Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het gewaarborgd minimumloon | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au salaire minimum garanti |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
29 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 29 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017, | collective de travail du 12 juin 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende | Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au salaire |
het gewaarborgd minimumloon (1) | minimum garanti (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro | Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; |
metalen; Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017, gesloten | travail du 12 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het | Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au salaire |
gewaarborgd minimumloon. | minimum garanti. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 november 2017. | Donné à Bruxelles, le 29 novembre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire des métaux non-ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017 | Convention collective de travail du 12 juin 2017 |
Gewaarborgd minimumloon | Salaire minimum garanti |
(Overeenkomst geregistreerd op 22 juni 2017 onder het nummer 140030/CO/105) | (Convention enregistrée le 22 juin 2017 sous le numéro 140030/CO/105) |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux |
non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. | non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. |
Onder "werklieden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "ouvriers" on entend : les ouvriers masculins et féminins. |
werklieden. Art. 4.Aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde werklieden |
Art. 4.A partir du 1er mai 2017, il est assuré à tous les ouvriers |
die normale prestaties leveren wordt vanaf 1 mei 2017 een bruto | majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales, un salaire |
maandloon verzekerd van 1 978,14 EUR, alle productiepremies | mensuel brut de 1 978,14 EUR toutes primes de production comprises, |
inbegrepen, in de vorm van een tegenwaarde per uur van 12,01 EUR bruto | |
(basis 38 uren per week), voor de prestaties voorzien in het | sous la forme d'une contre-valeur horaire de 12,01 EUR brut (base 38 |
heures par semaine) pour les prestations prévues au règlement de | |
arbeidsreglement van de onderneming. | travail de l'entreprise. |
Art. 5.De bedragen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 5.Les montants prévus dans la présente convention collective de |
zijn gekoppeld aan het viermaandelijks gemiddelde van de | travail sont liés à la moyenne quadri-mensuelle de l'indice-santé du |
gezondheidsindex van april 2017 (103,02) en worden aangepast volgens | mois d'avril 2017 (103,02) et varient suivant les dispositions de la |
de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, | convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein |
gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende | de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la |
de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie | liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation (numéro |
(registratienummer 46021/CO/105). | d'enregistrement 46021/CO/105). |
Art. 6.De tegenwaarde per uur mag niet leiden tot een algemene |
Art. 6.La contre-valeur horaire ne peut provoquer un glissement |
verschuiving, noch van de ondernemingsbarema's, noch van de werkelijke | général, ni des barèmes d'entreprises, ni des salaires effectifs |
lonen die dit bedrag reeds bereiken. | atteignant déjà ce montant. |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
mei 2017 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door één van | le 1er mai 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut |
de partijen worden opgezegd met een opzegging van | être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
3 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de | 3 mois notifié par lettre recommandée à la poste adressé au président |
voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende | de la Commission paritaire des métaux non-ferreux et à chacune des |
partijen. | organisations signataires. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de bepalingen van de | La présente convention collective de travail remplace les dispositions |
collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015, gesloten in het | de la convention collective de travail du 21 septembre 2015, conclue |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het gewaarborgd | au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au |
minimumloon, geregistreerd onder het nummer 130056/CO/105. | salaire minimum garanti, enregistrée sous le numéro 130056/CO/105. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 novembre 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |