← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een bijdrage aan de Wereldgezondheidsorganisatie in het kader van het Raamakkoord 2018-2022 "
Koninklijk besluit tot toekenning van een bijdrage aan de Wereldgezondheidsorganisatie in het kader van het Raamakkoord 2018-2022 | Arrêté royal octroyant une contribution à l'Organisation mondiale de la Santé dans le cadre de l'Accord cadre 2018-2022 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
29 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot toekenning van een bijdrage | 29 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal octroyant une contribution à |
aan de Wereldgezondheidsorganisatie in het kader van het Raamakkoord | l'Organisation mondiale de la Santé dans le cadre de l'Accord cadre |
2018-2022 | 2018-2022 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 december 2018 houdende de algemene | Vu la loi du 21 décembre 2018 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2019, programma 25.21.0; | pour l'année budgétaire 2019, le programme 25.21.0; |
Gelep op de vet van 27 maart 2019 tot opening van voorlopige kredieten | Vu la loi du 27 mars 2019 ouvrant des crédits provisoires pour les |
voor de maanden april, mei, juni en juli 2019, programma; | mois d'avril, mai, juin et juillet 2019, le programme; |
Gelet op de vet van 29 juli 2019 tot opening van voorlopige kredieten | Vu la loi du 29 juillet 2019 ouvrant des crédits provisoires pour les |
voor de maanden augustus, september en oktober 2019; | mois d'août, septembre et octobre 2019; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op ...; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le ...; |
Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
toelagen, artikel 1, vervangen door de wet van 7 juni 1994; | l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Overwegende dat België en Wereldgezondheidsorganisatie een raamakkoord | Considérant l'accord-cadre conclu entre la Belgique et l'Organisation |
hebben gesloten op 21 november 2017; | mondiale de la Santé conclu le 21 novembre 2017; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bijdrage ten bedrage van 200.000 euro aan te rekenen |
Article 1er.Une contribution de 200.000 euros à imputer à charge de |
ten laste van de basisallocatie 21.07.35.40.01 van de begroting van de | l'allocation de base 21.07.35.40.01 du budget du Service public |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2019, wordt aan de | Environnement, pour l'année budgétaire 2019, est allouée à |
Wereldgezondheidsorganisatie verleend en vertegenwoordigt de deelname | l'Organisation mondiale de la Santé, représentant la participation |
van België voor 2019 (1 januari tot 31 december) in de uitvoering van | belge pour 2019 (1er janvier au 31 décembre) à l'implémentation du « |
de "Country Cooperation Strategy"" en zal op de volgende rekening gestort worden: | Country Cooperation Strategy » et sera versée sur le compte suivant : |
World Health Organization | World Health Organization |
Account number: 240-C0169920.1 | Account number: 240-C0169920.1 |
Name bank: UBS AG | Name bank: UBS AG |
Address: case postale 2600, CH-1211 Genève 2, Suisse | Address: case postale 2600, CH-1211 Genève 2, Suisse |
SWIFT: UBSWCHZH80A | SWIFT: UBSWCHZH80A |
IBAN: CH8500240240C01699201 | IBAN: CH8500240240C01699201 |
Reference: EURO/530/BEL/REG/RDO | Reference: EURO/530/BEL/REG/RDO |
Art. 2.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in één maal vereffend |
Art. 2.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès |
worden van zodra dit besluit ondertekend is en na ontvangst van een | signature du présent arrêté et après réception d'une note de créance à |
schuldvordering aan het volgende adres: | l'adresse suivante : |
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu | SPF Santé publique Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
Stafdienst Budget en Beheerscontrole | Service Budget et Contrôle de gestion |
Eurostation blok 2 | Eurostation bloc 2 |
Victor Hortaplein 40 bus 10 | Place Victor Horta, 40 boîte 10 |
1060 Brussel | 1060 Bruxelles. |
Art. 3.§ 1. De Wereldgezondheidsorganisatie wendt deze bijdrage enkel |
Art. 3.§ 1.L'Organisation mondiale de la Santé n'utilise la |
aan voor de uitvoering van de "Country Cooperation Strategy". Een | contribution que pour l'implémentation du « Country Cooperation |
financieel rapport zal overgemaakt worden in de eerste semester van | Strategy ». Un rapport financier sera transmis au courant du premier |
volgende jaar. | semestre de l'année prochaine. |
§ 2. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 betreffende | § 2. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
de algemene organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
de federale staat, zal het niet benutte gedeelte van de toelage, | partie de la contribution, visée à l'article 1, non utilisée, dans le |
bedoeld in artikel 1, in het kader van het hierboven vermelde project, | cadre du projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par |
door de Wereldgezondheidsorganisatie worden terugbetaald aan de | l'Organisation mondiale de la Santé au Service public fédéral Santé |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au |
Voedselketen en Leefmilieu, op het bankrekeningnummer IBAN BE42 6792 | compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste |
0059 1754 geopend bij de Bank van de POST (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op | (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) au nom de « Recettes Diverses ». |
naam van "Diverse Ontvangsten". | |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 november 2019. | Bruxelles, le 29 novembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |