← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Centrale Toezichtsraad voor het Gevangeniswezen "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Centrale Toezichtsraad voor het Gevangeniswezen | Arrêté royal portant nomination d'un membre du Conseil central de Surveillance pénitentiaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 29 JUNI 2015. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Centrale Toezichtsraad voor het Gevangeniswezen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 29 JUIN 2015. - Arrêté royal portant nomination d'un membre du Conseil central de Surveillance pénitentiaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 108; | Vu la Constitution, les articles 37 et 108; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen | Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des |
reglement van de strafinrichtingen, artikel 133 vervangen bij het | établissements pénitentiaires, l'article 133 remplacé par l'arrêté |
koninklijk besluit van 4 april 2003 en bij het koninklijk besluit van 29 september 2005; | royal du 4 avril 2003 et par l'arrêté royal du 29 septembre 2005; |
Overwegende dat de heer Mark Vanderveken over de vereiste ervaring en | Considérant que M. Mark Vanderveken dispose de l'expérience et de la |
kennis van de gevangeniszaken beschikt; | connaissance des matières carcérales requises; |
Op de voordracht van de Minister van Justitie, | Sur la proposition du Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Mark Vanderveken wordt benoemd als lid geneesheer |
Article 1er.M. Mark Vanderveken est nommé en qualité de membre |
van de Centrale Toezichtsraad voor het Gevangeniswezen, voor een | médecin du Conseil central de Surveillance pénitentiaire, pour un |
mandaat van vijf jaar. | mandat de cinq ans. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
Art. 2.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 juni 2015. | Donné à Bruxelles, le 29 juin 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice |
K. GEENS | K. GEENS |