Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/06/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2014 aan de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, in het kader van de financiering van effectgerichte maatregelen binnen het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2014 aan de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, in het kader van de financiering van effectgerichte maatregelen binnen het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2014 à la Commission économique pour l'Europe des Nations unies, dans le cadre du financement des activités relatives aux effets au sein de la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
29 JUNI 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële 29 JUIN 2014. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de
bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2014 aan de l'autorité fédérale belge pour l'année 2014 à la Commission économique
Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, in het pour l'Europe des Nations unies, dans le cadre du financement des
kader van de financiering van effectgerichte maatregelen binnen het
Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging activités relatives aux effets au sein de la Convention de 1979 sur la
over lange afstand pollution atmosphérique transfrontière à longue distance
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, inzonderheid programma 25.55.1; pour l'année budgétaire 2014, notamment le programme 25.55.1;
Overwegende het Verdrag betreffende grensoverschrijdende Considérant la Convention sur la pollution atmosphérique
luchtverontreiniging over lange afstand, gedaan te Genève op 13 november 1979; transfrontière à longue distance, faite à Genève le 13 novembre 1979;
Overwegende de Protocollen ter uitvoering van het Verdrag betreffende les Protocoles à la Convention sur la pollution atmosphérique
grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand; transfrontière à longue distance;
Overwegende de beslissing van het Uitvoerend Orgaan - samengesteld uit Considérant la décision de l'Organe exécutif - composé de
vertegenwoordigers van de Verdragsluitende Partijen belast met het représentants des Parties à la Convention chargé de surveiller la mise
toezicht op de tenuitvoerlegging van het Verdrag betreffende en oeuvre de la Convention sur la pollution atmosphérique
grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand - om de transfrontière à longue distance - de créer le Groupe de travail sur
Werkgroep Effecten op te richten om kwesties verband houdende met de les Effets pour examiner les matières relatives à l'exécution de la
uitvoering van het Verdrag te bezien en de daartoe noodzakelijke Convention et de prendre en charge les études et autre documentation
studies en andere documentatie te verzorgen en aanbevelingen te doen nécessaires à cet effet et de faire des recommandations à l'Organe
aan het Uitvoerend Orgaan; exécutif;
Overwegende dat de Protocollen gesteund zijn op de studie van effecten Considérant que les Protocoles sont basés sur l'étude des effets de
van bepaalde stoffen op het leefmilieu en de volksgezondheid; certaines substances sur l'environnement et la santé publique;
Overwegende dat, in de Ministeriële Verklaring te Göteborg van 1999, Considérant que, dans la Déclaration ministérielle de Göteborg de
opgemerkt wordt dat voor een efficiënte werking van het Verdrag en zijn Protocollen modaliteiten voor een stabiele lange termijn financiering voor de kernactiviteiten voorzien in deze akten noodzakelijk zijn; Overwegende de herziene beslissing 2002/1 met betrekking tot de financiering van de kernactiviteiten, genomen door het Uitvoerend Orgaan van het Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand (zie doc. ECE/EB.AIR/2013/1); Overwegende dat de kernactiviteiten van het Verdrag en zijn protocollen, verschillend van de activiteiten onder het EMEP protocol, op vrijwillige basis dienen bekostigd te worden tot er een systeem van 1999, il est noté que la bonne application de la Convention et de ses Protocoles nécessite des modalités de financement à long terme stables pour les activités de base prévues dans ces instruments; Considérant la Décision 2002/1 révisée sur le financement des activités de base prise par l'Organe exécutif de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance (voir doc.ECE/EB.AIR/2013/1); Considérant que les activités de base de la Convention et de ses protocoles, autres que les activités sous le Protocole EMEP, doivent être financées sur base volontaire jusqu'à ce qu'un système de
verplichte bijdragen wordt ingevoerd; contribution obligatoire soit établi;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 27 mei Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 27 mai 2014;
2014; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Leefmilieu, Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een bedrag ten belope van de omzetwaarde in euro van USD

Article 1er.Un montant en euro équivalent à USD 16.674 à imputer à

16.674 aan te rekenen ten laste van het op de basisallocatie
55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la
begrotingsjaar 2014 uitgetrokken krediet, wordt aan de Economische Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2014 est
Commissie voor Europa van de Verenigde Naties verleend als bijdrage alloué à la Commission économique pour l'Europe des Nations unies à
van de federale overheid voor het jaar 2014, en zal gestort worden op titre de contribution de l'autorité fédérale pour l'année 2014, et
het volgende rekeningnummer : sera versé au compte suivant :
Account number :485001802 Account number :485001802
Account currency : USD Account currency : USD
Account name : UNOG General Fund Account name : UNOG General Fund
Bank name : JP Morgan Chase Bank name : JP Morgan Chase
Bank address : 270 Park Avenue 43rd floor, New York, NY 10017 USA Bank address : 270 Park Avenue 43rd floor, New York, NY 10017 USA
Bank number (ABA) 021000021 (Specific for US use) Bank number (ABA) 021000021 (Specific for US use)
Bank Swift Code : CHAS US 33 Bank Swift Code : CHAS US 33
Reference : "LUA-ECE/EOA" Reference : "LUA-ECE/EOA"

Art. 2.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in éénmaal vereffend

Art. 2.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès

worden van zodra dit besluit ondertekend is. signature du présent arrêté.

Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden

Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur

op basis van een activiteitenverslag, vergezeld van een financiële base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis
staat, afgeleverd door de Economische Commissie voor Europa van de par la Commission économique pour l'Europe des Nations unies.
Verenigde Naties.

Art. 4.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003

Art. 4.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant

houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la
federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde
project niet benutte gedeelte door de Economische Commissie voor partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du
Europa van de Verenigde Naties worden terugbetaald aan de financiële projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par la Commission
dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van économique pour l'Europe des Nations unies au Service financier du
de Voedselketen en Leefmilieu, op het bankrekeningnummer Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
679-2005917-54 in geval van terugbetaling vanaf een Belgische alimentaire et Environnement, au compte bancaire n° 679-2005917-54 en
bankrekening; bij terugbetaling vanaf een bankrekening buiten België cas de remboursement à partir d'un compte bancaire en Belgique, ou au
zal deze gebeuren op de IBAN rekening : BE42 6792 0059 1754 geopend compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste
bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van "Diverse (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de "Recettes diverses" en cas de
Ontvangsten". remboursement à partir d'un compte bancaire hors Belgique.

Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 29 juni 2014. Bruxelles, le 29 juin 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Leefmilieu, Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement,
M. WATHELET M. WATHELET
^