Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de landingsbanen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative aux emplois de fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
29 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 29 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019, | collective de travail du 26 juin 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
betreffende de landingsbanen (1) | confection, relative aux emplois de fin de carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kleding- en | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie de |
confectiebedrijf; | l'habillement et de la confection; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019, gesloten | travail du 26 juin 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
betreffende de landingsbanen. | confection, relative aux emplois de fin de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 september 2019. | Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
W. BEKE | W. BEKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019 Landingsbanen | confection Convention collective de travail du 26 juin 2019 |
(Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus 2019 onder het nummer | Emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 6 août 2019 sous |
153301/CO/109) | le numéro 153301/CO/109) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder de | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor het kleding- en | ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie de |
confectiebedrijf en op de arbeid(st)ers die zij tewerkstellen. | l'habillement et de la confection. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst volgt op de collectieve |
Art. 2.La présente convention collective de travail fait suite à la |
arbeidsovereenkomst van 29 augustus 2017 betreffende de toekenning van | convention collective de travail du 29 août 2017 concernant les |
uitkeringen bij landingsbanen (registratienummer 141931/CO/109). | emplois de fin de carrière (numéro d'enregistrement 141931/CO/109). |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van bepaalde duur van 1 | La présente convention collective de travail est d'une durée |
januari 2019 tot 31 december 2020. | déterminée, du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2020. |
Ze is van toepassing op periodes van vermindering van | Elle est applicable aux périodes de diminution de prestations de |
arbeidsprestaties waarvan de aanvangsdatum of de datum van verlenging | travail dont la date de début ou la date de prolongation se situe |
gelegen is tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve | pendant la durée de validité de la présente convention collective de |
arbeidsovereenkomst. | travail. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale | exécution de la convention collective de travail du Conseil national |
Arbeidsraad van 27 juni 2012, nr. 103, artikel 8, tot invoering van | du travail du 27 juin 2012, n° 103, article 8, instaurant un système |
de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de | |
een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, | carrière, modifiée pour la dernière fois par la convention collective |
laatst gewijzigd door collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103/4 van 29 | de travail n° 103/4 du 29 janvier 2018, article 8. |
januari 2018, artikel 8. | |
Ze wordt gesloten in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst | Elle est conclue en exécution de la convention collective de travail |
van de Nationale Arbeidsraad van 23 april 2019, nr. 137, tot | du Conseil national du travail du 23 avril 2019, n° 137, fixant, pour |
vaststelling, voor 2019-2020, van het interprofessioneel kader voor de | 2019-2020, le cadre interprofessionnel pour l'abaissement de la limite |
verlaging van de leeftijdsgrens, voor wat de toegang tot het recht op | d'âge, pour ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un |
uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een | emploi de fin de carrière, aux travailleurs avec une longue carrière, |
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden | un métier lourd ou d'une entreprise en difficultés ou en |
of herstructurering. | restructuration. |
Ze wordt gesloten in uitvoering van het koninklijk besluit van 23 mei | Elle est conclue en exécution de l'arrêté royal du 23 mai 2017 |
2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot | modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 en exécution du chapitre |
uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 | IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi |
betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven | |
betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, de la |
vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, | diminution de carrière et de la réduction des prestations de travail à |
artikel 6 § 5, 2° en 3°. | mi-temps, article 6, § 5, 2° et 3°. |
Art. 4.Tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve |
Art. 4.Pendant la durée de validité de la présente convention |
arbeidsovereenkomst wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor | collective de travail, la limite d'âge est portée à 55 ans pour les |
de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen tot een 4/5de | travailleurs qui diminuent leurs prestations de travail à un 4/5èmes |
betrekking en de voorwaarden inzake lange loopbaan en zwaar beroep van | temps et qui satisfont aux conditions en matière de longue carrière et |
voornoemd koninklijk besluit vervullen. | de métier lourd de l'arrêté royal précité. |
Art. 5.Tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve |
Art. 5.Pendant la durée de validité de la présente convention |
arbeidsovereenkomst wordt de leeftijdsgrens op 57 jaar gebracht voor | collective de travail, la limite d'âge est portée à 57 ans pour les |
de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse | travailleurs qui diminuent leurs prestations de travail à un mi-temps |
betrekking en de voorwaarden inzake lange loopbaan en zwaar beroep van | et qui satisfont aux conditions en matière de longue carrière et de |
voornoemd koninklijk besluit vervullen. | métier lourd de l'arrêté royal précité. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 septembre 2019. |
september 2019. | |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
W. BEKE | W. BEKE |