de voorzitter van de Raad door de Minister van Binnenlandse | président du Conseil ait été saisi par le Ministre de l'Intérieur. A |
Zaken om advies is verzocht. Op gemotiveerd verzoek van de Raad kan de | la demande motivée du Conseil, le Ministre de l'Intérieur peut |
Minister van Binnenlandse Zaken deze termijn met maximaal één maand | prolonger ce délai d'un mois maximum. |
verlengen. In geval van dringende noodzaak kan de Minister van Binnenlandse Zaken | En cas d'urgence, le Ministre de l'Intérieur peut raccourcir ce délai, |
deze termijn inperken; deze mag echter niet korter zijn dan 10 dagen vanaf het ogenblik dat de voorzitter van de Raad het verzoek om advies heeft ontvangen Wordt geen advies verstrekt binnen de gestelde termijn, dan wordt eraan voorbijgegaan. Art. 10.De adviesverlening gebeurt bij consensus. Over adviezen die niet bij consensus kunnen worden aangenomen, wordt gestemd. In dat geval worden de uitslag van de stemming alsook eventuele minderheidsstandpunten vermeld. Art. 11.De Raad stelt een huishoudelijk reglement op betreffende de interne organisatie van de Raad, met dien verstande dat het enkel regels mag omvatten die een beperkte of een hoofdzakelijk technische draagwijdte hebben. Hij bezorgt dit reglement, evenals de wijzigingen eraan, aan de Minister van Binnenlandse Zaken. |
qui ne peut pas être inférieur à 10 jours à compter de la réception de la demande d'avis par le président du Conseil . Si aucun avis n'est rendu dans le délai fixé, il est passé outre. Art. 10.Les avis sont adoptés par consensus. En l'absence de consensus, le conseil procède à un vote. Dans ce cas, l'avis mentionne le résultat du vote ainsi que la ou les éventuelles opinions minoritaires. Art. 11.Le Conseil fixe un règlement d'ordre intérieur concernant son organisation interne, étant entendu que il ne comprenne que des règles de portée limitée ou essentiellement technique . Il transmet ce règlement, ainsi que les modifications qui y sont apportées, au Ministre de l'Intérieur . |
HOOFDSTUK III - Diverse bepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 12.Het Koninklijk besluit van 6 april 2000 met betrekking tot de |
Art. 12.L'arrêté royal du 6 avril 2000 relatif au Conseil consultatif |
Adviesraad van burgemeesters wordt opgeheven. | des bourgmestres est abrogé. |
Art. 13.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 13.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 september 2024. | Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |