Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/09/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, betreffende de invoering van een tijdelijk stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 59 jaar van 1 januari tot 30 juni 2021 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, betreffende de invoering van een tijdelijk stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 59 jaar van 1 januari tot 30 juni 2021 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative à l'instauration d'un régime temporaire de chômage avec complément d'entreprise à 59 ans du 1er janvier au 30 juin 2021
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
29 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 29 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2019, collective de travail du 3 juillet 2019, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative à
ijzernijverheid, betreffende de invoering van een tijdelijk stelsel l'instauration d'un régime temporaire de chômage avec complément
van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 59 jaar van 1 januari tot 30 juni 2021 (1) d'entreprise à 59 ans du 1er janvier au 30 juin 2021 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de la
ijzernijverheid; sidérurgie;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2019, gesloten travail du 3 juillet 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative à
betreffende de invoering van een tijdelijk stelsel van werkloosheid l'instauration d'un régime temporaire de chômage avec complément
met bedrijfstoeslag op 59 jaar van 1 januari tot 30 juni 2021. d'entreprise à 59 ans du 1er janvier au 30 juin 2021.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 september 2019. Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
W. BEKE W. BEKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2019 Convention collective de travail du 3 juillet 2019
Invoering van een tijdelijk stelsel van werkloosheid met Instauration d'un régime temporaire de chômage avec complément
bedrijfstoeslag op 59 jaar van 1 januari tot 30 juni 2021 d'entreprise à 59 ans du 1er janvier au 30 juin 2021 (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 30 juli 2019 onder het nummer enregistrée le 30 juillet 2019 sous le numéro 153114/CO/210)
153114/CO/210)
HOOFDSTUK I. Onderwerp CHAPITRE Ier. - Objet

Artikel 1.Onderhavige overeenkomst is afgesloten in uitvoering van

Article 1er.La présente convention est conclue en exécution de

het sectoraal akkoord van 3 juli 2019, evenals in toepassing van l'accord sectoriel du 3 juillet 2019, ainsi qu'en application de
artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de
van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, in toepassing chômage avec complément d'entreprise, en application de l'article 16,
van artikel 16, § 3 van het koninklijk besluit van 30 december 2014 § 3 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du
tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 en in 3 mai 2007 et en application des conventions collectives de travail n°
toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 138 en nr. 138 et n° 139 conclues au Conseil national du travail.
139, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad.
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied CHAPITRE II. - Champ d'application

Art. 2.Onderhavige overeenkomst is van toepassing in de ondernemingen

Art. 2.La présente convention est d'application dans les entreprises

die onder het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid relevant de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie
(PC nr. 210) vallen en op de gebaremiseerde werknemers en (CP n° 210) et aux travailleurs et travailleuses barémisés qui sont
werkneemsters die door een arbeidsovereenkomst voor bediende aan deze liés à ces entreprises par un contrat de travail d'employé.
ondernemingen zijn gebonden.
HOOFDSTUK III. - Modaliteiten CHAPITRE III. Modalités

Art. 3.Onderhavige overeenkomst bepaalt een sectoraal kader van

Art. 3.La présente convention fixe un cadre sectoriel de chômage avec

werkloosheid met bedrijfstoeslag waarvan de toepassingsmodaliteiten complément d'entreprise dont les modalités d'application doivent être
onderhandeld moeten worden op ondernemingsvlak, in de mate dat de négociées au niveau des entreprises pour autant qu'elles soient en
ondernemingen in staat zijn dit kader toe te passen na een voorafgaand mesure de l'appliquer après examen préalable de leurs possibilités
onderzoek van hun economische mogelijkheden. économiques.

Art. 4.Onderhavige overeenkomst voert tijdelijk, volgens de hierna

Art. 4.La présente convention instaure temporairement, selon les

vermelde modaliteiten, een recht op werkloosheid met bedrijfstoeslag modalités reprises ci-après, un droit au chômage avec complément
in ten gunste van ontslagen werknemers van minstens 59 jaar ten d'entreprise en faveur des travailleurs licenciés et âgés d'au moins
laatste op 30 juni 2021 en op het ogenblik van de beëindiging van de 59 ans au plus tard le 30 juin 2021 et au moment de la fin du contrat,
arbeidsovereenkomst, die op dat ogenblik 33 jaar beroepsverleden als qui peuvent justifier à ce moment de 33 ans de carrière
loontrekkende kunnen rechtvaardigen. Bovendien moeten deze werknemers professionnelle en tant que travailleur salarié. Ces travailleurs
op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst kunnen doivent en outre pouvoir justifier qu'au moment de la fin du contrat
aantonen dat ze minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsstelsel de travail, ils ont travaillé 20 ans dans un régime de travail tel que
zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. visé dans l'article 1er de la convention collective de travail n° 46,
46, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad. conclue au sein du Conseil national du travail.
De leeftijdsvoorwaarde moet voldaan worden tijdens de geldigheidsduur La condition d'âge doit être remplie durant la période de validité de
van de collectieve arbeidsovereenkomst. la convention collective de travail.

Art. 5.In het raam van het stelsel van werkloosheid met

Art. 5.Dans le cadre du régime de chômage avec complément

bedrijfstoeslag heeft de werknemer recht op een aanvullende vergoeding d'entreprise, le travailleur a droit à une indemnité complémentaire à
ten laste van de werkgever. Deze vergoeding wordt berekend en charge de l'employeur. Cette indemnité est calculée et attribuée
toegekend overeenkomstig de bepalingen van de collectieve conformément aux dispositions de la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst nr. 17 en van zijn wijzigende collectieve n° 17 et de ses conventions collectives de travail modificatives,
arbeidsovereenkomsten, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad. conclues au sein du Conseil national du travail.

Art. 6.In de lijn van de toepassing in de staalindustrie van de

Art. 6.Dans la ligne de l'application en sidérurgie des régimes

bestaande stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag om een
correcte werking van de ondernemingen op technisch en organisatorisch existants de chômage avec complément d'entreprise, pour garantir un
vlak te waarborgen, verbinden de vakbondsafvaardigingen van de fonctionnement correct des entreprises sur le plan technique et
ondernemingen, betrokken door de toepassing van dit tijdelijke organisationnel, les délégations syndicales des entreprises concernées
stelsel, zich ertoe om mee te werken aan de interne mutaties die het par l'application du présent régime temporaire s'engagent à coopérer
vertrek in werkloosheid met bedrijfstoeslag mogelijk moeten maken voor aux mutations internes devant permettre le départ en chômage avec
de door onderhavige overeenkomst begunstigde werknemers. Ze verbinden complément d'entreprise des travailleurs bénéficiaires de la présente
zich er eveneens toe mee te werken aan de aanvragen tot vrijstelling convention. Elles s'engagent aussi à coopérer aux demandes de dispense
van de vervangingsplicht van werknemers in het SWT-stelsel, die à l'obligation de remplacement des travailleurs bénéficiaires du RCC
verantwoord worden door de wettelijke criteria. justifiées par les critères légaux.
HOOFDSTUK IV. - Toepassingsduur CHAPITRE IV. - Durée d'application

Art. 7.Onderhavige overeenkomst wordt afgesloten voor een bepaalde

Art. 7.La présente convention est conclue pour une durée déterminée.

duur. Ze heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021 en treedt Elle produit ses effets le 1er janvier 2021 et cessera d'être en
buiten werking op 30 juni 2021. vigueur le 30 juin 2021.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 september 2019.
septembre 2019.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
W. BEKE W. BEKE
^