Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997 betreffende de carensdag | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de métaux non ferreux, relative à la modification de la convention collective de travail du 10 juillet 1997 relative au jour de carence |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
29 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 29 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1999, | collective de travail du 21 juin 1999, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende | Commission paritaire de métaux non ferreux, relative à la modification |
de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997 | de la convention collective de travail du 10 juillet 1997 relative au |
betreffende de carensdag (1) | jour de carence (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, gesloten | Vu la convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au |
in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de | sein de la Commission paritaire de métaux non ferreux, relative au |
carensdag, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 23 | jour de carence, rendue obligatoire par arrêté royal du 23 juin 1998, |
juni 1998, inzonderheid op artikel 2; | notamment l'article 2; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen; | Vu la demande de la Commission paritaire de métaux non ferreux; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1999, gesloten | travail du 21 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de |
in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de | métaux non ferreux, relative à la modification de la convention |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997 | collective de travail du 10 juillet 1997 relative au jour de carence. |
betreffende de carensdag. | |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 september 2000. | Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 23 juni 1998, Belgisch Staatsblad van 2 | Arrêté royal du 23 juin 1998, Moniteur belge du 2 septembre 1998. |
september 1998. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire de métaux non ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1999 | Convention collective de travail du 21 juin 1999 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1999 | Modification de la convention collective de travail du 10 juillet 1997 |
betreffende de carensdag (Overeenkomst geregistreerd op 26 juli 1999 | relative au jour de carence (Convention enregistrée le 26 juillet 1999 |
onder het nummer 51603/CO/105) | sous le numéro 51603/CO/105) |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
ondernemingen die afhangen van het Paritair Comité voor de non-ferro | entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux non |
metalen, en op de werklieden die zij tewerkstellen. | ferreux, et aux ouvriers qu'elles occupent. |
Onder « werklieden » wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par « ouvriers » on entend : les ouvriers masculins et féminins. |
werklieden. Art. 4.Aan artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 |
Art. 4.A l'article 2 de la convention collective de travail du 10 |
juli 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, | juillet 1997, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux |
betreffende de carensdag wordt een tweede lid toegevoegd dat luidt als | non ferreux, relative au jour carence, un deuxième alinéa est ajouté |
volgt : | qui est libellé comme suit : |
« Voor de jaren 1999 en 2000 wordt dit aantal op drie gebracht. ». | « Pour les années 1999 et 2000 ce nombre est porté à trois. ». |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 1999 en houdt op van kracht te zijn op 31 | effets le 1er janvier 1999 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
december 2000. | 2000. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 septembre 2000. |
september 2000. | |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |