Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/09/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende de vormingsinitiatieven voor de risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende de vormingsinitiatieven voor de risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 mai 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative aux initiatives de formation pour les groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
29 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 29 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2019, collective de travail du 15 mai 2019, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative aux
de vormingsinitiatieven voor de risicogroepen (1) initiatives de formation pour les groupes à risque (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la préparation du
28; lin;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2019, gesloten travail du 15 mai 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende de Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative aux
vormingsinitiatieven voor de risicogroepen. initiatives de formation pour les groupes à risque.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 september 2019. Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
W. BEKE W. BEKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de vlasbereiding Sous-commission paritaire de la préparation du lin
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2019 Convention collective de travail du 15 mai 2019
Vormingsinitiatieven voor de risicogroepen Initiatives de formation pour les groupes à risque (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 24 juni 2019 onder het nummer enregistrée le 24 juin 2019 sous le numéro 152223/CO/120.02)
152223/CO/120.02)
I. - Toepassingsgebied I. - Champ d'application

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle

Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique à

ondernemingen en op alle erin tewerkgestelde arbeiders en arbeidsters toutes les entreprises et à tous les ouvriers et ouvrières qui y sont
die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité voor de occupés et qui ressortissent à la Sous-commission paritaire de la
vlasbereiding. préparation du lin.
II. - Draagwijdte van de overeenkomst II. - Portée de la convention

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour

jaren 2019 en 2020 in toepassing van titel XIII, hoofdstuk VIII, les années 2019 et 2020 en application du titre XIII, chapitre VIII,
afdeling 1 van de wet houdende diverse bepalingen van 27 december section 1ère de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions
2006, in toepassing van artikel 30 van de wet op het Generatiepact van diverses, en application de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005
23 december 2005 en in toepassing van titel III, hoofdstuk 1 van de relative au Pacte de solidarité entre les générations et en
wet tot verbetering van de werkgelegenheid van 23 april 2015. application du titre III, chapitre 1er de la loi du 23 avril 2015
concernant la promotion de l'emploi.
III. - Patronale bijdrage III. - Cotisation patronale

Art. 5.De werkgevers zijn voor de periode van 1 januari 2019 tot en

met 31 maart 2019 aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de

Art. 5.Pour la période du 1er janvier 2019 au 31 mars 2019, les

employeurs sont redevables au "Fonds social et de garantie de la
vlasbereiding" een bijdrage van 0,10 pct. verschuldigd, berekend op préparation du lin" d'une cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la
grond van het volledig loon van de arbeid(st)ers, zoals bedoeld in base du salaire complet des ouvriers/ouvrières, comme visé à l'article
artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la
van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten sécurité sociale des travailleurs salariés et de ses arrêtés
van deze wet. d'exécution.
Deze bijdrage is per kwartaal verschuldigd op de lonen betaald Cette cotisation, qui est due par trimestre sur les salaires payés
gedurende de periode van 1 januari 2019 tot en met 31 maart 2019 en pendant la période du 1er janvier 2019 au 31 mars 2019 inclus, est
wordt door het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de vlasbereiding" perçue par le "Fonds social et de garantie de la préparation du lin"
geïnd en op de sectie "Opleiding" gestort. et est versée sur la section "Formation".
IV. - Initiatieven ter bevordering van de vorming en tewerkstelling IV. - Initiatives en faveur de la formation et de l'emploi des groupes
van risicogroepen à risque

Art. 6.De samenwerking met de sectorale opleidingsinstellingen uit de

Art. 6.La collaboration avec les instituts de formation sectoriels de

textiel- en breigoednijverheid COBOT en CEFRET wordt verdergezet. l'industrie du textile et de la bonneterie COBOT et CEFRET se
Er wordt ook samenwerking nagestreefd met andere poursuit.
opleidingsinstellingen en professionele opleidingsverstrekkers zoals On tendra également vers une collaboration avec d'autres instituts de
Provikmo. formation et opérateurs de formation professionnels comme Provikmo.

Art. 7.Ondertekenende partijen komen overeen om voor de periode 2019

Art. 7.Les parties signataires conviennent d'utiliser pour la période

en 2020 de middelen zoals bepaald in artikel 3 hierboven aan te wenden 2019 et 2020 les moyens fixés à l'article 3 ci-dessus pour élaborer
voor de uitwerking van opleidingsprojecten en opleidingsinitiatieven des projets de formation et des initiatives de formation en faveur des
voor personen die behoren tot de risicogroepen zoals omschreven in personnes qui appartiennent aux groupes à risque tels que définis aux
artikelen 6 en 7 hierna. articles 6 et 7 ci-dessous.

Art. 8.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaan de partijen onder "risicogroepen" : - De werknemers uit de sector vlasbereiding die zonder bij- of omscholing het risico lopen langdurig werkloos te worden; - De werknemers die door herstructurering of sluiting van hun onderneming hun werk verliezen en die zonder bij- of omscholing het risico lopen langdurig werkloos te worden; - De werknemers die gedurende een lange periode getroffen zijn door tijdelijke werkloosheid;

Art. 8.Pour l'application de la présente convention collective de travail, les parties entendent par "groupes à risque" : - Les travailleurs du secteur de la préparation du lin qui, sans formation ni recyclage, courent le risque de devenir chômeurs de longue durée; - Les travailleurs qui perdent leur travail en raison d'une restructuration ou de la fermeture de leur entreprise et qui, sans formation ni recyclage, courent le risque de devenir chômeurs de longue durée; - Les travailleurs touchés par le chômage temporaire pendant une longue période;

- De werkzoekenden; - Les demandeurs d'emploi;
- De risicogroepen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 19 - Les groupes à risque visés par l'arrêté royal du 19 février 2013
februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van exécutant l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006
27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), worden beschouwd als portant des dispositions diverses (I) sont considérés comme des
risicogroepen : groupes à risque :
- de werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; - les travailleurs d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur;
- de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en - les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le
bedreigd zijn met ontslag; secteur et qui sont menacés par un licenciement;
- de niet-werkenden en de personen die sinds minder dan een jaar - les personnes non actives et celles qui travaillent depuis moins
werken en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indienstneming; d'un an et qui étaient non actives au moment de leur entrée en service;
- de personen met een verminderde arbeidsgeschiktheid; - les personnes avec une aptitude au travail réduite;
- de jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn en opgeleid worden, hetzij - les jeunes qui n'ont pas encore 26 ans et qui suivent une formation,
in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van een soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre
individuele beroepsopleiding, hetzij in het kader van een instapstage. d'une formation professionnelle individuelle, soit dans le cadre d'un
stage de transition.

Art. 9.Van de bijdrage bepaald in artikel 3 van onderhavige

Art. 9.Sur la cotisation fixée à l'article 3 de la présente

collectieve arbeidsovereenkomst zal 0,05 pct. worden voorbehouden aan convention collective de travail, on réservera 0,05 p.c. aux jeunes de
jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn. Het betreft meer bepaald de moins de 26 ans. Cela concerne plus particulièrement les jeunes non
niet-werkende jongeren en de jongeren die sinds minder dan een jaar actifs et les jeunes qui travaillent depuis moins d'un an et qui
werken en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indienstneming en étaient non actifs au moment de leur entrée en service et les jeunes
de jongeren met een verminderde arbeidsgeschiktheid. avec une aptitude au travail réduite.
V. - Verhoging van de participatiegraad V. - Augmentation du taux de participation

Art. 10.De sociale partners zullen een toename van de

Art. 10.Les partenaires sociaux réaliseront une augmentation du taux

participatiegraad aan vorming en opleiding realiseren door : de participation à la formation :
- het opleidingsaanbod van de sectorale opleidingscentra COBOT en - en faisant connaître l'offre de formation des centres de formation
CEFRET bekend te maken aan werkgevers en werknemers; sectoriels CEFRET et COBOT aux employeurs et aux travailleurs;
- opleidingsinitiatieven en opleidingsprojecten uit te werken in - en élaborant des initiatives et projets de formation en
samenwerking met externe professionele opleidingsvertrekkers zoals collaboration avec des opérateurs de formation externes comme Provikmo
Provikmo en deze aan te bevelen aan de werkgevers en werknemers in de et en recommandant ceux-ci aux employeurs et travailleurs du secteur;
sector; - werkgevers aan te moedigen om alle, zowel formele als informele, - en encourageant les employeurs à enregistrer rigoureusement tous les
opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren. efforts de formation, tant formels qu'informels.
VI. - Eindbepalingen VI. - Dispositions finales

Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 11.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2019 en is gesloten voor de periode van 1 januari 2019 tot en le 1er janvier 2019 et est conclue pour la période du 1er janvier 2019
met 31 december 2020. au 31 décembre 2020 inclus.

Art. 12.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve

Art. 12.Les parties signataires demandent que la présente convention

arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou verklaard worden per collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal.
koninklijk besluit.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 septembre 2019.
september 2019.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
W. BEKE W. BEKE
^