Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/11/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de inwerkingtreding van artikel 2, b), van de wet van 7 december 2016 tot wijziging van de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie en tot bepaling van de datum bedoeld in artikel 23, vierde lid, van de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie "
Koninklijk besluit betreffende de inwerkingtreding van artikel 2, b), van de wet van 7 december 2016 tot wijziging van de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie en tot bepaling van de datum bedoeld in artikel 23, vierde lid, van de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie Arrêté royal relatif à l'entrée en vigueur de l'article 2, b), de la loi du 7 décembre 2016 modifiant la loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire et définissant la date visée à l'article 23, alinéa 4, de la loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
29 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit betreffende de inwerkingtreding 29 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal relatif à l'entrée en vigueur de
van artikel 2, b), van de wet van 7 december 2016 tot wijziging van de l'article 2, b), de la loi du 7 décembre 2016 modifiant la loi du 22
wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie
het gebied van de kernenergie en tot bepaling van de datum bedoeld in nucléaire et définissant la date visée à l'article 23, alinéa 4, de la
artikel 23, vierde lid, van de wet van 22 juli 1985 betreffende de loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de
wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie l'énergie nucléaire
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke Vu la loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le
aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, artikel 23, vierde domaine de l'énergie nucléaire, l'article 23, alinéa 4 ;
Vu la loi du 7 décembre 2016 modifiant la loi du 22 juillet 1985 sur
la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,
lid; l'article 7 ;
Vu l'arrêté royal du 2 décembre 2018 relatif à l'entrée en vigueur de
Gelet op de wet van 7 december 2016 tot wijziging van de wet van 22 l'article 2, b), de la loi du 7 décembre 2016 modifiant la loi du 22
juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie
van de kernenergie, artikel 7;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 2018 betreffende de nucléaire et définissant la date visée à l'article 23, alinéa 4, de la
inwerkingtreding van artikel 2, b), van de wet van 7 december 2016 tot
wijziging van de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de
aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie en tot bepaling van
de datum bedoeld in artikel 23, vierde lid, van de wet van 22 juli
1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de
kernenergie; l'énergie nucléaire ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juin 2019 ;
juni 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 8 juillet 2019 ;
8 juli 2019; Gelet op de op 16 juli 2019 uitgevoerde regelgevingsimpactanalyse, Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée le 16 juillet 2019
overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; des dispositions diverses en matière de simplification administrative ;
Gelet op advies 66.459/1/V van de Raad van State, gegeven op 8 Vu l'avis 66.459/1/V du Conseil d'Etat, donné le 8 août 2019 en
augustus 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat artikel 23, vierde lid, van de wet van 22 juli 1985 Considérant que l'article 23, alinéa 4, de la loi du 22 juillet 1985
betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,
kernenergie, zoals door artikel 5 van de wet van 7 december 2016 tel que modifié par l'article 5 de la loi du 7 décembre 2016, donne la
gewijzigd, de Koning de mogelijkheid biedt de datum van possibilité au Roi d'anticiper ou postposer la date d'entrée en
inwerkingtreding van de verplichting voor de exploitant van een vigueur de l'obligation pour l'exploitant d'une installation nucléaire
kerninstallatie tot vergoeding van schade voortvloeiend uit
lichamelijke letsels die zich binnen tien tot dertig jaar vanaf het de prendre en charge la réparation de dommages nucléaires corporels
kernongeval voordoen, te vervroegen of uit te stellen met de bedoeling dans un délai de dix à trente ans à dater de l'accident nucléaire afin
deze inwerkingtreding af te stemmen op de inwerkingtreding van het de permettre une synchronisation de cette entrée en vigueur avec
Protocol van 12 februari 2004 tot wijziging van het Internationale l'entrée en vigueur du Protocole du 12 février 2004 modifiant le
Protocol van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het Protocole International du 29 juillet 1960 en matière de
gebied van kernenergie ("Verdrag van Parijs"); responsabilité civile nucléaire (« Convention de Paris ») ;
Overwegende dat artikel 7 van de wet van 7 december 2016 tot wijziging Considérant que l'article 7 de la loi du 7 décembre 2016 modifiant la
van de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de
aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie de Koning expliciet l'énergie nucléaire permet explicitement au Roi d'anticiper ou
de mogelijkheid geeft om de inwerkingtreding van artikel 2, b), van postposer l'entrée en vigueur de l'article 2, b), de ladite loi afin
deze wet te vervroegen of uit te stellen, met de bedoeling deze de permettre une synchronisation de cette entrée en vigueur avec
inwerkingtreding af te stemmen op de inwerkingtreding van het Protocol
van 12 februari 2004 tot wijziging van het Internationale Protocol van l'entrée en vigueur du Protocole du 12 février 2004 modifiant le
29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van Protocole International du 29 juillet 1960 en matière de
kernenergie ("Verdrag van Parijs"); responsabilité civile nucléaire (« Convention de Paris ») ;
Overwegende dat op basis van beschikking 2004/294/EG van de Raad van 8 Considérant que, sur base de la décision 2004/294/CE du Conseil du 8
maart 2004 waarbij de lidstaten die verdragsluitende Partij zijn bij mars 2004 autorisant les Etats membres qui sont Parties contractantes
het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke à la convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité
aansprakelijkheid op het gebied van kernenergie worden gemachtigd het civile dans le domaine de l'énergie nucléaire à ratifier, dans
Protocol tot wijziging van dat Verdrag te bekrachtigen of daartoe toe l'intérêt de la Communauté européenne, le protocole portant
te treden, in het belang van de Europese Gemeenschap (PB, L97 van 8 modification de ladite convention, ou à y adhérer (JO, L97 du 8 mars
maart 2004), dit Protocol tot wijziging pas in werking kan treden op 2004), ledit Protocole modificatif ne peut entrer en vigueur que le
de dag dat alle Partijen bij het Verdrag van Parijs die ook lidstaten jour où toutes les Parties à la Convention de Paris qui sont également
zijn van de Europese Unie, bereid zijn hun akten van bekrachtiging in des Etats membres de l'Union européenne seront prêtes à déposer leurs
te dienen; instruments de ratification ;
Overwegende dat Italië waarschijnlijk niet klaar zal zijn om zijn akte Considérant que l'Italie ne sera vraisemblablement pas prête à déposer
van bekrachtiging tegen 31 december 2019 in te dienen met het oog op son instrument de ratification d'ici le 31 décembre 2019 afin de
de inwerkingtreding op 1 januari 2020 van het Protocol van 12 februari permettre l'entrée en vigueur du Protocole du 12 février 2004 le 1er
2004, en de inwerkingtreding van de voornoemde bepalingen van de wet janvier 2020 et qu'il y a donc lieu de postposer l'entrée en vigueur
van 22 juli 1985 en van de wet van 7 december 2016 moet worden des dispositions précitées de la loi du 22 juillet 1985 et de la loi
uitgesteld; du 7 décembre 2016 ;
Op de voordracht van de Minister van Energie en de Minister van Sur la proposition de la Ministre de l'Energie et de la Ministre de
Economie, l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De inwerkingtreding van artikel 2, b), van de wet van 7

Article 1er.L'entrée en vigueur de l'article 2, b), de la loi du 7

december 2016 tot wijziging van de wet van 22 juli 1985 betreffende de décembre 2016 modifiant la loi du 22 juillet 1985 sur la
wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie wordt responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire est
uitgesteld tot 1 januari 2021. postposée au 1er janvier 2021.

Art. 2.De datum waarop, met toepassing van artikel 23 van de wet van

Art. 2.La date à laquelle, en application de l'article 23 de la loi

22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de
van de kernenergie, de vergoeding van nucleaire lichamelijke letsels l'énergie nucléaire, la réparation de dommages nucléaires corporels
binnen een termijn tussen tien en dertig jaar vanaf het kernongeval dans un délai de dix à trente ans à dater de l'accident nucléaire sera
door de exploitant ten laste zal genomen worden, wordt uitgesteld tot à charge de l'exploitant, est postposée au 1er janvier 2021.
1 januari 2021.

Art. 3.Het koninklijk besluit van 2 december 2018 betreffende de

Art. 3.L'arrêté royal du 2 décembre 2018 relatif à l'entrée en

inwerkingtreding van artikel 2, b), van de wet van 7 december 2016 tot vigueur de l'article 2, b), de la loi du 7 décembre 2016 modifiant la
wijziging van de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de
aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie en tot bepaling van l'énergie nucléaire et définissant la date visée à l'article 23,
de datum bedoeld in artikel 23, vierde lid, van de wet van 22 juli alinéa 4, de la loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile
1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de dans le domaine de l'énergie nucléaire, est abrogé.
kernenergie, wordt opgeheven.

Art. 4.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le

Art. 4.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor

ministre ayant l'Energie dans ses attributions sont, chacun en ce qui
Energie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 november 2019. Donné à Bruxelles, le 29 novembre 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Energie, La Ministre de l'Energie,
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
De Minister van Economie, La Ministre de l'Economie,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^