← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2020 betreffende de vergoedingen waartoe de prestaties van het Rijksregister van de natuurlijke personen aanleiding geven, met het oog op de verduidelijking van de draagwijdte van artikel 8 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2020 betreffende de vergoedingen waartoe de prestaties van het Rijksregister van de natuurlijke personen aanleiding geven, met het oog op de verduidelijking van de draagwijdte van artikel 8 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2020 relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les prestations du Registre national des personnes physiques, en vue de clarifier la portée de l'article 8 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
29 MAART 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 29 MARS 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet |
besluit van 3 juli 2020 betreffende de vergoedingen waartoe de | 2020 relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les prestations |
prestaties van het Rijksregister van de natuurlijke personen | du Registre national des personnes physiques, en vue de clarifier la |
aanleiding geven, met het oog op de verduidelijking van de draagwijdte | |
van artikel 8 | portée de l'article 8 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister | Vu la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes |
van de natuurlijke personen, artikelen 5ter, tweede lid, en 7, eerste | physiques, articles 5ter, § 5, alinéa 2, et 7, alinéa 1er ; |
lid; Gelet op het advies nr. 71.041/2 van de Raad van State, gegeven op 28 | Vu l'avis n° 71.041/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 février 2022, en |
februari 2022, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegend dat het artikel 8 van het koninklijk besluit van 3 juli | Considérant que l'article 8 de l'arrêté royal du 3 juillet 2020 |
2020 betreffende de vergoedingen waartoe de prestaties van het | relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les prestations du |
Rijksregister van de natuurlijke personen aanleiding geven, discussies | Registre national des personnes physiques suscite quelques discussions |
opwekken voor wat betreft welke bedragen of tarieven jaarlijks dienen | en ce qui concerne les montants et les tarifs qui doivent être revus |
herzien te worden; | chaque année ; |
Overwegende dat het initieel de bedoeling is van artikel 8 om elk | Considérant que la finalité de l'article 8 était initialement bien de |
bedrag waarvan sprake in het koninklijk besluit te herzien, dat het nu | réviser chaque montant dont il est question dans l'arrêté royal, qu'il |
gaat over een tarief, een vergoeding, een jaarlijkse forfaitaire | s'agisse de tarifs, de rétributions, de rétributions forfaitaires |
vergoeding of een jaarlijks maximumbedrag, zowel betrekking tot | annuelles ou de montants annuels maximum, tant en ce qui concerne les |
transacties als tot werken; | transactions que les travaux ; |
Considérant qu'il s'avère nécessaire de préciser explicitement dans | |
Overwegende dat het nodig blijkt te zijn in artikel 8 te | l'article 8 que la révision est d'application à tous les montants, |
verduidelijken dat de herziening geldt op alle bedragen, dat het gaat | qu'il s'agisse de tarifs, de rétributions, de rétributions |
over een tarief, een vergoeding, een jaarlijkse forfaitaire vergoeding | forfaitaires annuelles ou de montants annuels maximum, tant en ce qui |
of een jaarlijks maximumbedrag, zowel betrekking tot transacties als | concerne les transactions que les travaux, mentionnés dans l'arrêté |
tot werken, waarvan sprake in het koninklijk besluit; | royal; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes |
Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing, | institutionnelles et du Renouveau démocratique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 8, eerste lid, van het koninklijk besluit van 3 |
Article 1er.Dans l'article 8, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 3 |
juli 2020 betreffende de vergoedingen waartoe de prestaties van het | juillet 2020 relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les |
Rijksregister van de natuurlijke personen aanleiding geven, moeten de | prestations du Registre national des personnes physiques, les mots « |
woorden "De tarieven" worden vervangen door de woorden "De tarieven, | Les tarifs des transactions et des travaux » sont remplacés par les |
vergoedingen, jaarlijkse forfaitaire vergoedingen en jaarlijkse | mots « Les tarifs, rétributions, rétributions forfaitaires annuelles |
maximumbedragen van de transacties zoals bedoeld in de artikelen 3 tot | et montants annuels maximum des transactions mentionnés aux articles 3 |
en met 6, en de tarieven van de werken zoals bedoeld in artikel 7." | à 6 et les tarifs des travaux mentionnés à l'article 7 ». |
Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, op 29 maart 2022. | Donné à Bruxelles, le 29 mars 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en | La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du |
Democratische Vernieuwing, | Renouveau démocratique, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |