Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 5.000 euro aan de vzw « Forum des juges de l'Union européenne pour l'environnement » | Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 5.000 euros à l'asbl « Forum des juges de l'Union européenne pour l'environnement » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
29 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 29 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de |
toelage van 5.000 euro aan de vzw « Forum des juges de l'Union | 5.000 euros à l'asbl « Forum des juges de l'Union européenne pour |
européenne pour l'environnement » | l'environnement » |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 december 2016 houdende de algemene | Vu la loi du 25 décembre 2016 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017, programma 25.55.1; | pour l'année budgétaire 2017, le programme 25.55.1; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 octobre 2017; |
oktober 2017; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, article |
toelagen, artikel 1; | 1er ; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; |
Overwegende het Verdrag betreffende de toegang tot de informatie, | Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la |
inspraak bij de besluitvorming en toegang tot de rechter inzake | participation du public au processus décisionnel et l'accès à la |
milieuaangelegenheden, door België ondertekend op 28 juni 1998 en | justice en matière d'environnement, signée par la Belgique le 28 juin |
geratificeerd op 21 januari 2003; | 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; |
Overwegende dat het maatschappelijk doel van de vereniging « Forum des | Considérant que l'objet social de l'association « Forum des juges de |
juges de l'Union européenne pour l'environnement » in het perspectief | l'Union européenne pour l'environnement » est dans la perspective du |
van duurzame ontwikkeling het bevorderen is van de tenuitvoerlegging en de toepassing van het nationale, Europese en internationale milieurecht; Overwegende dat haar doelstellingen daarenboven in het bijzonder beogen om : - de ervaringen met betrekking tot de opleiding in het milieurecht te delen; - bij te dragen tot een grondigere kennis van het milieurecht; - de ervaringen met betrekking tot de rechtspraak op het vlak van leefmilieu te delen; - bij te dragen tot een betere tenuitvoerlegging en een betere toepassing van het internationale, Europese en nationale milieurecht; Overwegende dat het Verdrag van Aarhus rechtsplegingen in het algemeen belang instelt en meer bepaald wat het algemeen recht betreft om een zaak aan te spannen met betrekking tot het leefmilieu. Op deze wijze beoogt ze bijgevolg een betere kennis en een meer daadwerkelijke naleving van het milieurecht op het internationaal, Europees en nationaal niveau in te voeren; | développement durable de favoriser la mise en oeuvre et l'application du droit de l'environnement national, européen et international ; Considérant en outre que ses objectifs visent tout particulièrement à: - partager les expériences en matière de formation dans le droit de l'environnement ; - contribuer à une connaissance plus approfondie du droit de l'environnement ; - partager les expériences en matière de jurisprudence dans le domaine de l'environnement ; - contribuer à une meilleure mise en oeuvre et à une meilleure application du droit de l'environnement international, européen et national ; Considérant que la Convention d'Aarhus établit des droits procéduraux au profit du public et particulièrement en ce qui concerne le droit du public à ester en justice en matière d'environnement. Par ce biais, elle vise à établir en conséquence une meilleure connaissance et un respect plus effectif du droit de l'environnement au niveau international, européen et national ; Considérant que tant les objectifs que les activités poursuivis et |
Overwegende dat zowel door de vereniging « Forum des Juges de l'Union | proposés par l'association « Forum des juges de l'Union européenne |
européenne pour l'Environnement » nagestreefde en voorgestelde | pour l'environnement » correspondent pleinement à une mise en oeuvre |
doelstellingen als activiteiten volkomen overeenstemmen met een | |
concrete tenuitvoerlegging van de principes van het Verdrag van | concrète des principes de la Convention d'Aarhus ; |
Aarhus; Overwegende dat de oprichting van zo'n vereniging een zinvol | Considérant que l'établissement d'une telle association est une |
initiatief is en dat het gewettigd is dat de federale overheid deze | initiative judicieuse et qu'il est justifié que l'autorité fédérale |
actie aanmoedigt door het verlenen van een toelage ter dekking van de | soutienne cette action par l'octroi d'une subvention destinée à |
activiteits-, secretariaats- en werkingskosten; | couvrir les frais d'activités, de secrétariat et de fonctionnement ; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 5.000 euro aan te rekenen op |
Article 1er.Une subvention facultative de 5.000 euros imputée au |
het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie | crédit prévu à la division organique 55, allocation de base |
11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale | 11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt verleend aan de | |
vereniging « Forum des juges de l'Union européenne pour | pour l'exercice 2017, est accordée à l'association « Forum des juges |
l'environnement », met zetel in het Grondwettelijk Hof van België, | de l'Union européenne pour l'environnement », ayant son siège à la |
Koningsplein 7, 1000 Brussel, (ondernemingsnummer: 871.017.339) | Cour constitutionnelle de Belgique, Place Royale 7, 1000 Bruxelles, |
vertegenwoordigd door Professor Luc Lavrysen, als tegemoetkoming in de | (numéro d'entreprise : 871.017.339) représentée par le Professeur Luc |
activiteits-, secretariaats- en werkingskosten van deze organisatie | Lavrysen, à titre d'intervention dans les frais d'activités, de |
bij de bevordering van de tenuitvoerlegging en de toepassing van het | secrétariat et de fonctionnement de cette organisation dans la |
nationale, Europese en internationale milieurecht, in het licht van | promotion, dans la perspective du développement durable, de la mise en |
oeuvre et l'application du droit de l'environnement national, européen | |
duurzame ontwikkeling. | et international. |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
januari 2017 en eindigt op 31 december 2017. | janvier 2017 et se termine le 31 décembre 2017. |
Art. 3.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op |
Art. 3.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro |
rekeningnummer BE78 3101 7335 8486 van de vereniging « Forum des juges | BE78 3101 7335 8486 de l'association « Forum des juges de l'Union |
de l'Union européenne pour l'environnement », met zetel in het | européenne pour l'environnement », ayant son siège à la Cour |
Grondwettelijk Hof van België, Koningsplein 7, 1000 Brussel. Deze | constitutionnelle de Belgique, Place Royale 7, 1000 Bruxelles. Ces |
vorderingen worden opgesteld in toepassing van de geldende regelgeving | créances sont établies en application de la réglementation en vigueur |
en worden ingediend bij | et sont introduites auprès du |
FOD VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | SPF SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
Stafdienst Budget en Beheerscontrole | Service d'encadrement Budget & contrôle de gestion |
Eurostation blok 2 | Eurostation bloc 2 |
Victor Hortaplein 40, bus 10 | Place Victor Horta 40, boîte10 |
1060 BRUSSEL | 1060 BRUXELLES |
§ 2. De uitbetaling geschiedt na voorlegging van een staat van | § 2. Le paiement se fera sur présentation d'un état des recettes et |
inkomsten en uitgaven veroorzaakt door in artikel 1 vermelde | des dépenses suscitées par les frais d'activités mentionnés à |
activiteitenkosten. | l'article 1er. |
Art. 4.§ 1. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor |
Art. 4.§ 1er. Toutes les créances et les pièces justificatives visant |
uitbetaling van de toelage, moeten ten laatste op 30 april 2018 ter | le paiement de la subvention doivent être à la disposition de la |
beschikking liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD | Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze | Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 avril 2018. |
worden ingediend ter attentie van het Stafdienst Budget en | Elles sont envoyées à l'attention du Service d'encadrement Budget et |
Beheerscontrole - Victor Hortaplein 40, bus 10, 9de verdieping te 1060 Brussel. | Contrôle de gestion - Place Victor Horta, 40, bte 10, 9ème étage à 1060 Bruxelles. |
§ 2. Op de vordering wordt de vermelding aangebracht: « Voor echt en | § 2. Les factures porteront la mention : « Déclarée sincère et |
waar verklaard voor de som in euro van ........... (in | véritable pour le montant en euros de ............(en |
cijfers)............................................ (in letters) ». | chiffres)................................. (en lettres) ». |
Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 november 2017. | Donné à Bruxelles, le 29 novembre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister voor Leefmilieu, | La Ministre de l'Environnement, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |