← Terug naar "Koninklijk besluit tot vastlegging van de partnerlanden van de gouvernementele samenwerking "
| Koninklijk besluit tot vastlegging van de partnerlanden van de gouvernementele samenwerking | Arrêté royal déterminant les pays partenaires de la coopération gouvernementale |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 29 MEI 2015. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de partnerlanden van de gouvernementele samenwerking FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 29 MAI 2015. - Arrêté royal déterminant les pays partenaires de la coopération gouvernementale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische | Vu la loi du 19 mars 2013 relative à la coopération belge au |
| ontwikkelingssamenwerking, inzonderheid op artikel 16, § 1; | développement, notamment l'article 16, § 1er; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 26 juni 2000 tot uitvoering van | Vu l'arrête royal du 26 janvier 2004 modifiant l'arrêté royal du 26 |
| artikel 6, § 1 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische | juin 2000 portant exécution de l'article 6, § 1er, de la loi du 25 mai |
| internationale samenwerking; Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2004 tot wijziging van | 1999 concernant la coopération internationale belge; |
| het koninklijk besluit van 26 juni 2000 tot uitvoering van artikel 6, | Vu l'arrête royal du 26 juin 2000 portant exécution de l'article 6, § |
| § 1 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale | 1er, de la loi du 25 mai 1999 concernant la coopération internationale |
| samenwerking; | belge; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 30 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 30 avril 2015; |
| april 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 8 mei 2015; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 mai 2015; |
| Op voordracht van Onze Minister van Ontwikkelingssamenwerking et op | Sur proposition de Notre Ministre de la Coopération au Développement |
| advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | et sur avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De volgende landen worden geselecteerd als "partnerlanden |
Article 1er.Les pays suivants sont sélectionnés comme "pays |
| van de Belgische gouvernementele samenwerking" in de zin van artikel | partenaires de la coopération gouvernementale belge" au sens de |
| 16, § 1 van de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische | l'article 16, § 1er, de la loi du 19 mars 2013 relative à la |
| ontwikkelingssamenwerking : | coopération belge au développement : |
| o Benin; | o Bénin; |
| o Burkina Faso; | o Burkina Faso; |
| o Burundi; | o Burundi; |
| o Democratische Republiek Congo (DRC); | o République démocratique du Congo (RDC); |
| o Guinee; | o Guinée; |
| o Mali; | o Mali; |
| o Marokko; | o Maroc; |
| o Mozambique; | o Mozambique; |
| o Niger; | o Niger; |
| o Oeganda; | o Ouganda; |
| o Palestina; | o Palestine; |
| o Rwanda; | o Rwanda; |
| o Senegal; | o Sénégal; |
| o Tanzania. | o Tanzanie. |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 26 juni 2000 tot uitvoering van |
Art. 2.L' arrêté royal du 26 juin 2000 portant exécution de l'article |
| artikel 6, § 1 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische | 6, § 1 de la loi du 25 mai 1999 concernant la coopération |
| internationale samenwerking, gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 | internationale belge, modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2004, |
| januari 2004, wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgische Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze minister die bevoegd is voor Ontwikkelingssamenwerking is |
Art. 4.Notre ministre qui a la Coopération au Développement dans ses |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 29 mei 2015. | Donné à Bruxelles, le 29 mai 2015. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De minister van Ontwikkelingssamenwerking, | Le ministre de la Coopération au développement, |
| A. DE CROO | A. DE CROO |