Koninklijk besluit tot wijziging van het RPPol betreffende de sociale promotie | Arrêté royal modifiant le PJPol concernant la promotion sociale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 29 JUNI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het RPPol betreffende de sociale promotie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 29 JUIN 2023. - Arrêté royal modifiant le PJPol concernant la promotion sociale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een | Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, |
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; | structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du |
rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol); | personnel des services de police (PJPol); |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 2001 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 novembre 2001 relatif aux formations de base |
basisopleidingen van de personeelsleden van het operationeel kader van | |
de politiediensten en houdende diverse overgangsbepalingen; | des membres du personnel du cadre opérationnel des services de police |
Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën, gegeven | et portant diverses dispositions transitoires; |
op 23 december 2022; | Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 23 décembre 2022; |
Gelet op het protocol van onderhandeling nr. 568 van het | Vu le protocole de négociation n° 568 du comité de négociation pour |
onderhandelingscomité voor de politiediensten van 18 januari 2023; | les services de police du 18 janvier 2023; |
Gelet op het advies van de Raad van burgemeesters, gegeven op 1 maart | Vu l'avis du Conseil des bourgmestres, donné le 1er mars 2023; |
2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 9 maart 2023; | Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 9 mars |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | 2023; |
d.d. 15 maart 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 mars 2023; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 18 april 2023 | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | Conseil d'Etat le 18 avril 2023, en application de l'article 84, § 1er, |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et du Ministre de la |
van Justitie, | Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel VII.II.10 RPPol worden de woorden "zes jaar" |
Article 1er.Dans l'article VII.II.10 PJPol, les mots "six ans" sont |
vervangen door de woorden "drie jaar". | remplacés par les mots "trois ans". |
Art. 2.In artikel VII.IV.11 RPPol worden de woorden "vier jaar" |
Art. 2.Dans l'article VII.IV.11 PJPol, les mots "quatre ans" sont |
vervangen door de woorden "drie jaar''. | remplacés par les mots "trois ans". |
Art. 3.In artikel VII.IV.12 RPPol worden de woorden "vier jaar" |
Art. 3.Dans l'article VII.IV.12 PJPol, les mots "quatre ans" sont |
vervangen door de woorden "drie jaar". | remplacés par les mots "trois ans". |
Art. 4.Artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 november 2001 |
Art. 4.L'article 6 de l'arrêté royal du 20 novembre 2001 relatif aux |
betreffende de basisopleidingen van de personeelsleden van het | formations de base des membres du personnel du cadre opérationnel des |
operationeel kader van de politiediensten en houdende diverse | services de police et portant diverses dispositions transitoires, |
overgangsbepalingen, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 | remplacé par l'arrêté royal du 20 décembre 2007 et modifié par |
december 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 september 2015, wordt opgeheven. | l'arrêté royal du 24 septembre 2015, est abrogé. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister |
Art. 6.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le |
bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun |
uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 juni 2023. | Bruxelles, le 29 juin 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |