Koninklijk besluit voor de aanbieders van essentiële diensten voor de sector vervoer voor wat betreft het vervoer over wateren toegankelijk voor zeeschepen | Arrêté royal pour les opérateurs de services essentiels du secteur des transports en ce qui concerne le transport par voies d'eau accessibles aux navires maritimes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 29 MAART 2022. - Koninklijk besluit voor de aanbieders van essentiële diensten voor de sector vervoer voor wat betreft het vervoer over wateren toegankelijk voor zeeschepen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 29 MARS 2022. - Arrêté royal pour les opérateurs de services essentiels du secteur des transports en ce qui concerne le transport par voies d'eau accessibles aux navires maritimes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 april 2019 tot vaststelling van een kader voor | Vu la loi du 7 avril 2019 établissant un cadre pour la sécurité des |
de beveiliging van netwerk- en informatiesystemen van algemeen belang | réseaux et des systèmes d'information d'intérêt général pour la |
voor de openbare veiligheid, artikel 22, § 1, en artikel 39, § 1 en § 2; | sécurité publique, article 22, § 1er, et article 39, § 1er et § 2 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 1 | |
oktober 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er octobre 2021; |
gegeven op 4 november 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 4 novembre |
Gelet op het advies van het Centrum voor Cybersecurity België, gegeven | 2021 ; Vu l'avis du Centre pour la Cybersécurité Belgique, donné le 1er |
op 1 februari 2021; | février 2021 ; |
Gelet op het advies van BELAC, de Belgische Accreditatie-instelling, gegeven op 12 januari 2021; | Vu l'avis du BELAC, l'Organisme belge d'Accréditation, donné le 12 janvier 2021 ; |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative ; |
Gelet op het advies nr. 70.664/4 van de Raad van State, gegeven op 10 | Vu l'avis n° 70.644/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 janvier 2022, en |
januari 2022 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Noordzee, en op het advies van de | Sur la proposition du Ministre de la Mer du Nord, et de l'avis des |
in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit ter gedeeltelijke |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté transposant |
omzetting van richtlijn (EU) 2016/1148 van het Europees Parlement en | partiellement la directive (UE) 2016/1148 du Parlement européen et du |
de Raad van 6 juli 2016 `houdende maatregelen voor een hoog | Conseil du 6 juillet 2016 `concernant des mesures destinées à assurer |
gemeenschappelijk niveau van beveiliging van netwerk- en | un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et des systèmes |
informatiesystemen in de Unie wordt verstaan onder: | d'information dans l'Union', on entend par : |
1° "minister": de minister bevoegd voor de maritieme mobiliteit; | 1° « Ministre » : le ministre qui a la mobilité maritime dans ses |
2° "CIS-controls": de technische norm CIS-controls van de Amerikaanse | attributions ; 2° « CIS controls » : la norme technique CIS controls de l'organisme |
organisatie Center for Internet Security. | américain Center for Internet Security. |
Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de sector vervoer voor wat |
Art. 2.Le présent arrêté s'applique au secteur des transports en ce |
betreft het vervoer over wateren toegankelijk voor zeeschepen. | qui concerne le transport par voies d'eau accessibles aux navires |
Art. 3.De CIS-controls is gelijkwaardig met de vereisten van annex A |
maritimes. Art. 3.Le CIS controls est équivalent aux exigences de l'annexe A de |
van de norm ISO/IEC 27001 met uitzodering van clausules 4 tot met 10 | la norme ISO/CEI 27001, à l'exception des clauses 4 à 10 de la norme |
van de norm ISO/IEC 27001. De CIS-controls is vrij toegankelijk op | ISO/CEI 27001. Le CIS controls est librement accessible sur |
www.cisecurity.org/controls. | www.cisecurity.org/controls. |
Het I.B.B. wordt geacht conform te zijn als de aanbieders van | La P.S.I. est présumée conforme si les opérateurs de services |
essentiële diensten de CIS-controls implementeren en de clausules 4 | essentiels mettent en oeuvre le CIS controls et les clauses 4 à 10 de |
tot met 10 van de norm ISO/IEC 27001. | la norme ISO/CEI 27001. |
Art. 4.Een instelling voor de conformiteitsbeoordeling moet voldoen |
Art. 4.Un organisme d'évaluation de la conformité doit se conformer à |
aan de norm ISO/IEC 17021-1 en moet worden erkend door de Minister. | la norme ISO/CEI 17021-1 et être agréé par le Ministre. |
De Minister verleent de erkenning als de instelling geaccrediteerd is | Le Ministre octroie l'agrément si l'organisme est accrédité pour la |
voor de ISO 17021-1 voor het domein ISO/IEC 27001 of een gelijkwaardig | norme ISO 17021-1 pour le domaine ISO/CEI 27001 ou une norme jugée |
geachte norm met toepassing van artikel 22, § 1, van de wet van 7 | équivalente en application de l'article 22, § 1er, de la loi du 7 |
april 2019 tot vaststelling van een kader voor de beveiliging van | avril 2019 établissant un cadre pour la sécurité des réseaux et des |
netwerk- en informatiesystemen van algemeen belang voor de openbare | systèmes d'information d'intérêt général pour la sécurité publique par |
veiligheid, door de Belgische accreditatie-instantie BELAC of van een | l'organisme belge d'accréditation BELAC ou par un organisme |
accreditatie-instantie die het akkoord van wederzijdse erkenning (MLA | d'accréditation ayant signé l'accord de reconnaissance mutuelle (MLA - |
- MultiLateral Agreements) inzake accreditatie van de EA (European | MultiLateral Agreements) en matière d'accréditation de l'EA (European |
co-operation for Accreditation) heeft ondertekend. | co-operation for Accreditation). |
De Minister kan overgaan tot intrekking van de erkenning als niet meer | Le Ministre peut procéder au retrait de l'a agrément si les conditions |
aan de voorwaarden wordt voldaan. | ne sont plus remplies. |
Art. 5.De externe auditoren en de instelling waarvan ze deel van |
Art. 5.Les auditeurs externes et l'organisme dont ils font partie |
uitmaken moeten in het bezit zijn van een veiligheidsmachtiging | doivent être en possession d'une habilitation de sécurité « secret » |
"geheim" overeenkomstig de wet van 11 december 1998 betreffende de | conformément à la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification |
classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en | et aux habilitations, attestations et avis de sécurité. |
veiligheidsadviezen. | |
Bij het uitbesteden van de interne audit moeten de auditoren en de | En cas de sous-traitance de l'audit interne, les auditeurs et |
instelling waarvan ze deel van uitmaken voldoen aan het vorige lid. | l'organisme dont ils font partie doivent satisfaire à l'alinéa précédent. |
Het technische schema van de interne en externe audits dient rekening | Le schéma technique des audits internes et externes doit tenir compte |
te houden met de CIS-controls en daarnaast nog nagaan of de genomen | du CIS controls et vérifier si les mesures d'organisation et de |
organisatorische en beheersmaatregelen geborgd worden door het | gestion adoptées sont soutenues par le management et si elles |
management en of deze voortdurende verbetering en effectieve werking | garantissent une amélioration continue et un fonctionnement efficace |
van het beheerssysteem garanderen. | du système de management. |
Art. 6.De minister bevoegd voor maritieme mobiliteit is belast met de |
Art. 6.Le ministre qui a la mobilité maritime dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 maart 2022. | Donné à Bruxelles, le 29 mars 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Noordzee, | Le Ministre de la Mer du Nord, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |