← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 29 JUNI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 1, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de politie van het wegverkeer van 16 maart 1968; | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 29 JUIN 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 1er, alinéa 1er, de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de |
inschrijving van voertuigen; | véhicules ; |
Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; | Vu l'association des gouvernements de Région ; |
Gelet op het advies 68.857/4 van de Raad van State, gegeven op 10 | Vu l'avis 68.857/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 mars 2021 en |
maart 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voordracht van de Minister van Mobiliteit; | Sur la proposition du Ministre de la Mobilité ; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 5, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit |
Article 1er.Dans l'article 5, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du |
van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen wordt de | 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation des véhicules, il est |
bepaling onder 3/1° ingevoegd, luidende: | inséré un 3/1°, rédigé comme suit : |
"3/1° de organisaties en strijdkrachten zelf bedoeld onder punt 3°. ". | « 3/1° les organisations et les forces armées elles-mêmes visées sous le point 3°. ». |
Art. 2.In artikel 16, § 4, lid 2, van hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 2.Dans l'article 16, § 4, alinéa 2, du même arrêté, remplacé par |
bij koninklijk besluit van 6 november 2010 en gewijzigd door het | l'arrêté royal du 6 novembre 2010 et modifié par l'arrêté royal du 18 |
koninklijk besluit van 18 januari 2018, worden de woorden "en het | janvier 2018, les mots « et si le certificat et la marque |
kentekenbewijs gelijktijdig met de kentekenplaat wordt uitgereikt," opgeheven. | d'immatriculation sont transmis simultanément » sont abrogés. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën en de minister bevoegd voor |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions et le |
ministre qui a la Mobilité dans ses attributions sont chargés, chacun | |
Mobiliteit zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 juni 2021. | Donné à Bruxelles, le 29 juin 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-eersteminister en Minister van Mobiliteit, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Mobilité, |
G. GILKINET | G. GILKINET |
De Vice-eersteminister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |