← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 18, § 2, B., e) en 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 18, § 2, B., e) en 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant les articles 18, § 2, B., e), et 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
29 MAART 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 18, | 29 MARS 2019. - Arrêté royal modifiant les articles 18, § 2, B., e), |
§ 2, B., e) en 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van | |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | et 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | établissant la nomenclature des prestations de santé en matière |
geneeskundige verzorging en uitkeringen | d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa |
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et |
bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 | par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 |
april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; | décembre 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 12 juni 2018; | réunion du 12 juin 2018; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 12 juni 2018; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 12 juin |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen | 2018; |
van 25 juni 2018; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 25 juin |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | 2018; |
op 18 juli 2018; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 18 juillet 2018; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 23 juli 2018; | national d'assurance maladie-invalidité du 23 juillet 2018; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 november 2018; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 novembre 2018; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 1 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 février 2019; |
februari 2019; | |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 8 februari 2019 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 8 février 2019, en application de l'article 84, § 1er, |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des loi sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 18, § 2, B., e), van de bijlage bij het |
Article 1er.A l'article 18, § 2, B., e), de l'annexe à l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de | du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de |
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk | |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 januari 2019, worden de | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 janvier 2019, sont |
volgende wijzigingen aangebracht in de rubriek 1/CHEMIE, onder de | apportées les modifications suivantes dans la rubrique 1/CHIMIE, sous |
hoofding 1/Bloed : | l'intitulé 1/Sang : |
1° de omschrijving van de verstrekking 433112-433123 wordt aangevuld | 1° le libellé de la prestation 433112-433123 est complété par les mots |
met de woorden "(Diagnoseregel 154)"; | « (Règle diagnostique 154) »; |
2° de omschrijving van de verstrekking 433134-433145 wordt aangevuld | 2° le libellé de la prestation 433134-433145 est complété par les mots |
met de woorden "(Diagnoseregel 154)". | « (Règle diagnostique 154) »; |
Art. 2.In artikel 24, § 1, van dezelfde bijlage, laatstelijk |
Art. 2.A l'article 24, § 1er, de la même annexe, modifié en dernier |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 februari 2019, worden de | lieu par l'arrêté royal du 3 février 2019, les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in de rubriek 1/CHEMIE, onder de hoofding 1/Bloed; | 1° dans la rubrique 1/CHIMIE, sous l'intitulé 1/Sang, |
a) wordt de omschrijving van de verstrekking 541391-541402 aangevuld | a) le libellé de la prestation 541391-541402 est complété par les mots |
met de woorden "(Diagnoseregel 154)"; | « (Règle diagnostique 154) »; |
b) wordt de omschrijving van de verstrekking 541494-541505 aangevuld | b) le libellé de la prestation 541494-541505 est complété par les mots |
met de woorden "(Diagnoseregel 154)"; | « (Règle diagnostique 154) »; |
2° in de rubriek "Diagnoseregels" wordt de volgende diagnoseregel | 2° dans la rubrique "Règles diagnostiques" la règle diagnostique |
toegevoegd: | suivante est insérée : |
"154 | « 154 |
Van de verstrekkingen 433112-433123, 433134-433145, 541494-541505 en | Une seule des prestations 433112-433123, 433134-433145, 541494-541505 |
541391-541402 mag er één verstrekking eenmaal per kalenderjaar | et 541391-541402 peut être portée en compte une fois par année civile. |
aangerekend worden.". | ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 maart 2019. | Donné à Bruxelles, le 29 mars 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |